स्पेनिश में aniquilar का क्या मतलब है?

स्पेनिश में aniquilar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में aniquilar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में aniquilar शब्द का अर्थ मिटाना, नष्ट करना, चूर-चूर करना, मिटा देना, चूर-चूर है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

aniquilar शब्द का अर्थ

मिटाना

(to annihilate)

नष्ट करना

(zap)

चूर-चूर करना

(crush)

मिटा देना

(obliterate)

चूर-चूर

(crush)

और उदाहरण देखें

Viene el mismísimo día de Jehová, cruel tanto con furor como con cólera ardiente, [...] para aniquilar a los pecadores de la tierra de en medio de ella.”
“देखो, यहोवा का वह दिन रोष और क्रोध और निर्दयता के साथ आता है कि वह . . . पापियों को [पृथ्वी] में से नाश करे।”
El Rey de la eternidad nos conducirá tiernamente hasta el fin de estos últimos días, pues David asegura: “Jehová está guardando a todos los que lo aman, pero a todos los inicuos los aniquilará”. (Salmo 145:16, 20.)
कोमलता से सनातन राजा इन अन्तिम दिनों के अन्त को पार करने में हमारी अगुवाई करेगा, क्योंकि दाऊद ने हमें आश्वस्त किया: “यहोवा अपने सब प्रेमियों की तो रक्षा करता, परन्तु सब दुष्टों को सत्यानाश करता है।”—भजन १४५:१६, २०.
¿Es progreso enviar hombres a la Luna, cuando esos mismos cohetes con carga nuclear pudieran aniquilar a la humanidad, y cuando centenares de millones de personas en la Tierra estaban sufriendo de hambre y pobreza al mismo tiempo que unos hombres andaban sobre la Luna?
क्या यह उन्नति है कि मनुष्य को चन्द्रमा में भेजें, जबकि वही रॉकेट न्यूक्लियर विस्फोटक पदार्थ के साथ मानवजाति को सम्पूर्ण विनाश कर सकते हैं, और जब सैकड़ों लाखों लोग पृथ्वी पर भूख और गरीबी से उसी समय पीड़त थे जब मनुष्य चन्द्रमा पर चलते थे?
Fue seguramente después de oír el informe de estos ángeles cuando Dios decidió aniquilar a aquellas ciudades (Génesis 18:20, 21, 33; 19:1, 13).
और उनकी खबर के आधार पर परमेश्वर ने उन नगरों को नाश करने का फैसला किया।—उत्पत्ति 18:20, 21, 33; 19:1, 13.
Cuando la reina Jezabel ordenó que se aniquilara a los profetas de Dios, Abdías escondió a cien de ellos “por cincuentenas en una cueva” (1 Rey.
जब रानी ईज़ेबेल ने परमेश्वर के सारे नबियों को मौत के घाट उतारने का हुक्म दिया, तो ओबद्याह ने उनमें से सौ नबियों को “पचास-पचास करके गुफाओं में छिपा[ए] रखा।”
Las palabras en cursiva traducen un verbo griego que puede significar “quitar frotando”, “cancelar” o “aniquilar”.
इस आयत के ये आखिरी शब्द एक ऐसी यूनानी क्रिया का अनुवाद हैं, जिसका मतलब “पोंछ देना, . . . रद्द या नष्ट करना” हो सकता है।
En ninguna otra época ha manifestado el hombre su capacidad de aniquilar a millones de personas por motivos de raza, religión o clase social con tanta destreza y avidez.”
लोग जिस कदर खूँखार होकर जाति, धर्म या वर्ग के नाम पर लाखों की हत्या करने पर उतारू थे, ऐसा वहशीपन पहले किसी भी युग में नहीं देखा गया।”
Y aunque se ha reducido el número de armas nucleares por todo el mundo, estas aún podrían aniquilar a toda la humanidad.
और संसार के चारों तरफ़ फैले हुए परमाणु अस्त्र, चाहे संख्या में घटा दिए गए हैं, फिर भी मानवजाति को नष्ट कर सकते हैं।
El ángel dijo a Daniel: “Habrá informes que lo perturbarán [al rey del norte], desde el naciente y desde el norte, y ciertamente saldrá en gran furia para aniquilar y dar por entero a muchos a la destrucción.
स्वर्गदूत ने दानिय्येल को कहा: “उसी समय वह [उत्तर देश का राजा] पूरब और उत्तर दिशाओं से समाचार सुनकर घबराएगा, और बड़े क्रोध में आकर बहुतों को सत्यानाश करने के लिए निकलेगा।
Su objetivo será aniquilar a los adoradores verdaderos del Altísimo.
उसका मकसद होगा, धरती पर से सभी सच्चे उपासकों का नामो-निशान मिटा देना।
(Éxodo 12:50, 51.) En el mar Rojo, Jehová efectuó otro milagro al salvar a su pueblo obediente y aniquilar a Faraón y su poderoso aparato militar.
(निर्गमन १२:५०, ५१, NHT) लाल समुद्र पर, यहोवा ने अपने आज्ञाकारी लोगों को बचाने में फ़िरौन और उसके शक्तिशाली सैन्य वाहन को नाश करने के द्वारा एक अतिरिक्त चमत्कार किया।
Pero en vez de obedecer la orden de aniquilar a aquella nación hostil junto con sus posesiones, Saúl le perdonó la vida al rey y conservó los mejores animales.
यहोवा की आज्ञा के मुताबिक शाऊल को अपने दुश्मन, अमालेकियों और उनकी संपत्ति को खाक में मिला देना चाहिए था, लेकिन इसके बजाय उसने उनके राजाओं को कैद किया और उनके बढ़िया जानवरों को अपने पास रख लिया।
“A todos los inicuos los aniquilará.” (Salmo 145:20; Romanos 3:4.)
वह “सब दुष्टों को सत्यानाश करता है।”—भजन १४५:२०; रोमियों ३:४.
(Revelación 17:17.) El informe “desde el naciente” bien pudiera aludir a este acto de Jehová, cuando, de una manera que él escoja, ponga en el corazón de los líderes humanos aniquilar a la gran ramera religiosa. (Daniel 11:44.)
(प्रकाशितवाक्य १७:१७) “पूर्व दिशा से” समाचार शायद यहोवा के इस कृत्य का ज़िक्र करे, जब वह, अपने ही तरीके से, मानवी नेताओं के हृदय में महा धार्मिक वेश्या का सर्वनाश करने का विचार डालता है।—दानिय्येल ११:४४.
Luego se aniquilará a los demás elementos del mundo de Satanás.
इसके बाद शैतान की दुष्ट दुनिया के दूसरे हिस्सों को मिट्टी में मिला दिया जाएगा।
Posteriormente, Jehová promete una descendencia que aniquilará a la serpiente
बाद में यहोवा एक वंश के आने का वादा करता है जो साँप को कुचल देगा
Jehová mismo ha dado un mandato contra Fenicia, para aniquilar sus fortalezas.
यहोवा ने कनान देश [“फिनिसियाँ,” ईज़ी-टू-रीड वर्शन] के किलों को ढा देने का आदेश दिया है।
(Génesis 6:5-7, 13.) Sin embargo, antes de tomar acción para aniquilar a los impíos, Dios hizo que Noé, un predicador de justicia, advirtiera a la gente acerca del Diluvio venidero y lo que tenía que hacer para conservarse viva.
(उत्पत्ति ६:५-७, १३) किन्तु अधर्मियों का नाश करने से पहले उस ने नूह के द्वारा, जो धार्मिकता का प्रचारक था, उन्हें आनेवाले जल-प्रलय के बारे में चिताने और बचे रहने के लिए आवश्यक रास्ता दिखाने की व्यवस्था की।
“A todos los inicuos los aniquilará.”—Salmo 145:20.
वह “सब दुष्टों को सत्यानाश” करेगा।—भजन संहिता १४५:२०.
“Jehová está guardando a todos los que lo aman, pero a todos los inicuos los aniquilará.” (SALMO 145:20)
“यहोवा अपने सब प्रेमियों की तो रक्षा करता, परन्तु सब दुष्टों को सत्यानाश करता है।”—भजन 145:20.
Solo Dios puede aniquilar su alma, o vida, en el Gehena, símbolo de la destrucción eterna (Lucas 12:5).
क्योंकि शैतान नहीं, सिर्फ यहोवा ही इंसान को ज़िंदगी दे सकता है या गेहेन्ना में डालकर उसे हमेशा के लिए मिटा सकता है।—लूका 12:5.
Él promete aniquilar a las personas impías y crueles (Proverbios 2:22).
वह वादा करता है कि वह दुष्ट और क्रूर लोगों को नाश कर देगा।
Esto perturbó tanto a Santiago y Juan que quisieron pedir que cayera fuego del cielo y aniquilara a los samaritanos.
यह याकूब और यूहन्ना को इतना परेशान कर दिया कि वे आकाश से आग गिराकर उन्हें नाश कर देना चाहते थे।
Asimismo, cuando Dios revocó su decisión de aniquilar a una ciudad llena de gente malvada que se había arrepentido, preguntó: “¿No debería yo sentir lástima por Nínive la gran ciudad, en la cual existen más de ciento veinte mil hombres [...], además de muchos animales domésticos?”
(लूका १२:६) साथ ही, जब एक नगर के लोगों ने, जो बहुत ही दुष्ट काम करते थे, पश्चाताप दिखाया तो परमेश्वर ने उनको नाश करने का अपना इरादा बदल दिया। तब खुद परमेश्वर ने कहा: “फिर यह बड़ा नगर नीनवे, जिस में एक लाख बीस हजार से अधिक मनुष्य हैं . . . . और बहुत घरैलू पशु भी उस में रहते हैं, तो क्या मैं उस पर तरस न खाऊं?”
Y Dios también ha predicho que su Hijo, a quien ha otorgado plena autoridad sobre cielo y Tierra, aniquilará a Satanás y su perverso sistema de cosas (Mateo 28:18; 1 Juan 3:8; Revelación [Apocalipsis] 6:2; 20:10).
(यूहन्ना 3:16; 1 यूहन्ना 4:10) परमेश्वर ने यह भी भविष्यवाणी की है कि यीशु मसीह जिसे स्वर्ग और धरती का पूरा अधिकार सौंपा गया है, वह शैतान और उसकी दुष्ट व्यवस्था को पूरी तरह मिटा देगा।—मत्ती 28:18; 1 यूहन्ना 3:8; प्रकाशितवाक्य 6:2; 20:10.

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में aniquilar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।