स्पेनिश में en aras de का क्या मतलब है?

स्पेनिश में en aras de शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में en aras de का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में en aras de शब्द का अर्थ के लिए है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

en aras de शब्द का अर्थ

के लिए

(in the interest of)

और उदाहरण देखें

Los fabricantes humanos suelen sacrificar la calidad de un producto en aras de la velocidad.
जब एक निर्माता को कोई चीज़ तेज़ रफ्तार से बनाता है, तो अकसर उस चीज़ में कोई-न-कोई कमी रह जाती है।
Según una autoridad en la materia, “se sacrificó la fidelidad y exactitud de los conceptos en aras de la belleza estilística”.
एक अधिकारी कहता है, “खूबसूरत शैली से लिखने के चक्कर में सही-सही अनुवाद नहीं हो पाया और ना ही सही अर्थ दिया गया।”
Reafirmando la Declaración de Panmunjom del 27 de abril de 2018, la RPDC se compromete a trabajar en aras de lograr la completa desnuclearización de la península de Corea.
अप्रैल 27, 2018 की पनमुनजोम घोषणा की पुष्टि करते हुए, उत्तर कोरिया कोरियाई प्रायद्वीप के पूर्ण परमाणु निरस्त्रीकरण की दिशा में कार्य करने की प्रतिबद्धता व्यक्त करता है।
Refiriéndose al efecto positivo que produce el recibir atención amorosa de aquellos que uno antes consideraba sus enemigos, una mujer negra que se había hecho testigo de Jehová hacía poco, escribió: “De vez en cuando me embarga la emoción y no puedo evitar las lágrimas al sentir el amor genuino de los Testigos blancos, personas a quienes poco antes hubiera matado sin vacilar en aras de una revolución”.
(नीतिवचन २५:२१; मत्ती ५:४४) जिन्हें हम कभी बैरी समझते थे जब वे प्रेम से व्यवहार करते हैं तो उसका सकारात्मक प्रभाव होता है। इस बारे में एक अश्वेत स्त्री ने, जो हाल ही में यहोवा की साक्षी बनी थी, यह कहा: “कई बार जब मैंने श्वेत साक्षियों का सच्चा प्रेम अनुभव किया है तो मेरा हृदय इतना उमड़ गया है कि मेरे आँसू रोके नहीं रुके। जबकि कुछ समय पहले मैं एक क्रांति को बढ़ाने के लिए इन्हीं लोगों को मार डालने से भी नहीं झिझकती।”
La claridad moral se convierte en una víctima de la necesidad de aplacar a los tiranos, todo en aras del consenso.
नैतिक स्पष्टता निरंकुश शासकों के तुष्टिकरण का शिकार बन जाती है, और ये सब होता है आमसहमति बनाने के नाम पर।
En aras de la sencillez, clasificaremos los aparatos correctores en dos grupos: removibles y fijos.
सरलता के लिए, इलाज के उपकरणों को हम दो समूहों में विभाजित कर सकते हैं: अस्थिर उपकरण और स्थिर उपकरण।
Aquellos anuncios se autorizaron en aras de la “tolerancia” danesa.
डॆनमार्क की “सहनशीलता” के कारण इन विज्ञापनों की अनुमति दी जाती थी।
Puede parecer que, en aras de la paz, sea mejor permitir que el adolescente obstinado haga lo que quiera.
शान्ति के वास्ते, एक हठीले किशोर को अपनी मनमानी करने देना शायद ज़्यादा आसान लगे।
Sin embargo, si supiese de algo impropio o engañoso, el amor no tendría temor de exponerlo en aras de la verdad y para el bien de otras personas.
लेकिन, यदि कोई बात ग़लत या भ्रामक है तो प्रेम सत्य और दूसरों के हित में बोलने से नहीं डरता।
Así, mientras Dios encamina su organización hacia el nuevo mundo, seguirá creciendo como él quiere: bien organizada, pero sin sacrificar el amor y la compasión en aras de la eficacia.
इस तरह से, जैसे-जैसे परमेश्वर अपने संगठन को नए संसार की ओर ले जाता है, वह वैसे ही बढ़ता जाएगा जैसे वह चाहता है—सुसंगठित, लेकिन कुशलता के लिए प्रेम और करुणा का बलिदान न करनेवाला।
Para unos es un santo; para otros, la encarnación de la debilidad humana, el político arquetípico que está dispuesto a sacrificar a un hombre en aras de la estabilidad.” (Pontius Pilate, por Ann Wroe.)
कुछ लोग उसे एक संत मानते हैं, तो कुछ उसे कायरता की मूरत और एक ऐसा राजनेता मानते हैं जिसने पूरे देश में शांति बनाए रखने की खातिर एक इंसान को मौत की सज़ा दी।”—पुन्तियुस पीलातुस (अँग्रेज़ी), लेखिका ऐन रो।
Por el bien de los niños, por el bien de la familia, por el bien de la comunidad, en aras del futuro, paremos de luchar un momento y empecemos a hablar.
बच्चों के लिये, परिवार के लिये, समाज के लिये, और भविष्य के लिये, हमें लडना छोड कर, बातचीत शुरु करनी होगी।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में en aras de के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।