स्पेनिश में grillete का क्या मतलब है?

स्पेनिश में grillete शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में grillete का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में grillete शब्द का अर्थ हथकड़ी, बंधन, ज़ंजीर, श्रृंखला, लोहम् है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

grillete शब्द का अर्थ

हथकड़ी

(shackles)

बंधन

(fetter)

ज़ंजीर

(shackle)

श्रृंखला

(fetter)

लोहम्

और उदाहरण देखें

“De repente él va tras ella —indica Salomón—, como toro que viene aun al degüello, y justamente como si estuviera en grilletes para la disciplina de un tonto, hasta que una flecha le abre el hígado, tal como un pájaro se mete apresurado en la trampa; y él no ha sabido que en ello está envuelta su misma alma.” (Proverbios 7:22, 23.)
सुलैमान बताता है, “वह तुरन्त उसके पीछे हो लिया, जैसे बैल कसाई-खाने को, वा जैसे बेड़ी पहिने हुए कोई मूढ़ ताड़ना पाने को जाता है। अन्त में उस जवान का कलेजा तीर से बेधा जाएगा; वह उस चिड़िया के समान है जो फन्दे की ओर बेग से उड़े और न जानती हो कि उस में मेरे प्राण जाएंगे।”—नीतिवचन 7:22, 23.
Si esa prisión romana se asemejaba en lo mínimo a las demás, es probable que fuera un lugar frío, oscuro y asqueroso, donde abundaban los grilletes y las aflicciones de todo tipo.
यदि वह जगह थोड़ी-भी दूसरे रोमी क़ैदख़ानों के जैसी थी, तो वह शायद ठंडी, अँधेरी और गंदी जगह थी, जहाँ बेड़ियों और तरह-तरह की पीड़ाओं की कमी नहीं थी।
En cambio, a Sedequías lo prenden, lo dejan ciego, lo sujetan con grilletes de cobre y se lo llevan a rastras a Babilonia (2 Reyes 25:2-7).
सिदकिय्याह को बंधक बना लिया जाता है, उसकी आँखें फोड़ दी जाती हैं और पीतल की बेड़ियाँ पहनाकर उसे घसीटते हुए बाबुल ले जाया जाता है।
(Génesis 40:15.) Allí, “con grilletes afligieron sus pies, en hierros entró su alma”.
(उत्पत्ति ४०:१५) वहाँ, “लोगों ने उसके पैरों में बेड़ियां डालकर उसे दुःख दिया; वह लोहे की सांकलों से जकड़ा गया।”
Luego lo cegaron, lo ataron con grilletes de cobre y lo dejaron encarcelado en Babilonia hasta su muerte.
फिर उसकी आँखें फोड़ दी गयीं, उसे ताँबे की बेड़ियों में जकड़ दिया गया और बैबिलोन में कैद कर दिया गया जहाँ वह अपनी मौत तक रहा
Por lo que José terminó en prisión y sujeto con grilletes (Génesis 39:1-20; Salmo 105:17, 18).
उसे जेल में डाल दिया गया और ज़ंजीरों से जकड़ दिया गया।—उत्पत्ति 39:1-20; भजन 105:17, 18.
(Revelación 7:9.) Esto está sucediendo hoy, y nos regocija ver que muchas personas, con la ayuda de la verdad de Dios, están librándose de los grilletes de la religión falsa.
(प्रकाशितवाक्य ७:९) यह आज घटित हो रहा है, और बहुतों को परमेश्वर के सत्य की मदद से झूठे धर्म के बेड़ी तोड़कर आते हुए हम आनंदित होते हैं।
Y cegó los ojos de Sedequías, después de lo cual lo sujetó con grilletes de cobre, para llevarlo a Babilonia.
उस ने सिदकिय्याह की आंखों को फुड़वा डाला और उसको बाबुल ले जाने के लिये बेड़ियों से जकड़वा रखा।
Cuando estaba a punto de ser entregado a los filisteos, “el espíritu de Jehová entró en operación sobre él, y las sogas que estaban sobre sus brazos vinieron a ser como hilos de lino que han sido chamuscados por el fuego, de modo que sus grilletes se derritieron de sobre sus manos”.
जब यहूदा के आदमी उसे पकड़कर पलिश्तियों के हाथों में करने ही वाले थे कि “यहोवा का आत्मा उस पर बल से उतरा, और उसकी बांहों की रस्सियां आग में जले हुए सन के समान हो गईं, और उसके हाथों के बन्धन मानों गलकर टूट पड़े।”
Pero si nosotros, como sociedad, analizamos estos objetos, hierros de marcar, grilletes, túnicas, y aceptamos que son parte de nuestra historia, entonces lograremos evitar que su poder nos afecte.
लेकिन अगर हम लोग एक साथ इन चीज़ों की तरफ देखें-- दागने वाली छड़ें, जंजीरें, लबादे-- और महसूस करें कि ये हमारे इतिहास का हिस्सा हैं, हम उन रास्तों कि खोज कर सकते हैं जिनसे ये हम पर हावी होना छोड़ दें।
¿LE PRODUCEN escalofríos las palabras “grilletes”, “tortura” y “ejecución”?
“बेड़ियाँ,” “यातना,” और “हत्या” जैसे शब्द सुनकर क्या आप थरथरा उठते हैं?
José, cuyos pies habían estado sujetos con grilletes, andaba entonces con un rey (Génesis 41:14, 39-43; Salmo 105:17, 18).
यूसुफ—बेड़ियों में चलनेवाला यह आदमी आज राजा के साथ कदम-से-कदम मिलाकर चल रहा था!—उत्पत्ति ४१:१४, ३९-४३; भजन १०५:१७, १८.
Colecciono grilletes para adultos y elementos para subyugar a adultos y también a niños.
मैं हथकड़ियाँ इकट्ठी करता हूँ और बेड़ियाँ भी जिनसे बड़ों और बच्चों को बाँधा जाता था।
El que lleven grilletes, lo cual será por voluntad propia, indica que estarán dispuestos a servir al pueblo del pacto divino, al que dirán: “Dios está en unión contigo”.
अगर वे बेड़ियाँ पहनते हैं, तो वे अपनी मरज़ी से ऐसा करते हैं। और यह दिखाता है कि वे अपनी खुशी से परमेश्वर के चुने हुए लोगों की सेवा करना चाहते हैं, जिनसे वे कहते हैं: “निश्चय परमेश्वर तेरे ही साथ है।”
Tal como el hombre que está atado con grilletes no puede escapar de la disciplina, así él es conducido al pecado.
जैसे बेड़ियों से बँधा आदमी अपनी सज़ा से भाग नहीं सकता वैसे ही यह नौजवान खिंचकर पाप के रास्ते पर चलता चला जा रहा है।
Por ello, Dios castigó a Manasés enviándolo cautivo a Babilonia sujeto con grilletes (2 Reyes 21:1-9; 2 Crónicas 33:1-11).
इन सभी पापों की सज़ा देते हुए यहोवा ने मनश्शे को बाबुलियों के हाथ कर दिया, जो उसे बेड़ियाँ पहनाकर अपने देश ले गए।—2 राजा 21:1-9; 2 इतिहास 33:1-11.
9 Los grilletes y el yugo son símbolos de esclavitud cruel.
9 बेड़ियाँ और जूए के बंधन गुलामों के साथ अत्याचार करने की निशानियाँ हैं।
Se ha intentado atarlo, pero él rompe las cadenas y quiebra los grilletes que se le ponen en los pies.
उसे बाँधने की कोशिश की जा चुकी है, पर वह ज़ंजीर और अपने पैर की बेड़ियों को तोड़ डालता है।
Manasés fue tan malvado que Jehová hizo que lo trasladaran sujeto con grilletes a Babilonia, una de las ciudades reales del monarca asirio.
मनश्शे की इसी दुष्टता की वजह से यहोवा ने उसे बेड़ियों में जकड़ा हुआ बाबुल की गुलामी में भिजवा दिया, जो उस वक्त अश्शूर के सम्राट के अधीन था।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में grillete के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।