स्पेनिश में averiguar का क्या मतलब है?
स्पेनिश में averiguar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में averiguar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
स्पेनिश में averiguar शब्द का अर्थ खोजना, ढूँढना, ढूँढ़ना, देखना, पूछना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
averiguar शब्द का अर्थ
खोजना(find) |
ढूँढना(find) |
ढूँढ़ना(find) |
देखना(inspect) |
पूछना(to inquire) |
और उदाहरण देखें
¿Por qué no empieza por averiguar qué idiomas extranjeros se hablan en su territorio? क्यों न आप पहले पता करें कि आपके इलाके में ज़्यादातर कौन-सी दूसरी भाषाएँ बोली जाती हैं? |
Cuando estos economistas decidieron averiguar cuáles eran las tareas que las máquinas no podían hacer, imaginaron que la única forma de automatizar un trabajo era sentarse con un ser humano, pedir que les expliquen cómo hacían el trabajo, y luego tratar de plasmar esa explicación en una serie de instrucciones que la máquina debía seguir. जब ये लोग पता लगा रहे थे कि कौन से काम मशीनें नहीं कर सकती, उन्होंने सोचा कि कार्य को स्वचालित करने के लिए, मनुष्यों के तरीके को ठीक तरह से समझ कर, मशीनों के लिए निर्देशों की नियत श्रेणी बनाकर दे दी जाए. |
Para averiguar la razón y ver cómo le atañe a usted la Cena del Señor, le invitamos a leer el próximo artículo. इस सवाल के जवाब के लिए और यह जानने के लिए कि प्रभु का संध्या भोज आपके लिए क्या मतलब रखता है, हम आपसे अगला लेख पढ़ने की गुज़ारिश करते हैं। |
En cuanto compres tu dominio, echa un vistazo a los partners de alojamiento web de la pestaña Sitio web para averiguar cuál de ellos se ajusta mejor a tus necesidades. जब आप अपना डोमेन खरीद लेते हैं, तो वेबसाइट पर वेब होस्टिंग पार्टनर को देखें कि कौन आपकी आवश्यकताओं की पूर्ति सर्वोत्तम तरीके से करता है. |
Asimismo, podría averiguar que su rendimiento es bastante bueno en un mercado, pero no en otro, por lo que debería cambiar de estrategia y excluir todas excepto una o dos campañas de mercado. इसके ठीक विपरीत, आपको किसी एक मार्केटप्लेस में अपना प्रदर्शन किसी दूसरे की तुलना में बेहतर भी दिखाई दे सकता है, इसक प्रकार आप अपनी कार्यनीति पर पुनर्विचार कर सकते हैं और सभी को छोड़ कर केवल एक या दो मार्केटप्लेस अभियानों में विनिवेश कर सकते हैं. |
Los estudiosos de la conducta humana se empeñan en averiguar cómo responden usted y otras personas a esa pregunta, pero no es tarea fácil. समाज और इंसानी रिश्तों का अध्ययन करनेवाले वैज्ञानिक, यह पता लगाने की पुरज़ोर कोशिश कर रहे हैं कि आप और दूसरे लोग इस सवाल का क्या जवाब देंगे। |
En este artículo se explica cómo averiguar si reúnes los requisitos para utilizar la facturación consolidada, y cómo funciona. इस लेख में यह पता लगाने का तरीका बताया गया है कि आप सभी खातों के लिए एक बिल का इस्तेमाल कर सकते हैं या नहीं, और यह सुविधा कैसे काम करती है. |
ROBERT, un joven canadiense, viajaba por Europa intentando averiguar qué sentido tenía su vida. कनाडा के एक युवक, रॉबर्ट ने जीवन में अपने उद्देश्य की खोज में यूरोप की यात्रा की। |
También, el día anterior llamo a la ciudad donde viajaré para averiguar dónde rentar un escúter por si el mío se descompone. इसके अलावा, एक दिन पहले, मैंने फोन किया था उस शहर को जहां मैं जा रही थी यह जानने के लिए की अगर में स्कूटर किराये पर ले सकती हूँ, यदि मेरा स्कूटर टूट जाए। |
Si hay problemas relacionados con las políticas, sigue los enlaces que se muestran en las alertas para averiguar cómo solucionarlos en cada uno de los anuncios afectados. अगर नीति संबंधी समस्याएं हैं, तो अपने हर विज्ञापन के लिए उन्हें ठीक करने का तरीका जानने के लिए चेतावनी में दिए गए लिंक को फ़ॉलो करें. |
¿Cómo podemos averiguar si cierta forma de arreglarnos agrada a Jehová? कोई पहनावा यहोवा को भाता है या नहीं, यह आप कैसे जान सकते हैं? |
18 Los padres cristianos deben averiguar lo que se planea hacer en las reuniones sociales a las que se invite a sus hijos, y es aconsejable que vayan con ellos la mayoría de las veces. 18 मसीही माता-पिता को चाहिए कि वे किसी भी पार्टी में अपने बच्चों को भेजने से पहले पता लगाएँ कि पार्टी में क्या-क्या कार्यक्रम होंगे। और ज़्यादातर पार्टियों के लिए अगर आप अपने बच्चों के संग जा सकें तो यह अच्छा होगा। |
18. a) ¿Cómo podemos averiguar si tenemos la reputación de ser razonables? १८. (क) हम कैसे पता लगा सकते हैं कि हम कोमलता की प्रतिष्ठा रखते हैं या नहीं? |
Cuando los ancianos cristianos van a dar un consejo, primero han de escuchar con atención, averiguar la verdad de lo sucedido y comprender claramente las cuestiones implicadas (Proverbios 18:13). (अय्यूब 10:7; 16:7; 34:5) उसी तरह ताड़ना देने से पहले, मसीही प्राचीनों को सारी बात ध्यान से सुननी चाहिए, सच क्या है यह जानना चाहिए और इनसे जो मसले जुड़े हैं उन्हें साफ-साफ समझना चाहिए।—नीतिवचन 18:13. |
Este conocimiento no se adquiere sin esfuerzo (Proverbios 2:1-9). Para averiguar lo que dice la Biblia y de este modo convencerse de que es digna de crédito, es necesario aplicarse. (नीतिवचन 2:1-9) इसके लिए आपको खुद खोज करनी होगी और जानना होगा कि बाइबल क्या कहती है, तभी आपको पूरा यकीन हो सकेगा कि बाइबल में कही गई बातें सच्ची हैं। |
Si las lecturas son iguales ahora que entonces quizá pueda averiguar lo que pasó. अब, यदि रीडिंग आज वही कर रहे हैं के रूप में वे थे तो...... यह मेरी ही मौका पता लगाने के लिए क्या हुआ हो सकता है. |
Por esa razón, la persona imparcial hace bien en averiguar por sí misma de qué trata la Biblia y por qué es un libro tan excepcional. इसलिए खुले विचारोंवाला एक व्यक्ति शायद ख़ुद खोज करना चाहे कि बाइबल में क्या-क्या है और क्यों यह इतनी असाधारण किताब है। |
Intente averiguar lo que siente de verdad fijándose en sus expresiones faciales y su tono de voz. उसके चेहरे के भाव और बोलने के अंदाज़ पर ध्यान दीजिए। |
Tras encontrar una llave en el armario de su padre tratará de averiguar qué abre. अवनी को अपने महल में एक ताला लगा कमरा दिखता है, वो उसकी चाबी बनवाने को किसी से कहती है। |
Según indica la Biblia, día tras día se acercaba todo lo que podía a la casa de las mujeres para averiguar si Ester se encontraba bien (Est. बाइबल बताती है कि वह एस्तेर का हाल-चाल जानने के लिए हर दिन औरतों के भवन के पास जाता था। (एस्ते. |
Y la magia y el horror de eso es que las mismas matemáticas que se usan para dividir ese gran paquete en un millón de pequeñas cosas pueden usarse para encontrar ese millón de pequeñas cosas, unirlas nuevamente y averiguar lo que sucede realmente en el mercado. और उस के जादू और अत्यंत भय यह है कि एक ही गणित जिससे आप बड़ी चीज़ को तोड़ते हो दस लाख में उसके इस्तमाल से दस लाख छोटी चीजें ढून्ढ आप उन्हें एक बना सकते हो और बाज़ार का आकलन कर सकते हो. |
¿Qué conviene averiguar para educar bien a los hijos? अपने बच्चे को अच्छी तरह सिखाने के लिए क्या जानना ज़रूरी है? |
Y este es el producto terminado en tres dimensiones encima del mi escritorio de mi oficina, y lo que esperaba es que simplemente les sedujera el misterio de lo que esto sea, y querrán leerlo para decodificar y averiguar por qué luce de la forma que lo hace. और इसलिए यह तीन आयामी मुख्यपृष्ट मेरे कार्यालय की मेज़ पर रखा हुआ है, और इधर मैं उम्मीद कर रहा हूँ कि आप सरलता से आकर्षित हो जायेंगे इसके रहस्यमयी रूप से, और इसको पढने की इच्छा रखेंगे इसको सुलझाने और समझने के लिए कि यह ऐसा क्यूँ दिखता है | |
Pero antes de averiguar la respuesta de Alejandro, examinemos los acontecimientos que condujeron a ese momento crucial. लेकिन सिकंदर का जवाब जानने से पहले आइए यह जानें कि आखिर किस वज़ह से यह घड़ी सामने आयी। |
Así que no critique sus acciones ni trate de averiguar lo que hacen. उनके कार्यों की आलोचना करने से दूर रहिए, और यह पता लगाने की कोशिश मत कीजिए कि वे किस काम में लगे हुए हैं। |
आइए जानें स्पेनिश
तो अब जब आप स्पेनिश में averiguar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।
averiguar से संबंधित शब्द
स्पेनिश के अपडेटेड शब्द
क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं
स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।