स्पेनिश में adquirir का क्या मतलब है?
स्पेनिश में adquirir शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में adquirir का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
स्पेनिश में adquirir शब्द का अर्थ खरीदना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
adquirir शब्द का अर्थ
खरीदनाverb (Obtener a cambio de dinero o bienes.) Se ve libre de los gastos y molestias que conlleva adquirir tabaco. तंबाकू खरीदने की मुसीबत और खर्चा बच जाएगा। |
और उदाहरण देखें
También ayudan a la gente a superar malos hábitos y a adquirir la habilidad de mantener buenas relaciones con el prójimo. वे लोगों को बुरी आदतों पर काबू पाने में और दूसरों के साथ दोस्ताना रिश्ता बनाए रखने में मदद करते हैं। |
Además de adquirir conocimiento de Dios, tenemos que actuar en armonía con lo que aprendemos. (यूहन्ना 17:6) हमें परमेश्वर का ज्ञान लेने के साथ-साथ उसके मुताबिक काम भी करना चाहिए। |
Para ello tenemos que desarrollar la costumbre de adquirir conocimiento exacto en la Biblia (Colosenses 1:9, 10). (कुलुस्सियों 1:9,10) और जब हमें किसी मामले पर फैसला करना होता है तब हमें उससे जुड़े बाइबल के सभी सिद्धांतों का गहराई से अध्ययन करना चाहिए। |
Trataremos también de apreciar mejor la figura de la madre y la maternidad en sí a fin de adquirir un punto de vista equilibrado sobre su función como educadora en el hogar. इतना ही नहीं, हम माँओं और उनकी ज़िम्मेदारियों के बारे में ज़्यादा जानने की कोशिश करेंगे। साथ ही, अपने बच्चों को सिखाने की उनकी भूमिका के बारे में एक सही नज़रिया पैदा करने की कोशिश करेंगे। (g05 2/22) |
Así que es un asunto serio; la afluencia ciertamente es una cualidad que se debe adquirir. अतः यह एक गंभीर बात है; वाक्पटुता निश्चय ही एक ऐसा गुण है जिसे प्राप्त किया जाना चाहिए। |
Esfuércese por adquirir no solo conocimiento, sino sabiduría y entendimiento. सिर्फ़ ज्ञान नहीं, बल्कि बुद्धि और समझ प्राप्त करने का प्रयास कीजिए। |
Cuando el estudiante reconoce la necesidad de adquirir conocimiento de la verdad, aunque sea elemental, se sentirá impulsado a asistir a las reuniones cristianas. सच्चाई का केवल मूलभूत ज्ञान लेने के मूल्यांकन से विद्यार्थी को मसीही सभाओं में उपस्थित होने के लिए प्रेरित होना चाहिए। |
Sin embargo, debemos estar al tanto de que, si no seguimos en el derrotero que nos ha permitido adquirir la perspicacia piadosa, podemos perderla. लेकिन हमें इस बात से अवगत रहना चाहिए कि, अगर हम उस रास्ते पर चलते नहीं रहेंगे, जिस पर हम ईश्वरीय अन्तर्दृष्टि हासिल करने के योग्य बन गए, तो हम इसे खो सकते हैं। |
6 El adquirir un conocimiento básico de historia, geografía, ciencia y otras materias ayudará a los jóvenes Testigos a hacerse ministros equilibrados. ६ इतिहास, भूगोल, विज्ञान इत्यादि का मूल ज्ञान युवा गवाहों को संतुलित सेवक बनने में समर्थ करेगा। |
Yo estaba resuelto a cursar estudios superiores y a adquirir algo que nadie pudiera arrebatarme jamás. मैंने भी मन में ठान लिया कि मैं ऊँची शिक्षा हासिल करूँगा जिसे कभी कोई नहीं चुरा सकेगा। |
En efecto, los seres humanos tienen que acudir a su Creador a fin de adquirir el conocimiento de lo bueno y lo malo. (उत्पत्ति 2:16, 17) यह दिखाता है कि भले-बुरे का ज्ञान पाने के लिए इंसानों को अपने सिरजनहार की मदद लेने की ज़रूरत है। |
Pudiera implicar el aprender un nuevo idioma, adquirir nuevas destrezas laborales, ajustarse a una nueva cultura, aguantar el prejuicio de muchos hacia los extranjeros, y aprender todo un nuevo modo de vivir. इस में शायद नयी भाषा सीखना, रोज़गार में नए हुनर प्राप्त करना, नयी संस्कृति के अनुकूल बनना, विदेशी व्यक्तियों के प्रति जो पूर्वग्रह कई लोग दर्शाते हैं, उसे सहना, और एक संपूर्णतया नयी जीवन-शैली सीखना शामिल हो सकता है। |
Ahora bien, tiene que estar dispuesto a adquirir un nuevo vocabulario enriquecido con palabras que impartan lo que sea favorable, que sean edificantes, y luego, utilizarlas con regularidad (Rom. लेकिन, खुद उस इंसान के अंदर भी यह इच्छा होनी चाहिए कि वह अच्छे शब्दों का ज्ञान बढ़ाए और ऐसे शब्द सीखे जो सलोने हों, जिनसे सुननेवालों की उन्नति हो। और फिर उसे इन शब्दों का अपनी बोली में बार-बार इस्तेमाल करना चाहिए।—रोमि. |
Pero la posibilidad de adquirir tales ventajas prácticas no es en sí misma la razón principal para obedecer las leyes de Dios. लेकिन ऐसे व्यावहारिक फ़ायदे हासिल करने की संभावना स्वतः अपने में परमेश्वर के नियमों का आज्ञापालन करने का मुख्य कारण नहीं। |
Era como si de alguna manera llegaría a adquirir la costumbre de estudiar personalmente y orar. यह मानो ऐसा था कि व्यक्तिगत अध्ययन व प्रार्थना किसी-न-किसी तरह से खुद-ब-खुद एक आदत बन जाएँगी। |
El Creador lo inspiró amorosamente de tal forma que incluso personas con poca cultura y escasas oportunidades educativas pudieran adquirir suficiente conocimiento como para alcanzar la vida eterna. सिरजनहार ने कृपा की और अपनी प्रेरणा से बाइबल को इस तरह लिखवाया ताकि कम पढ़े-लिखे लोग भी इससे इतना ज्ञान हासिल कर सकते हैं कि उन्हें अनंत जीवन मिल सके। |
11 La avidez de dinero o de los objetos que se pueden adquirir con él suele venir camuflada. ११ अधिक पैसे, या पैसों से प्राप्य वस्तुओं, का लालच अकसर छद्मावरण के नीचे पलता है। |
Para que las personas sobrevivan a la destrucción del presente sistema de cosas, deben adquirir el conocimiento exacto procedente de la Palabra de Dios, hacer declaración pública de su fe y bautizarse (Romanos 10:10; 2 Timoteo 3:15; 1 Pedro 3:21). (यशायाह 52:7) मौजूदा व्यवस्था के सर्वनाश से उद्धार पाने के लिए लोगों को परमेश्वर के वचन से सही ज्ञान लेना होगा, अपने विश्वास का सबके सामने ऐलान करना होगा और बपतिस्मा लेना होगा। |
Juan 17:3 dice que adquirir dicho conocimiento ‘significa vida eterna’. यूहन्ना १७:३ कहता है कि ऐसा ज्ञान प्राप्त करना ‘अनन्त जीवन है।’ |
¿Por qué no basta con adquirir riquezas materiales a fin de hallar propósito en la vida? भौतिक धन प्राप्त करना क्यों जीवन के उद्देश्य के लिए काफ़ी नहीं है? |
Adquirir el conocimiento que da vida está a nuestro alcance ज़िंदगी देनेवाला ज्ञान पाना, हमारे बस में |
Entonces si queremos vernos geniales y competentes, reducir el estrés, mejorar el matrimonio, sentir que acabamos de comer una barra de chocolate de alta calidad -sin pagar el costo calórico- encontrar 25.000 dólares en el bolsillo de una vieja chaqueta que no usábamos desde hace mucho, o queremos adquirir un superpoder que nos ayude a nosotros y a quienes nos rodean a vivir más, con más salud, vidas más felices, sonriamos. तो जब भी आप अच्छे और सक्षम दिखना चाहें, अपना तनाव कम करना चाहें या अपनी शादी-शुदा जीवन को बेहतर बनाना चाहें या बस ये महसूस करना चाहें के आपने अभी एक अच्छे चाकलेट का पूरा पैकेट खाया बिना कैलोरी लेने का नुक्सान उठाये या जैसे आपको एक जेब में २५ हज़ार मिल गए हों अपनी एक पुरानी जैकेट में जिसे आपने सालों से ना पहना हो या जब भी आप एक असामान्य शक्ति का प्रयोग करना चाहें जो आपकी और आपके आस पास लोगों की मदद करे अधिक लम्बी, स्वस्थ और खुश जीवन जीने में, मुस्कराहट |
¿Es simplemente por adquirir posesiones materiales, conseguir los últimos artículos de moda o impresionar a las amistades? क्या इसलिए कि मैं ज़्यादा-से-ज़्यादा चीज़ें बटोर सकूँ, हर नए फैशन के सामान खरीद सकूँ, और दोस्तों की वाह-वाही पा सकूँ? |
La información que estaba a punto de adquirir le aportaría un entendimiento más exacto del medio que Dios había dispuesto para la salvación. अब प्रिस्किल्ला और अक्विला उसे कुछ ऐसे मुद्दे सिखानेवाले थे जिससे वह उद्धार के बारे में परमेश्वर के इंतज़ाम को और ठीक-ठीक समझ पाता। |
Adquirir conocimiento de Dios no es una carga, sino un deleite. परमेश्वर का ज्ञान लेना एक भार नहीं है। |
आइए जानें स्पेनिश
तो अब जब आप स्पेनिश में adquirir के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।
adquirir से संबंधित शब्द
स्पेनिश के अपडेटेड शब्द
क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं
स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।