स्पेनिश में delicia का क्या मतलब है?
स्पेनिश में delicia शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में delicia का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
स्पेनिश में delicia शब्द का अर्थ खुश है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
delicia शब्द का अर्थ
खुशverb |
और उदाहरण देखें
Este Hijo primogénito de Dios es la personificación de la sabiduría verdadera, y, según una descripción, dice de su Padre al tiempo de la creación: “Con él estaba yo disponiendo todas las cosas; y eran mis diarios placeres el holgarme continuamente en su presencia, el holgarme en la creación del universo; siendo todas mis delicias el estar con los hijos de los hombres”. (Proverbios 8:30, 31, Bartina-Roquer.) परमेश्वर का यह पहलौठा सच्ची बुद्धिमानी का मूर्तरूप है और सृष्टि के समय अपने पिता के बारे में यह कहते उसका वर्णन किया गया है: “फिर मैं उनके साथ एक पक्की और निश्चयात्मक कारीगर-सा बन गया, फिर दिन-ब-दिन मैं प्रसन्नचित्त हुआ, उसके सामने हर प्रसंग पर खुश रहता था; उसकी फलवंत पृथ्वी में खुश होता था, हाँ, मनुष्यों के पुत्रों में मेरी खुशी होता था।”—नीतिवचन ८:३०, ३१; रॉदरहॅम. |
El helenista William Barclay dijo: “Para el cristiano sincero estudiar la palabra de Dios no es un trabajo sino una delicia, porque sabe que en ella encontrará el alimento que su alma anhela”. (Traducción de Ernesto Suárez Vilela.) यूनानी विद्वान विलियम बार्कले ने कहा: “सत्हृदय मसीही के लिए, परमेश्वर का वचन पढ़ना एक श्रम नहीं बल्कि एक आनन्द की बात है, क्योंकि वह जानता है कि इसमें उसका हृदय वह पोषण पाएगा जिसके लिए उसका हृदय तरसता है।” |
Los ejemplares más grandes y caros se destinan a los hoteles de cinco estrellas, donde hacen la delicia de los ricos, mientras que los más pequeños satisfacen el paladar de los menos adinerados. बड़ी-बड़ी मछलियाँ ज़्यादा महँगी होती हैं, इसलिए उन्हें पाँच सितारा होटलवाले खरीद लेते हैं। और वे उन्हें अमीर लोगों को परोसते हैं, जो उन्हें चटकारे ले-लेकर खाते हैं। जबकि छोटी-छोटी मछलियों का मज़ा आम लोग लेते हैं। |
Para mí, cada página es una delicia”. मैं हर पृष्ठ को पढ़ने का सचमुच मज़ा ले रही हूँ।” |
La predicación en Italia, donde pasé veinte años en total, era una delicia, y la gente, encantadora. मैंने इटली में, कुल मिलाकर 20 साल तक सेवा की और इसका पूरा-पूरा आनंद लिया। साथ ही, मुझे वहाँ के लोगों से गहरा लगाव हो गया था। |
En los últimos años ha sido una delicia ver integrarse a tantos jóvenes en las congregaciones. हाल के वर्षों में हमारी कलीसियाओं में इतने सारे युवा लोगों को जुड़ते हुए देखना मेरे लिए अवर्णनीय आनन्द की बात रही है। |
Sus delicias estaban en la oración y en la meditación. वह निरन्तर उनकी आराधना, पूजन और ध्यान में तल्लीन रहता था। |
Benjamin Barton, un peregrino con años de experiencia, escribió: “Si me hubiera comido [...] la abundancia de delicias que me ofrecían [...], habría terminado mi peregrinaje hace mucho”. पिलग्रिम के तौर पर लंबे समय से सेवा करनेवाले भाई बेंजमिन बार्टन ने एक बार मज़ाक में कहा, ‘अगर मैं वह सब चिकना भोजन खा लेता जो मेरे सामने परोसा जाता था, तो इस दुनिया से मेरी कब की छुट्टी हो गयी होती!’ |
Los vikingos, guerreros del mar escandinavos que aterrorizaron Europa hace unos mil años, también esperaban disfrutar en el más allá de las delicias de la vida terrenal. वाइकिंग कहलानेवाले स्कैन्डिनेविया के समुद्री योद्धा मानते थे कि वे मौत के बाद भी शान से ज़िंदगी का मज़ा लूट सकेंगे। ये वही लोग थे जिन्होंने करीब 1,000 साल पहले पूरे यूरोप में आतंक मचा रखा था। |
Aun antes de venir a la Tierra —cuando era una poderosa criatura celestial—, la Biblia dice que sus “delicias eran con los hijos de los hombres” (Proverbios 8:31, Santa Biblia. इंसान बनकर इस धरती पर आने से पहले, जब वह स्वर्ग में एक शक्तिशाली आत्मिक प्राणी था, बाइबल कहती है कि तब से ही उसका “सुख मनुष्यों . . . से होता था।” |
¿O la delicia de respirar el aire fresco y puro de la sierra? या फिर पहाड़ों की साफ और सर्द हवाओं का मज़ा? |
Cuando desaparezcan las presiones satánicas, será una delicia transformar la Tierra en un paraíso bajo la dirección de Cristo y de los 144.000 que gobernarán con él desde el cielo. जब यह दबाव नहीं रहेगा, तब यीशु और उसके 1,44,000 संगी राजाओं के निर्देशन में हम इस धरती को फिरदौस यानी एक खूबसूरत बाग बनाने के काम में कितनी खुशी पाएँगे! |
Empleada en la forma y la medida adecuadas, potencia considerablemente el sabor de la información y la convierte en una delicia para el auditorio. जिस तरह सही किस्म के मसाले, सही मात्रा में डालने से खाना स्वादिष्ट बनता है, उसी तरह सही तरीके से उतार-चढ़ाव लाने पर आपका भाषण दिलचस्प और जानदार होगा, और सुननेवाले इसका पूरा आनंद उठा सकेंगे। |
¿Quiere probar la Delicia de Mango? आप कोशिश करना चाहेंगे हमारे आम का फल ब्लास्ट? |
La vida será una delicia, marcada siempre por la felicidad. जीवन सचमुच आनंदमय होगा; और हरदम खुशी का एहसास होगा। |
Quienes amamos a Dios no vemos esto como una carga, sino como una delicia (Salmo 40:8; 1 Juan 5:2, 3). परमेश्वर से प्यार करनेवालों के लिए उसकी मरज़ी पूरी करना एक बोझ नहीं, बल्कि ऐसा करने में उन्हें बेहद खुशी मिलती है।—भजन 40:8; 1 यूहन्ना 5:2, 3. |
La fragancia de los arbustos del género Daphne y los jazmines, por ejemplo, constituye una verdadera delicia para el olfato. उदाहरण के लिए डैफ्नी और चमेली के पौधे आपको अपनी ख़ुशबू से मंत्र-मुग्ध कर देंगे। |
Efectivamente, estos “trenes de juguete” son una delicia. जी हाँ, “टॉय ट्रेन” में सफर करना वाकई मज़ेदार है। |
Jehová Dios instaló al primer hombre y a la primera mujer, Adán y Eva, en el Paraíso, un jardín de las delicias llamado Edén (Génesis 2:8, 15). यहोवा ने जब पहले स्त्री और पुरुष, आदम और हव्वा को बनाया तो उसने उन्हें एक बेहद खूबसूरत बगीचे या फिरदौस में रखा जिसका नाम था अदन का बाग। |
En este elevado lugar de adoración, Jehová ofrece a sus fieles un opulento festín, y las delicias espirituales que ahora les provee tan generosamente prefiguran las delicias físicas de las que disfrutarán cuando el Reino de Dios sea el único gobierno sobre la humanidad y el hambre ya no exista. आज हमें जो बढ़िया आध्यात्मिक चीज़ें बहुतायत में मिल रही हैं, ये इस बात की झलक हैं कि जब सारी दुनिया पर सिर्फ परमेश्वर के राज्य की हुकूमत होगी तब शारीरिक भोजन का भी भरपूर मात्रा में इंतज़ाम किया जाएगा। |
Mucho más que una delicia सिर्फ स्वाद की बात नहीं |
Pero si se toma con moderación, es una delicia, gracias a la singularidad de su sabor y de sus demás propiedades. फिर भी, अगर सही मात्रा में ली जाए तो यह मन को खुश कर सकती है, क्योंकि बियर की खासियत ही ऐसी है और इसका स्वाद ही इतना निराला होता है। |
Exploradores occidentales como Marco Polo, o quizás mercaderes árabes, introdujeron en Europa aquel producto, de modo que para el siglo XIV los espectáculos pirotécnicos ya hacían las delicias de los europeos. फिर मार्को पोलो जैसे पश्चिमी खोजकर्ता या शायद अरब के व्यापारी इस विस्फोटक पदार्थ को यूरोप ले गए और चौदहवीं सदी के आते-आते यूरोप के लोग आतिशबाज़ी के शानदार प्रदर्शनों का मज़ा लेने लगे थे। |
Aunque siempre me ha gustado predicar y enseñar la Biblia, en el Ecuador esta obra es una delicia, pues la gente es muy receptiva. प्रचार करने और बाइबल की शिक्षा देने का काम मुझे हमेशा से प्यारा रहा है, और इक्वेडोर में लोग इतनी अच्छी प्रतिक्रिया दिखाते थे कि इस काम में बहुत आनंद आता था। |
La posibilidad de vivir para siempre y de alabar a Jehová por la eternidad sin lugar a duda hará de este programa docente una verdadera delicia. हमेशा तक जीने की उम्मीद और सदा-सर्वदा के लिए यहोवा की महिमा करने का मौका, हज़ार साल के शिक्षा कार्यक्रम को वाकई खुशियों से मालामाल कर देगा। |
आइए जानें स्पेनिश
तो अब जब आप स्पेनिश में delicia के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।
delicia से संबंधित शब्द
स्पेनिश के अपडेटेड शब्द
क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं
स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।