स्पेनिश में basarse का क्या मतलब है?
स्पेनिश में basarse शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में basarse का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
स्पेनिश में basarse शब्द का अर्थ आधार, सहारा, आराम करना, नीच, टेक है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
basarse शब्द का अर्थ
आधार(ground) |
सहारा(ground) |
आराम करना(rest) |
नीच
|
टेक(ground) |
और उदाहरण देखें
¿En qué debe basarse nuestra dedicación a Jehová? यहोवा के प्रति हमारा समर्पण किस बात पर आधारित होना चाहिए? |
La verdadera religión cristiana debe basarse en la verdad, no en tradiciones y prácticas tomadas del paganismo. सच्चे मसीही धर्म को सच्चाई पर आधारित होना चाहिए न कि विधर्मवाद से उधार ली गईं परम्पराओं और रीतियों पर। |
El tipo de campaña elegido debería basarse en sus objetivos publicitarios. आप जिस प्रकार का अभियान बनाने का चुनाव करते हैं, वह आपके विज्ञापन लक्ष्यों पर आधारित होना चाहिए. |
Según algunos biblistas, esta expresión pudiera basarse en la costumbre de los pastores de ir algunas veces detrás del rebaño, guiándolo con sus gritos para que no se descarríe. बाइबल विद्वानों का कहना है कि यह बात शायद एक चरवाहे को मन में रखकर लिखी गयी हो, क्योंकि वह कभी-कभी अपनी भेड़ों के पीछे-पीछे चलता है और रास्ता दिखाने के लिए आवाज़ लगाता है और इस तरह उन्हें भटकने से बचाता है। |
Los ajustes de puja pueden basarse en una o varias de las siguientes dimensiones: बोली समायोजन नीचे दिए गए किसी एक या एक से ज़्यादा आयामों पर आधारित हो सकते हैं: |
No presione al médico para que se lo prescriba apresuradamente; tal vez él quiera basarse en análisis clínicos para recetarle el más indicado para su enfermedad. अपने डॉक्टर पर एन्टीबायोटिक्स औषधियाँ तुरन्त लिखकर देने का दबाव मत डालिए—वह शायद यह चाहे कि आप प्रयोगशाला परीक्षण करवाएँ, ताकि वह यह निश्चित कर सके कि सुझायी गयी दवा आपकी बीमारी के लिए सही है कि नहीं। |
Sin embargo, los cristianos que valoran su lugar en la congregación saben que al tomar decisiones sobre estos asuntos no pueden basarse exclusivamente en sus preferencias. लेकिन जहाँ तक समर्पित मसीहियों की बात है, जिन्हें मंडली में अपनी जगह की कदर है, वे जानते हैं कि ये खुद की पसंद-नापसंद की बात नहीं है। |
Esta personalización puede basarse en tu actividad anterior en Google (por ejemplo, en la Búsqueda de Google y YouTube). साथ ही ये 'Google सर्च' और YouTube जैसे Google के उत्पादों पर आपकी पहले की गतिविधियों को भी ध्यान में रखते हैं. |
Las clasificaciones suelen basarse en una serie de factores, entre los que se incluyen la presencia de contenido sexual, violencia, drogas, juegos de azar y lenguaje malsonante. आम तौर पर रेटिंग में कई चीज़ें होती हैं, जिनमें यौन सामग्री, हिंसा, ड्रग, जुआ, और धर्म का अपमान करने वाली भाषा शामिल है. |
Esa vital conclusión no debe basarse en habladurías. मगर इतना बड़ा फैसला करते समय आप यह याद रखें कि आपका फैसला, इधर-उधर की सुनी-सुनाई बातों पर आधारित न हो। |
Como usted seguramente tuvo sus temores y preocupaciones respecto al inicio de la menstruación, puede basarse en su propia experiencia para hablar con su hija. आपके मन में भी बेशक पहले मासिक-धर्म को लेकर तरह-तरह के डर और चिंताएँ उठी होंगी। इसलिए अपनी बच्ची से इस विषय पर बात करते वक्त आप अपना अनुभव बता सकती है। |
2 Unos dieciocho meses antes, en su Sermón del Monte, Jesús había dado a sus discípulos un modelo en el que basarse para orar (Mateo 6:9-13). 2 लगभग, 18 महीने पहले, यीशु ने पहाड़ी उपदेश में अपने चेलों को एक आदर्श प्रार्थना सिखायी थी जिसके मुताबिक वे प्रार्थना कर सकते थे। |
En cambio, los anuncios que ven los niños menores de 13 años (o la edad estipulada en tu país) pueden basarse en información como la siguiente: इसके बजाय, 13 साल (या आपके देश में लागू उम्र) से छोटे बच्चों के लिए विज्ञापन नीचे दी गई जानकारी पर आधारित हो सकते हैं : |
Pero a la hora de adoptar esta decisión harían bien en evaluar a fondo las consecuencias, en vez de basarse en ilusiones. ऐसे फ़ैसले को मन के विचार पर आधारित करने के बजाय, एक निर्दोष साथी को परिणामों को तौलना चाहिए। |
Esta clase de perdón tiene que basarse en el sacrificio de rescate, y nadie salvo Jehová puede perdonar sobre esa base. (Salmo 32:5; Mateo 6:9, 12; 1 Juan 1:9.) इस प्रकार की क्षमा को छुड़ौती बलिदान के आधार पर होना चाहिए, और केवल यहोवा उस आधार पर क्षमा कर सकता है।—भजन ३२:५; मत्ती ६:९, १२; १ यूहन्ना १:९. |
En resumen, su fe debe basarse en pruebas que usted haya observado, a la vez que se asegura de que lo que lee en la Biblia es cierto. ऊपर बतायी गयी बातों पर गौर करने के बाद आखिर में हम यही कहेंगे कि आपका विश्वास उन सबूतों के आधार पर होना चाहिए, जिनकी जाँच आपने खुद पवित्र शास्त्र से की है। |
En función de la configuración de las palabras clave, es posible que los anuncios se muestren teniendo en cuenta el historial de navegación reciente de las audiencias u otros factores, en lugar de basarse en el contenido de la página que consultan en ese momento. आपकी कीवर्ड सेटिंग के हिसाब से दर्शकों को आपके विज्ञापन, उस समय देखे जा रहे पेज की सामग्री के बजाय उनके हाल के ब्राउज़िंग इतिहास या किसी दूसरी वजह से दिखाई दे सकते हैं. |
Jesús dijo que nuestra adoración a Dios debe basarse en la verdad, en la verdad que se encuentra en la Biblia (Juan 4:24; 17:17). (यूहन्ना 4:24; 17:17) और प्रेषित पौलुस ने कहा कि हमें उद्धार “सच्चाई का सही ज्ञान” हासिल करने पर ही मिल सकता है। |
En efecto, la fe en Dios tiene que basarse en hechos que demuestren la existencia del Creador. (इब्रानियों 11:1) परमेश्वर पर सच्चा विश्वास, प्रमाणों या सबूतों पर टिका होना चाहिए, जो साबित करे कि सचमुच में एक सिरजनहार है। |
A la hora de tomar una decisión, los cristianos deben basarse en los principios bíblicos. कोई भी गर्भ निरोधक इस्तेमाल करने से पहले मसीहियों को बाइबल सिद्धांतों पर ध्यान देना चाहिए। |
La enseñanza ‘incorrupta’ tiene que basarse sólidamente en la Palabra de Dios; por ello, los hombres de menos edad deben ser estudiantes diligentes de la Biblia. वह शिक्षा जो ‘साफ़’ है उसे ठोस रूप से परमेश्वर के वचन पर आधारित होना चाहिए; अतः, जवान पुरुषों को बाइबल का अध्यवसायी विद्यार्थी होना चाहिए। |
¿Tiene que basarse en la arqueología la creencia en Jesucristo? मगर सवाल यह है कि क्या सिर्फ पुरातत्वविज्ञान से मिलनेवाले सबूतों की बिनाह पर एक इंसान को यीशु मसीह पर विश्वास करना चाहिए? |
Por qué no, gracias a una identidad en común, la historia de Abraham, y gracias a una economía en común que podría basarse en buena parte en el turismo. क्यों नहीं, जबकि वहाँ भी एक साझी पहचान है -- जो कि अब्राहम की कहानी से आती है -- और ऐसी साझी अर्थव्यवस्था से जो कि पर्यटन पर टिकी हो? |
¿Por qué es importante basarse en la información asignada al preparar un discurso? ¿Cómo se hace? दी गयी जानकारी के मुताबिक भाषण तैयार करना क्यों ज़रूरी है, और यह हम कैसे कर सकते हैं? |
Sin embargo, si las normativas sufren algún cambio importante (por ejemplo, si las directrices pasaran a especificar que los anuncios personalizados sí pueden basarse en intereses legítimos), es muy probable que lo reflejemos en nuestra política. हालांकि, अगर नियामक मार्गदर्शन किसी महत्वपूर्ण तरीके से बदलता है (उदाहरण के लिए, अगर उस मार्गदर्शन में कहा गया होता कि वास्तव में दर्शकों की पसंद को ध्यान में रखकर दिखाए जाने वाले विज्ञापन वैध हितों पर भरोसा कर सकते हैं), तो हम उसके हमारी नीति में दिखने की उम्मीद करते. |
आइए जानें स्पेनिश
तो अब जब आप स्पेनिश में basarse के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।
basarse से संबंधित शब्द
स्पेनिश के अपडेटेड शब्द
क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं
स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।