स्पेनिश में ciudadano का क्या मतलब है?

स्पेनिश में ciudadano शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में ciudadano का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में ciudadano शब्द का अर्थ नागरिक है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

ciudadano शब्द का अर्थ

नागरिक

noun

Él es ciudadano británico, pero vive en la India.
वह अंग्रेज़ी नागरिक है पर भारत में रहता है।

और उदाहरण देखें

Los ciudadanos romanos de Filipos y de todo el imperio estaban orgullosos de su privilegio, que llevaba aparejados algunos derechos exclusivos otorgados por la ley romana.
फिलिप्पी और पूरे रोमी साम्राज्य के लोगों को अपनी रोमी नागरिकता पर बड़ा गर्व था। उन्हें रोम के कानून के तहत खास हिफाज़त मिलती थी।
De nada sirve que sus ciudadanos se ‘purifiquen’ según los ritos paganos.
झूठी उपासना की रस्मों से खुद को “पवित्र” करने का उसके लोगों को कोई फायदा नहीं होगा।
Deseamos, y sin duda esperamos, que el régimen iraní entre en razón y apoye las aspiraciones de sus propios ciudadanos, en vez de reprimirlas.
हमें आशा है, वास्तव में हम उम्मीद करते हैं कि ईरानी शासन अपने नागरिकों की आकांक्षाएं दबाने नहीं, बल्कि अपने विवेक और समर्थन के साथ आएगा।
Se calcula que todos los años un 30% de los ciudadanos de los países desarrollados padecen algún tipo de enfermedad transmitida por alimentos.
खोजकर्ताओं का मानना है कि विकसित देशों में हर साल करीब 30 प्रतिशत लोग इस तरह की बीमारियों का शिकार हो रहे हैं।
Hoy, África tiene mucho que ganar al crear instituciones, democráticas más fuertes y transparentes que reflejen las voces de sus ciudadanos, que rechacen la corrupción y protejan y promuevan los derechos humanos.
आज, अफ्रीका भ्रष्टाचार को नकारने और मानवाधिकारों को संरक्षित करने तथा बढ़ावा देने वाले अपने लोगों की आवाज़ को प्रदर्शित करने वाली अधिक मज़बूत, पारदर्शी, लोकतांत्रिक संस्थाओं का गठन कर काफी कुछ हासिल करने वाला है।
Además, mejora las relaciones entre la policía y los ciudadanos.
इससे पुलिस और जनता का आपसी रिश्ता भी सुधरता है।
Saben bien que a pesar de que hagan todo lo posible para ser ejemplares en el pago de impuestos y ser buenos ciudadanos, los opositores esparcirán mentiras maliciosas y hablarán despectivamente de ellos. (1 Pedro 3:16.)
(१ पतरस ३:१६) यह जानते हुए, वे दानिय्येल का अनुसरण करने की कोशिश करते हैं, जिसके विषय में उसके शत्रुओं ने कहा: “हम उस दानिय्येल के परमेश्वर की व्यवस्था को छोड़, और किसी विषय में उसके विरुद्ध कोई दोष न पा सकेंगे।”
Deberían presionar al régimen iraní para que deje de violar los derechos de sus ciudadanos.
उन्हें ईरानी शासन पर दबाव डालना चाहिए कि वह अपने नागरिकों के अधिकारों का हनन करने पर रोक लगाए।
LAS estadísticas indican que los ciudadanos de países desarrollados corren gran riesgo de resultar lesionados en dichos siniestros como mínimo una vez en la vida.
आँकड़े दिखाते हैं कि अगर आप एक विकसित देश में रहते हैं तो जीवन में कम-से-कम एक बार आपके ट्रैफिक दुर्घटना में घायल होने की संभावना है।
El primer deber de nuestro gobierno es para con su pueblo, para con nuestros ciudadanos, para servir a sus necesidades, garantizar su seguridad, preservar sus derechos y defender sus valores.
हमारी सरकार का पहला कर्तव्य अपने लोगों के प्रति, हमारे नागरिकों के प्रति, उनकी ज़रूरतों को पूरा करने के प्रति, उनकी सुरक्षा सुनिश्चित करने के प्रति, उनके अधिकारों को सुरक्षित रखने और उनके मूल्यों की रक्षा करने के प्रति है।
A diferencia de la ciudad terrestre de Jerusalén, esta nunca será motivo de desilusión, pues todos sus ciudadanos son seguidores de Jesucristo ungidos por espíritu, probados y refinados.
ऐसा इसलिए होगा क्योंकि इसके सारे नागरिक आत्मा से अभिषिक्त, परखे हुए और शुद्ध किए हुए, यीशु मसीह के चेले हैं।
Es algo que el pueblo iraní debería considerar, pues en vez de ayudar a sus propios ciudadanos, el régimen sigue impulsando un corredor desde las fronteras de Irán hasta las costas del Mediterráneo.
ईरानी लोगों का विचार करना उचित है, क्योंकि अपने लोगों की मदद करने के बजाय, शासन ने ईरान की सीमा से भूमध्य सागर के तटों तक एक गलियारे की तलाश जारी रखी है।
Sírvase dar cuenta de este parte al Ciudadano Presidente de la República.
वह उस देश की जनता का प्रतिनिधि माना जाने लगा।
Un ciudadano elysiano peligra en la Tierra.
माँ, लोगों नन्दन पृथ्वी खतरे में होने के नाते कर रहे हैं.
La teoría de que los ciudadanos trabajarían por el bien de la comunidad en vez de por ellos mismos resultó ilusoria.
यह मकसद हासिल करना बहुत मुश्किल हो गया कि सभी नागरिक अपनी नहीं बल्कि समाज की बेहतरी के लिए काम करें।
APELACIÓN A CÉSAR: Como ciudadano romano de nacimiento, Pablo tenía derecho a apelar a César y ser juzgado en Roma (25:10-12).
क़ैसर को अपील: जन्म से एक रोमी नागरिक होने के नाते, पौलुस का हक़ था कि वह क़ैसर के सामने अपील करे और उस पर रोम में मुकदमा चलाया जाए।
Esta es una gran noticia para nuestros ciudadanos y para las personas amantes de la paz en todas partes.
यह हमारे नागरिकों और सब जगहों के शांति-प्रिय लोगों के लिए बढ़िया समाचार है।
Durante la visita del secretario Pompeo, las autoridades norcoreanas liberaron a tres ciudadanos estadounidenses que estaban detenidos.
सचिव पोम्पेयो की यात्रा के दौरान, उत्तरी कोरियाई नेतृत्व ने तीन अमेरिकी बंदियों को छोड़ दिया।
El británico Frank Leishman, conferenciante de criminología y residente en Japón durante muchos años, observa: “La variedad de servicios que los agentes koban ofrecen cordialmente es legendaria: ayudan a encontrar direcciones en las casi nunca identificadas calles del país; prestan paraguas extraviados que no han sido reclamados a vecinos a quienes sorprende la lluvia de camino al trabajo; se aseguran de que los sararimen [hombres de negocios] borrachos se vayan a su casa en el último tren y orientan a los ciudadanos con problemas”.
ब्रिटेन के फ्रैंक लाइशमन जो अपराध-विज्ञान के प्रोफेसर और लंबे अरसे से जापान के नागरिक रहे हैं, वे कहते हैं: “यह बात तो सारी दुनिया जानती है कि कोबान अफसरों का मकसद है, लोगों की बड़े प्यार से मदद करना, जैसे कि जापान के ज़्यादातर बेनाम सड़कों के पते बताना; बारिश में भीग रहे लोगों को ऐसा छाता उधार देना जिसका कोई मालिक न हो; नशे में धुत्त सारारीमान [यानी बिज़नेसमैन] को घर पहुँचने में मदद के लिए आखिरी ट्रेन में बिठाना; और ‘नागरिकों की समस्याओं’ के बारे में सलाह देना।”
Ahora voy a retomar mi vida privada como ciudadano particular, como estadounidense orgulloso, y con el honor de haber tenido la oportunidad de desempeñarme al servicio de mi país.
अब मैं अपनी निजी जिन्दगी में एक निजी व्यक्ति की तरह लौटना चाहूंगा, एक गर्वीले अमेरिकी की तरह, उस मौके के प्रति गर्व के साथ जो मुझे इस देश की सेवा करने के लिए दिया गया।
La comunidad internacional les ha dado a los gobiernos en África la oportunidad de evitar establecer acuerdos productivos con sus propios ciudadanos, y por tanto, ha permitido empezar negociaciones interminables con el FMI y el Banco Mundial, y entonces es el FMI y el Banco Mundial quienes dicen lo que los ciudadanos necesitan.
अफ्रिकी सरकारों को मौका दिया गया है अंतर्राष्ट्रिय समुदाय द्वारा, कि वे अपने ही नागरिकों से सकरात्मक संबंध बनाने से बचे, और बजाय उसके, IMF एवं वर्ल्ड बैंक से अनगिनत समझौते करते रहें और फिर IMF एवं वर्ल्ड बैंक ही उन्हे बताए कि उनके नागरिकों की ज़रूरतें क्या हैं.
Costó la vida de 16.000.000 de soldados y 39.000.000 de ciudadanos comunes, ¡un total de 55.000.000 de muertos, o casi cuatro veces la cantidad de muertes causadas por la I Guerra Mundial!
एक करोड़ ६० लाख सैनिको और ३ करोड़ ९० लाख असैनिक नागरिकों ने जीवन खोया, कुल मिलाकर ५ करोड़ ५० लाख लोग मरे या पहले विश्व युद्ध में मरनेवालों की संख्या से लगभग चार गुणा अधिक थे!
Los primeros cristianos fueron ciudadanos pacíficos, honrados y cumplidores de sus deberes fiscales
आरंभिक मसीही शान्तिपूर्ण, ईमानदार, कर-देनेवाले नागरिक थे
Los ciudadanos rectos promueven la paz y el bienestar, y edifican a otros miembros de la comunidad.
नगर के जो लोग सीधे मार्ग पर चलते हैं, उनसे समाज में शांति और खुशहाली बढ़ती है और वे दूसरों को भी अच्छा इंसान बनने का बढ़ावा देते हैं।
Cuesta imaginarse cómo debieron afectar acciones tan precipitadas a estos pacíficos ciudadanos observantes de la ley.
व्यक्ति केवल कल्पना ही कर सकता है कि ऐसी तुरन्त कार्यवाही ने इन शान्तिपूर्ण, विधिपालक नागरिकों को कैसे प्रभावित किया होगा!

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में ciudadano के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।