स्पेनिश में al igual que का क्या मतलब है?

स्पेनिश में al igual que शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में al igual que का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में al igual que शब्द का अर्थ की तरह, तरह, मानो, उदाहरणार्थ, जैसा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

al igual que शब्द का अर्थ

की तरह

(in common with)

तरह

(like)

मानो

(as)

उदाहरणार्थ

(as)

जैसा

(as)

और उदाहरण देखें

Al igual que Jehová, deseamos con sinceridad que escuchen el mensaje y sigan viviendo (Ezeq.
यहोवा की तरह हम भी दिल से चाहते हैं कि लोग इस संदेश पर ध्यान दें और हमेशा तक ‘जीते रहें।’
Al igual que David, Moisés percibía que la vida estaba plagada de problemas.
दाऊद की तरह मूसा भी जानता था कि ज़िंदगी समस्याओं से भरी हुई है।
Al igual que el Evangelio de Lucas, Hechos fue dirigido a Teófilo.
लूका द्वारा रचित सुसमाचार के जैसे, प्रेरितों के काम थियुफिलुस को संबोधित था।
Al igual que Noé, debemos seguir con aguante en la senda de la fe.
नूह की तरह हमें विश्वास की राह में धीरज धरना होगा।
Mientras estaba preso, lo visitaron los testigos de Jehová y, al igual que Álex, aceptó estudiar la Biblia.
जब वह जेल में था, तब उसकी यहोवा के साक्षियों से मुलाकात हुई और उसने भी उनसे परमेश्वर के बारे में सीखा।
Al igual que los pescadores, a veces hasta lo hacían con las manos.
मछुआरों की तरह कुछ स्वयंसेवकों ने भी अपने हाथों से वह तेल निकाला जिससे रेतीले किनारे गंदे हो गए थे।
Al igual que Pablo, tenemos que huir de las discusiones.
पौलुस की तरह हमें भी बेकार में दूसरों से बहस नहीं करनी चाहिए।
(Eclesiastés 3:19-21). De modo que, según las Escrituras, los animales tienen espíritu al igual que nosotros.
(सभोपदेशक 3:19-21, ईज़ी-टू-रीड वर्शन) तो बाइबल के मुताबिक इंसानों और पशुओं, दोनों में आत्मा होती है।
Al igual que el Sol, son estrellas de la secuencia principal aunque más calientes y luminosas que éste.
सूरज जैसे अधिक तापमान और चमक वाले तारे सफ़ेद और कम तापमान वाले तारे पीले-से होते हैं।
En Estados Unidos, muchas religiones protestantes conservadoras, al igual que los mormones, siguen una alineación política concreta.
अमरीका में, अनेक रूढ़िवादी प्रोटॆस्टॆंट धर्मों और साथ ही मोरमन लोगों को भी किसी अमुक राजनैतिक गठजोड़ के साथ पहचाना जाता है।
Al igual que el salmista, creo que he atravesado un “valle de sombra profunda”.
भजनहार दाऊद की तरह, मुझे लगता है कि मैं “घोर अन्धकार से भरी हुई तराई” में होकर चली हूँ।
Al igual que su Padre, Jesús también percibía la verdadera persona interior.
अपने पिता की तरह यीशु ने भी इंसान को बाहर से नहीं बल्कि अंदर से झाँककर देखा।
Al igual que un paquete con un contenido frágil, la situación debe manejarse con mucho cuidado.
जिस तरह किसी पार्सल में कोई नाज़ुक चीज़ हो तो उसे सँभालकर उठाया जाता है, ठीक उसी तरह ऐसी स्थिति में सोच-समझकर काम करना ज़रूरी है।
Sin embargo, Pablo y Bernabé percibieron una necesidad mayor, al igual que su Amo. (Marcos 6:31-34.)
लेकिन, अपने स्वामी का अनुकरण करते हुए, पौलुस तथा बरनबास ने एक और अधिक ज़रूरत को महसूस किया।—मरकुस ६:३१-३४.
Al igual que Rachel, es necesario que nos disciplinemos a fin de escuchar.
सुनने के लिए, हमें रेचल की तरह ख़ुद को अनुशासित करने की ज़रूरत है।
Al igual que las gentes que la utilizan, esta magnífica construcción cuenta con una rica historia.
इस आलीशान ढाँचे की दास्तान उतनी ही दिलचस्प है, जितनी कि इस पर आने-जानेवाले लोगों की।
Al igual que Pablo, muchos han efectuado cambios drásticos en su vida.
पौलुस की तरह, इनमें से अनेक ने अपने जीवन में उल्लेखनीय परिवर्तन किए हैं।
Al igual que Jesús, los cristianos de hoy reflejan la luz de Jehová al participar en la predicación.
यीशु का अनुकरण करते हुए, मसीही आज प्रचार कार्य में हिस्सा लेने के द्वारा यहोवा की ज्योति को प्रतिबिम्बित करते हैं।
La naturaleza de la muerte, al igual que la de la vida, escapa a la comprensión humana.
जिस तरह जीवन के बारे में पूरी तरह समझना और बता पाना इंसान के बस की बात नहीं, उसी तरह मौत, इंसान की समझ से परे है।
Al igual que Menno Simons hace siglos, los menonitas de nuestros días lamentan no disfrutar de unidad.
फिर भी, सदियों पहले जिस तरह मेनो साइमन्स अपने लोगों में एकता की कमी पर अफसोस करता था उसी तरह, आज के मेननाइट भी करते हैं।
“Escúchame, querida madre —repliqué—. Tú bien sabes, al igual que yo, cuánto te quiero y te respeto.
“सुनिए, मेरी प्यारी माँ,” मैंने जवाब दिया, “आप भी जानती हैं और मैं भी जानती हूँ कि मैं आपको कितना प्यार और आदर करती हूँ।
Con el tiempo se convirtió en una sierva de Jehová dedicada, al igual que dos de sus hijos.
कुछ समय बाद वह और उसके दो बच्चे यहोवा के समर्पित गवाह बन गए।
16 Al igual que su Padre, Jesús trató con dignidad a la gente.
16 यीशु के चेले होने के नाते हम उसकी मिसाल पर कैसे चल सकते हैं?
4, 5. a) ¿Qué lucha tenemos todos, al igual que Pablo?
4, 5. (क) पौलुस की तरह, हमें क्या जद्दोजेहद करनी पड़ती है?
Al igual que Jesús, nosotros seremos buenos maestros solo si prestamos constante atención a nuestra enseñanza (1 Tim.
यीशु की तरह, अगर हम एक अच्छे शिक्षक बनना चाहते हैं, तो हमें ‘अपनी शिक्षाओं पर विशेष ध्यान देने’ की ज़रूरत है।—1 तीमु.

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में al igual que के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

al igual que से संबंधित शब्द

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।