स्पेनिश में dormido का क्या मतलब है?

स्पेनिश में dormido शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में dormido का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में dormido शब्द का अर्थ सोना, स्लीप, नींद, सुस्त, निद्रा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

dormido शब्द का अर्थ

सोना

(asleep)

स्लीप

(sleep)

नींद

(sleep)

सुस्त

(asleep)

निद्रा

(sleep)

और उदाहरण देखें

El hijo que actúa con perspicacia recoge durante el verano; el hijo que actúa vergonzosamente está profundamente dormido durante la siega.” (Proverbios 10:4, 5.)
जो बेटा धूपकाल में बटोरता है वह बुद्धि से काम करनेवाला है, परन्तु जो बेटा कटनी के समय भारी नींद में पड़ा रहता है, वह लज्जा का कारण होता है।”—नीतिवचन 10:4,5.
2 Aunque el gran día de Jehová está tan cerca, la humanidad está dormida en sentido espiritual.
2 यहोवा का भयानक दिन नज़दीक आ रहा है, लेकिन मानवजाति आध्यात्मिक तौर पर सो रही है।
Otras pierden su empleo por no levantarse a tiempo y llegar tarde o por quedarse dormidas en su puesto de trabajo.
दूसरे अपनी नौकरी से हाथ धो बैठते हैं, क्योंकि वे समय पर नहीं उठते या काम की जगह पर सो जाते हैं।
Cuando la nave se hace a la mar, el profeta, cansado, baja al fondo del barco y se queda dormido.
समुद्र में पहुँचने पर, वह थका हुआ भविष्यवक्ता डेक के नीचे जाकर सो जाता है।
Jesús les dijo a sus discípulos que Lázaro estaba dormido y que iba allá para despertarlo.
लेकिन यीशु ने अपने चेलों से कहा कि लाज़र सो रहा है और वह जाकर उसे जगाएगा।
Pero al irme quedando dormido... algo que dijeron mis padres me hizo pensar.
लेकिन जैसे ही मैं नींद में खोने लगा... जो मेरे मम्मी-पापा ने कहा था उसके बारे में सोचने लगा ।
12. a) ¿Por qué no deberíamos juzgar a Jonás por haberse quedado dormido durante la tormenta?
12. (क) हमें योना को क्यों गलत नहीं ठहराना चाहिए कि वह आँधी के वक्त सो गया था?
“Habrá muchos de los que están dormidos en el suelo de polvo que despertarán.” (Daniel 12:2.)
“जो भूमि के नीचे सोए रहेंगे उन में से बहुत से लोग जाग उठेंगे।”—दानिय्येल 12:2.
He dormido durante días, pero todavía estoy cansado.
मैं कई दिन सोया रहा, लेकिन मैं अभी भी थका हुआ हूँ.
21 Y ocurrió que se hallaban hacia el oriente, cerca de la entrada; y todos estaban dormidos.
21 और ऐसा हुआ कि वे प्रवेश मार्ग के पूर्व में थे; और वे सब सो रहे थे ।
Como escribió Pablo a la congregación de Corinto: “Cristo ha sido levantado de entre los muertos, las primicias de los que se han dormido en la muerte.
पौलुस ने कोरिन्थ की मंडली को लिखा था: “मसीह मुर्दों में से जी उठा है और जो सो गए हैं, उन में पहला फल हुआ।
Así que dejamos a mi padre dormido, porque yo sabía que me mataría si la dejó ir sola, y subimos al auto.
और इस तरह हम पापा को सोता छोड़ कर निकले, क्योंकि मुझे पता था वो मुझे मार डालेंगे अगर मैंने माँ को अकेले जाने दिया, और हम गाडी में बैठ गए.
Jesús se llamó a sí mismo “el camino y la verdad y la vida”, y Pablo se refirió a él como “las primicias de los que se han dormido en la muerte”.
यीशु ने अपने आपको “मार्ग और सच्चाई और जीवन” कहा और प्रेरित पौलुस ने उसका उल्लेख, ‘जो [मृत्यु में, NW] सो गए हैं, उन में पहिले फल’ के तौर पर किया।
Por ejemplo, andaba tan cansado que se quedaba dormido leyendo la Biblia.
एक दिन तो वह बाइबल पढ़ते-पढ़ते ही सो गया।
Espiritualmente hablando, el mundo actual está sumido en un sueño profundo, por lo que tenemos que esforzarnos más que nunca por no quedarnos dormidos.
ठीक उसी तरह, जब हम दुनिया के लोगों को आध्यात्मिक रूप से गहरी नींद में सोते हुए यानी उन्हें राज के संदेश में दिलचस्पी नहीं लेते हुए देखते हैं, तो हमारे लिए भी जागते रहना बहुत मुश्किल हो सकता है।
Las doctrinas falsas han adormecido o hasta dormido espiritualmente a millones de personas.
झूठी धार्मिक शिक्षाओं ने लाखों लोगों को आध्यात्मिक तौर पर सुला दिया है।
Por ejemplo, de todos los accidentes de vehículos de gran tonelaje que ocurrieron en la República Sudafricana entre enero de 1989 y marzo de 1994, más del 35% se debieron a que el conductor se quedó dormido.
मिसाल के तौर पर, दक्षिण अफ्रीका में, जनवरी १९८९ और मार्च १९९४ के बीच भारी वाहनों की सारी दुर्घटनाओं में से ३५ प्रतिशत से ज़्यादा दुर्घटनाएँ, ड्राइवर द्वारा गाड़ी चलाते-चलाते सो जाने के कारण घटीं।
¿Por qué se refirió Jesús a un hombre muerto como si sencillamente se encontrara dormido?
(यूहन्ना 11:11) यीशु ने एक मरे हुए इंसान के बारे में ऐसा क्यों कहा कि वह सो रहा है?
Este joven le mostró con la Biblia que su madre estaba inconsciente, dormida en la muerte.
बर्न्ड को उसके दोस्त ने बाइबल से दिखाया कि उसकी माँ अचेत अवस्था में है और मौत की नींद सो रही है।
Thomas Campion, escritor del siglo XVII, dijo: “¿Quién osará provocar a un león dormido?”.
१७वीं शताब्दी के लेखक थोमस कैम्पीयन ने लिखा: “किसकी हिम्मत है जो सोते शेर को जगाए?”
Tal vez teniendo presentes estas palabras, Pablo escribió: “Cristo ha sido levantado de entre los muertos, las primicias de los que se han dormido en la muerte”.
(लैव्यव्यवस्था 23:9-14) शायद इस नियम को ध्यान में रखते हुए पौलुस ने लिखा: “मसीह मुर्दों में से जी उठा है, और जो सो गए हैं, उन में पहिला फल हुआ।” इस ‘पहिले फल’ का, यानी यीशु का पुनरुत्थान सा.
La suerte dormida.
नींद अच्छी आती है।
Está dormido, pero un día se despertará”.
वह सो रहा है। लेकिन एक दिन वह जाग उठेगा।”
Jael invitó al agotado Sísara a entrar en su tienda, le dio de beber leche y lo tapó, de modo que se quedó dormido.
याएल ने थके-माँदे सीसरा को अपने डेरे में बुलाया, उसे पीने को दूध दिया, और उसे कपड़ा ओढ़ा दिया ताकि वह सो जाए।
Nos hemos escapado de los nefitas, y están dormidos; y he aquí, hemos traído de su vino con nosotros.
देखो, हम नफाइयों से बचकर आये हैं, और वे सो रहे हैं; और देखो हम उनकी मदिरा अपने साथ लाए हैं ।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में dormido के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

dormido से संबंधित शब्द

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।