स्पेनिश में frívolo का क्या मतलब है?

स्पेनिश में frívolo शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में frívolo का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में frívolo शब्द का अर्थ व्यर्थ, तुच्छ, सतही, शून्य, निरर्थक है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

frívolo शब्द का अर्थ

व्यर्थ

(vain)

तुच्छ

(vain)

सतही

(superficial)

शून्य

(vain)

निरर्थक

(vain)

और उदाहरण देखें

Se imponían fuertes penas por infracciones como cantar canciones frívolas o bailar.
नाचने या छिछोरे गीत गाने जैसे अपराधों के लिए कड़ी सज़ा थी।
32 Esos mensajes, con frecuencia de carácter frívolo, no son el tipo de palabras saludables que Pablo tenía presente cuando escribió a Timoteo: “Sigue reteniendo el modelo de palabras saludables que oíste de mí con la fe y el amor que hay en relación con Cristo Jesús” (2 Tim.
३२ ऐसी फिज़ूल की बातें उन खरी बातों से बिलकुल अलग हैं जिनके बारे में पौलुस ने तीमुथियुस को लिखा: “जो खरी बातें तू ने मुझसे सुनी है उन को उस विश्वास और प्रेम के साथ जो मसीह यीशु में है, अपना आदर्श बनाकर रख।” (तिरछे टाइप हमारे।)
Pero la actitud despreocupada del bromear tonto y la risa frívola que tal entretenimiento genera no debe confundirse con el gozo verdadero.
लेकिन बेवकूफ और बचकानी हरकतोंवाले ऐसे कार्यक्रम देखकर लोग पलभर के लिए हँस ज़रूर लेते हैं, मगर वो सच्ची खुशी नहीं है।
No es para nada frívolo.
इस तरह का प्यार कोई खेल नहीं होता।
(Mateo 19:9.) Pero lo condena si obedece a razones frívolas.
(मत्ती १९:९) साथ ही, यह छोटे-मोटे कारणों से लिए गए तलाक़ की निंदा करती है।
Por esa razón, Pablo incluyó en sus cartas a Timoteo y Tito algunos consejos que destacan la importancia de comportarse con seriedad y que nos ayudan a contrarrestar la actitud frívola de este mundo (léanse 1 Timoteo 2:1, 2 y Tito 2:2-8).
अगर हम पौलुस की सलाह को लागू करें तो हम ज़िंदगी के बारे में इस दुनिया के लापरवाह रवैए को ठुकरा सकेंगे।—1 तीमुथियुस 2:1, 2; तीतुस 2:2-8 पढ़िए।
5:13). Estas palabras nos disuaden de dedicar tiempo y energías a transmitir información de carácter frívolo a nuestros hermanos.
५:१३) इस आयत से हम कह सकते हैं कि अपने भाइयों को फिज़ूल की जानकारी देने में समय और मेहनत लगाना बिलकुल गलत है।
• ¿Por qué debemos rechazar la actitud frívola del mundo?
• हमें ज़िंदगी के बारे में दुनिया के लापरवाह रवैए को क्यों ठुकराना चाहिए?
Los ancianos no deben conceder este privilegio a quienes se sabe que tienen una conducta cuestionable o frívola.
प्राचीन किसी ऐसे भाई को प्रार्थना करने के लिए नहीं कहेंगे जिसका उदाहरण अच्छा न हो।
La misma obra de consulta prosigue: “La ambigüedad [de este vocablo hebreo] deja margen para proscribir el perjurio en los juicios, el juramento en falso y el empleo innecesario o frívolo del Nombre divino”.
वही पुस्तक आगे कहती है: इस इब्रानी शब्द का “मतलब हो सकता है कि किसी मुकदमे में विरोधी पक्षों द्वारा शपथ लेकर भी झूठ बोलने, झूठी शपथ खाने, और परमेश्वर का नाम बेवज़ह लेने या इसे तुच्छ जानने से मनाही।”
Pero la belleza no es una idea frívola.
खूबसूरती कोई छोटी बात नहीं है.
En cambio, los ataques verbales ásperos e insultantes, así como los comentarios denigrantes, frívolos y sarcásticos que son tan comunes en las comedias de televisión, resultan destructivos.
दूसरी तरफ, टीवी सीरियलों में अकसर सुनी जानेवाली कठोर, बेइज़्ज़ती करनेवाली बातें या चुभनेवाले ताने विनाशकारी होते हैं।
Pero ¿puede decirse en justicia que sea “innecesario o frívolo” pronunciarlo para instruir al prójimo acerca de Dios o cuando oramos a nuestro Padre celestial?
लेकिन परमेश्वर के बारे में दूसरों को सिखाते वक्त उसका नाम लेने या फिर प्रार्थना करते वक्त अपने स्वर्गीय पिता का नाम लेने को क्या ‘बेवज़ह लेना या इसे तुच्छ जानना’ कह सकते हैं?
No obstante, hay que reconocer que andar en festejos frívolos con malas compañías es como usar espinos como combustible.
लेकिन, हमें यह मानना पड़ेगा कि ग़लत साथियों के साथ खोखला मज़ा मारना इंधन के लिए काँटों का प्रयोग करने के समान है।
De hecho, la Misná recoge la siguiente opinión: “Todo el que instruye a su hija en la Torá es como el que la instruyera en cosas frívolas” (La sospechosa adúltera [Sotá] 3:4).
मिशनाह में तो यह भी कहा गया था: “अगर कोई अपनी बेटी को व्यवस्था पढ़ाता है तो यह उसे बदचलनी सिखाने के बराबर है।”—सोतह ३:४.
En este mundo predomina una actitud frívola ante la vida.
हालाँकि आज दुनिया के लोग ज़िंदगी के बारे में लापरवाह रवैया दिखाते हैं, लेकिन मसीहियों को चाहिए कि वे अपनी ज़िंदगी को गंभीरता से लें।
Los jóvenes cristianos tienen cuidado de que no los absorba demasiado la lectura de una gran cantidad de mensajes electrónicos, sobre todo si la información que presentan es a buen grado frívola o inexacta.
मसीही नौजवान इस बात का ध्यान रखते हैं कि वे ज़्यादा ई-मेल न पढ़े। क्योंकि इनकी जानकारी ज़्यादातर झूठी और बेबुनियाद होती है।
No obstante, como para minimizar la seriedad de la situación, la industria del entretenimiento acostumbra a ofrecer diversiones frívolas, de mal gusto y a menudo inmorales y violentas, concebidas para inducirnos a pasar por alto el sufrimiento ajeno.
और लोगों की इस दुर्दशा पर परदा डालने के लिए मनोरंजन जगत लगातार छिछोरे, बेमतलब के, मार-धाड़वाले और अकसर अश्लील कार्यक्रम पेश करता रहता है, ताकि लोग दूसरों की दुःख-तकलीफों की तरफ बिलकुल ध्यान न दें।
Sin embargo, resulta frívolo establecer el valor de las cosas basándonos en nuestros deseos o intereses cambiantes y, además, demuestra cortedad de miras.
मगर हमारी इच्छाएँ या चाहतें बदलती रहती हैं, इसलिए उनके आधार पर किसी चीज़ की कीमत आँकना सरासर नासमझी और बेवकूफी है।
La Biblia no aprueba una visión tan frívola de la unión conyugal.
लेकिन बाइबल ऐसे नज़रिए को कतई बढ़ावा नहीं देती।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में frívolo के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।