स्पेनिश में despliegue का क्या मतलब है?

स्पेनिश में despliegue शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में despliegue का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में despliegue शब्द का अर्थ परिनियोजन, विस्तार, फैलाव, एक्स्टेंशन, दृश्य है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

despliegue शब्द का अर्थ

परिनियोजन

(deployment)

विस्तार

(spread)

फैलाव

(extension)

एक्स्टेंशन

(extension)

दृश्य

(show)

और उदाहरण देखें

(Despliegue la oferta del mes.)
(महीने की भेंट दिखाइए।)
Puesto que tenemos la clara perspectiva de alcanzar la vida eterna, en despliegue de lealtad sigamos ‘rindiendo a Dios servicio sagrado con temor piadoso y reverencia’, para la alabanza de él y para nuestra propia salvación. (Hebreos 12:28.)
आगे चूँकि अनन्त जीवन की प्रत्याशा सुस्पष्ट है, ऐसा हो कि हम वफ़ादारी से “ईश्वरीय भय और श्रद्धा सहित,” उनकी स्तुति और खुद हमारे उद्धार के लिए, “परमेश्वर की पवित्र सेवा” करते रहें।—इब्रानियों १२:२८; न्यू. व.
STANFORD – En el paisaje de medios de hoy, donde abundan las opiniones infundadas, el despliegue publicitario y los rumores, el método científico -los medios por los cuales determinamos, en base a evidencia empírica y mensurable, qué es verdad- debería servir como un indicador de realidad.
स्टैनफ़ोर्ड - आज के मीडिया परिदृश्य में, जहां निराधार धारणाएँ, प्रचार, और अफवाहें व्याप्त हैं, वैज्ञानिक विधि वास्तविकता की कसौटी के रूप में काम कर सकती है, यह एक ऐसा साधन है जिसके द्वारा हम अनुभवजन्य और प्रामाणिक साक्ष्य के आधार पर यह निर्धारित करते हैं कि सच क्या है।
Los episodios de violencia que se registraron en la ciudad durante algunas semanas llevaron al presidente del país a ordenar el despliegue del ejército.
यह उन्होंने इसलिए कहा, क्योंकि शहर के कई हिस्सों में हफ्तों से हिंसा की आग भड़क रही थी। और इस पर देश के राष्ट्रपति ने फौरन वहाँ की सड़कों पर सेना तैनात कर दी थी।
20 Se presenta otro aspecto del despliegue de misericordia cuando se restablece a un expulsado.
२० करुणा दिखाने का एक और क्षेत्र तब खुलता है जब निष्कासित व्यक्ति को बहाल किया जाता है।
Luego bailan ante sus ojos puntos de luz centelleante, que acaban por convertirse en un despliegue surrealista de líneas en zigzag y extraños dibujos geométricos.
फिर तेज़ रौशनी के छोटे-छोटे घेरे उसकी आँखों के सामने बनने लगते हैं, जो कि बढ़ते-बढ़ते टेढ़ी-मेढ़ी लकीरों और अजीबो-गरीब आकार में बदल जाते हैं।
5 ‘Por pretexto hacían largas oraciones’ en despliegue de su falsa santidad.
५ झूठी पवित्रता का प्रदर्शन करते हुए, वे “दिखाने के लिए बड़ी देर तक प्रार्थना करते रहते” थे।
La Biblia describe tales despliegues de fuerza y grandeza con las palabras: “Los ríos han alzado, oh Jehová, los ríos han alzado su sonido; los ríos siguen alzando su golpeteo” (Salmo 93:3).
बल और वैभव के इस शानदार प्रदर्शन का बाइबल यूँ वर्णन करती है: “हे यहोवा, महानदों का कोलाहल हो रहा है, महानदों का बड़ा शब्द हो रहा है, महानद गरजते हैं।”—भजन 93:3.
Al día siguiente, los dos jefes de estado se sentaron en el tribunal con todo un despliegue de pompa y magnificencia.
अगले दिन, ये दोनों अधिकारी पौलुस का मामला सुनने के लिए बैठते हैं।
Sin embargo, puesto que cosas de esa índole sí suceden, Jehová las usa para entrenar a sus siervos en el despliegue de importantes cualidades cristianas.
परंतु, चूँकि ऐसी बातें होती रहती हैं, यहोवा उन्हें अपने सेवकों को अत्यावश्यक मसीही गुणों में प्रशिक्षित करने में इस्तेमाल करता है।
El segundo pilar de una estrategia efectiva de respuesta ante una crisis es una fuerza de trabajo de reserva para emergencias -establecida por la OMS, en cooperación con los gobiernos nacionales- que esté integrada por profesionales de la salud bien entrenados y preparados para un despliegue rápido en contextos de escasos recursos.
संकट पर प्रतिक्रिया की प्रभावी रणनीति का दूसरा स्तंभ आपातकालीन आरक्षित कार्यबल है - जिसे डब्ल्यूएचओ ने राष्ट्रीय सरकारों के सहयोग से स्थापित किया था – जिसमें सुप्रशिक्षित स्वास्थ्य पेशेवर होते हैं जो कम-संसाधन की स्थितियों में तुरंत नियोजन के लिए तैयार रहते हैं।
Después Jehová hizo otro sobresaliente despliegue de cómo él combate.
दूसरे अवसर पर, यहोवा की अद्भुत युद्ध-नीतियों का और भी प्रदर्शन हुआ था।
No hubo ningún ritual, ninguna ceremonia, ningún despliegue ostentoso.
(मत्ती 20:29-34) जी हाँ, इसमें न कोई रस्म, न गाना-बजाना और न ही कोई दिखावा किया गया था।
¡Qué hermoso despliegue ha hecho Jehová de que emplea con sabiduría y amor su omnipotencia, sin abusar de ella!
यहोवा ने कितनी बखूबी से साबित किया है कि वह अपने सर्वशक्तिमान सामर्थ्य का, एक ग़लत इस्तोमल करनेवाला नहीं, बल्कि एक बुद्धिमान और प्रेममय इस्तेमाल करनेवाला है!
Sara, la esposa de Abrahán, se da como ejemplo a las esposas cristianas por su despliegue de sujeción a su esposo.
इब्राहीम की पत्नी साराह मसीही पत्नियों के लिये उदाहरण बतायी गयी है क्योंकि वह अपने पति के अधीन रहती थी।
Aquí los fariseos, esta vez acompañados de miembros de la secta religiosa de los saduceos, tratan de tentar a Jesús pidiéndole que despliegue una señal procedente del cielo.
यहाँ फरीसी, इस बार सदूकियों के धार्मिक सम्प्रदाय के सदस्यों के साथ, यीशु को स्वर्ग से एक चिह्न दिखाने को कहकर लुभाने की कोशिश करते हैं।
Diagrama de & despliegue
डिपोलायमेंट आरेख... (D
Lo que Jesús ahora dice quizás recuerde a los que le escuchan este despliegue de iluminación.
यीशु अब जो कुछ कहते हैं वह उसके श्रोताओं को इस सजावट की याद दिलाएगी।
(1 Samuel 18:3, 4.) ¡Qué sobresaliente despliegue de reconocimiento por parte de Jonatán!
(१ शमूएल १८:३, ४) योनातन की तरफ़ से यह स्वीकृति का कितना उत्कृष्ट प्रदर्शन था!
‘Las montañas brincaron como carneros’ cuando el monte Sinaí echó humo y tembló al momento de instituirse el pacto de la Ley. (Éxodo 19:7-18.) Al acercarse al clímax de la canción, el salmista formula algunas preguntas, quizás para indicar que el mar, el río, las montañas y las colinas, cosas inanimadas, quedaron pasmados ante tales despliegues del poder de Jehová.
(निर्गमन १९:७-१८) अपने गीत की समाप्ति के क़रीब भजनहार बातों को प्रश्न के रूप में डालता है, शायद यह सुझाते हुए कि निर्जीव समुद्र, नदी, पहाड़, और पहाड़ियां यहोवा की शक्ति के इन प्रदर्शनों से विस्मयाकुल हो गए।
Quiero un despliegue limpio.
मैं एक स्वच्छ तैनाती चाहते हैं.
Ni este despliegue de su fuerza todopoderosa ni la gloria que ello reporte a su nombre pasarán nunca al olvido, y los beneficios resultantes serán eternos (Ezequiel 38:23; Revelación 19:1, 2).
और उस घटना से होनेवाले फायदे भी हमेशा कायम रहेंगे।—यहेजकेल 38:23; प्रकाशितवाक्य 19:1,2.
A este respecto, el libro Nuestro ministerio nos recuerda en la página 44, que “la regularidad, el celo y el entusiasmo que él despliegue respecto a la actividad en el campo se reflejará en los publicadores”.
इस सम्बन्ध में, आवर मिनिस्ट्री (Our Ministry) किताब पृष्ठ ४४ पर हमें याद दिलाती है कि “क्षेत्र गतिविधि के लिए उसके द्वारा दिखायी गयी नियमितता, जोश, और उत्साह प्रकाशकों में भी प्रतिबिम्बित होगी।”
La dignidad y el respeto apropiados para el mensaje del Reino evitará cualesquier despliegues no cristianos de esa clase.
राज्य संदेश के लिए उचित गरिमा और आदर ऐसे किसी भी अमसीही प्रदर्शनों से हमें दूर रखेगा।
diagrama de despliegue
डिपोलायमेंट आरेख

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में despliegue के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।