स्पेनिश में adorar का क्या मतलब है?

स्पेनिश में adorar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में adorar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में adorar शब्द का अर्थ प्यार करना, प्रेम करना, पसंद करना, पसंद होना, प्यार है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

adorar शब्द का अर्थ

प्यार करना

(kiss)

प्रेम करना

(love)

पसंद करना

(love)

पसंद होना

(like)

प्यार

(kiss)

और उदाहरण देखें

En ese nuevo mundo, la sociedad humana adorará de forma unida al Dios verdadero.
नयी दुनिया में सभी लोग मिलकर सच्चे परमेश्वर की उपासना करेंगे।
(Romanos 10:2.) Decidieron por sí mismos cómo adorar a Dios, en vez de prestar atención a lo que él había decretado.
(रोमियों १०:२, NW) परमेश्वर की सुनने के बजाय उन्होंने यह निर्णय स्वयं किया कि उसकी उपासना कैसे की जाए।
Ella y otras mujeres devotas estaban congregadas junto a un río para adorar a Dios cuando el apóstol les predicó las buenas nuevas.
इसलिए वह और दूसरी भक्त स्त्रियाँ, एक नदी के किनारे उपासना के लिए इकट्ठी हुई थीं और तभी प्रेरित पौलुस ने उनको सुसमाचार सुनाया।
Después los seguidores de Jesús aprendieron otros asuntos relacionados con adorar a Dios “con espíritu y con verdad”.
यीशु के अनुयायियों ने बाद में परमेश्वर की उपासना “आत्मा और सच्चाई से” करने के बारे में अन्य बातें सीखीं।
Tres hombres jóvenes que se niegan a adorar a una imagen imponente son arrojados en un horno sobrecalentado y sobreviven sin siquiera chamuscarse.
तीन नौजवानों को आग की धधकती हुई भट्ठी में फिंकवा दिया गया क्योंकि उन्होंने एक बड़ी मूरत के आगे झुकने से इंकार कर दिया था, मगर फिर भी उन्हें आँच तक नहीं आयी।
Con estas palabras, el profeta Jeremías proclamó el juicio divino contra el apóstata pueblo de Judá, que había abandonado a su Dios, Jehová, para adorar deidades extranjeras (Jeremías 7:18, 31).
(यिर्मयाह 7:18, 31) लेकिन यिर्मयाह ने विश्वासघाती यहूदियों को लगलग पक्षी की ही मिसाल क्यों दी?
A pesar de que pertenecía a una nación en pacto con Jehová y al principio obró con sabiduría divina, “aun a él las esposas extranjeras le hicieron pecar”, pues lo indujeron a adorar a dioses falsos (Nehemías 13:26; 1 Reyes 11:1-6).
मगर आगे चलकर “उसको भी अन्यजाति स्त्रियों ने पाप में फंसाया” यानी झूठे देवी-देवताओं की उपासना करने के लिए बहका दिया।—नहेमायाह 13:26; 1 राजा 11:1-6.
Por más que tales individuos afirmen adorar a Jehová y creer en la Biblia, rechazan la parte visible de la organización de Dios.
(मत्ती 13:36-39) शायद धर्मत्यागी यहोवा की उपासना करने का दावा करें और बाइबल में विश्वास भी ज़ाहिर करें, मगर वे धरती पर परमेश्वर के संगठन के अधीन नहीं होते।
Prefieren adorar a un Señor o Dios sin nombre y reverenciar a una pagana Trinidad.
वे किसी बेनाम प्रभु या परमेश्वर की उपासना करना और अन्य जातियों के त्रियेक का सम्मान करना पसंद करते हैं।
b) ¿Qué ejemplo dio Jesús en cuanto a adorar públicamente a Dios?
(ख) यीशु ने उपासना के लिए इकट्ठा होने के बारे में क्या मिसाल कायम की?
Hoy día, el cristiano que adorara a Jehová tan solo porque desea vivir eternamente en el Paraíso, también pudiera estar sirviendo con motivos egoístas.
आज जो मसीही सिर्फ फिरदौस में हमेशा तक जीने के इरादे से सेवा करता है, उसका इरादा भी स्वार्थी हो सकता है।
Cuando se les presiona para que participen en tales actos, recuerdan las palabras que Jesús dirigió a Satanás: “Es a Jehová tu Dios a quien tienes que adorar, y es solo a él a quien tienes que rendir servicio sagrado”.
ऐसे कृत्य करने के लिए दबाव डाले जाने पर वे शैतान को कहे यीशु के शब्दों को याद करते हैं: “तू प्रभु [“यहोवा,” NW] अपने परमेश्वर को प्रणाम कर, और केवल उसी की उपासना कर।”
Reuniones para adorar a Dios
उपासना के लिए इकट्ठा होने का इंतज़ाम
(Gálatas 6:16; Romanos 2:28, 29.) A este pequeño grupo de cristianos ungidos con espíritu se le uniría posteriormente “una gran muchedumbre” de todas las naciones, que también desearía adorar a Jehová.
(गलतियों ६:१६; रोमियों २:२८, २९) बाद में सभी जातियों से एक “बड़ी भीड़” द्वारा इस छोटे, आत्मा-अभिषिक्त मसीहियों के समूह का साथ दिया जाता जो यहोवा की उपासना करना चाहेंगे।
Como se predice en la Biblia, otras personas, una gran muchedumbre, se unirían a estos israelitas espirituales para adorar a Jehová. (Zacarías 8:23.)
जैसा बाइबल ने पूर्वबताया था, अन्य लोग—उनकी एक बड़ी भीड़—यहोवा की उपासना करने में इन आत्मिक इस्राएलियों के साथ मिल जाते।—जकर्याह ८:२३.
4 La Biblia no es simplemente un libro que colocamos en el estante para consultarlo de vez en cuando; tampoco lo utilizamos únicamente cuando nos reunimos con nuestros compañeros de creencia para adorar a Dios.
४ बाइबल कभी-कभार परामर्श लेने के लिए मात्र शेल्फ़ पर रखी जानेवाली एक पुस्तक नहीं है, ना ही वह केवल उस वक़्त इस्तेमाल करने के लिए है जब संगी विश्वासी उपासना के लिए इकट्ठे होते हैं।
La maldad comenzó cuando una criatura espiritual, que había sido leal a Dios en un principio, cultivó el deseo de que se le adorara (Santiago 1:14, 15).
बुराई की शुरूआत एक आत्मिक प्राणी से हुई। यह प्राणी शुरू-शुरू में परमेश्वर का वफादार था मगर बाद में उसके अंदर उपासना पाने की इच्छा पैदा हो गयी।
(Juan 17:26.) ¿Le ha enseñado su religión a adorar a Jehová?
(यूहन्ना १७:२६) क्या आपके धर्म ने आपको यहोवा की उपासना करना सिखाया है?
Adorar imágenes o inclinarse ante ellas en señal de reverencia constituye idolatría (1 Juan 5:21).
मूर्तियों को भक्ति दिखाना या श्रद्धा की भावना से उनके आगे दंडवत् करना मूर्तिपूजा के बराबर है।—1 यूहन्ना 5:21.
9 He aquí, vuestro hermano ha dicho: ¿Qué haremos?, porque somos echados de nuestras sinagogas, de modo que no podemos adorar a nuestro Dios.
9 देखो तुम्हारे भाई ने कहा है कि हम क्या करेंगे ?—क्योंकि हमें हमारे आराधनालयों से निकाल दिया गया है ताकि हम अपने परमेश्वर की उपासना न कर सकें ।
SACRIFICIOS AL ADORAR A DIOS
उपासना में किए जानेवाले बलिदान
Añoraba tanto adorar a Dios en Su santuario, que se sentía como una cierva sedienta que ansía agua en una región árida y desolada.
परमेश्वर के भवन में उपासना करने की कमी उसे इतनी खटक रही थी कि वह एक प्यासी मृगी अथवा हरिणी की तरह महसूस कर रहा था, जो एक सूखे और निर्जल क्षेत्र में जल के लिए तरसती है।
Adorar —señala Teófilo—, sólo adoro al Dios real y verdaderamente Dios.”
यूनानी लोग और अन्य जातियाँ, वे पत्थर और लकड़ी तथा अन्य प्रकार की भौतिक वस्तुओं की उपासना करते हैं।”
Primero, adorar al Dios verdadero, Jehová, y solo a él.
सबसे मुख्य, सच्चे परमेश्वर, यहोवा की उपासना, और केवल उसी की उपासना करना।
Ellos se reúnen dos veces por semana para adorar a Dios en sus Salones del Reino.
यहोवा के साक्षी, हफ्ते में दो बार अपने राज-घरों में उपासना के लिए इकट्ठा होते हैं।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में adorar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।