स्पेनिश में infierno का क्या मतलब है?

स्पेनिश में infierno शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में infierno का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में infierno शब्द का अर्थ जहन्नम, नर्क, नरक है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

infierno शब्द का अर्थ

जहन्नम

propermasculine

नर्क

noun

नरक

proper

और उदाहरण देखें

Utilizó textos bíblicos con bondad y claridad para demostrar la falsedad de las enseñanzas eclesiásticas de que el alma humana es inmortal y de que Dios atormenta a las almas humanas eternamente en el fuego del infierno.
खत में पापा ने साफ-साफ लिखा कि चर्च की शिक्षाएँ सरासर गलत हैं। बाइबल के वचन के ज़रिए उन्होंने साबित किया कि अमर-आत्मा की शिक्षा एकदम झूठी है और यह भी झूठ है कि सज़ा देने के लिए परमेश्वर लोगों को नरक की आग में हमेशा के लिए तड़पाता है।
INFIERNO”, explica la New Catholic Encyclopedia, es la palabra que “se emplea para indicar el lugar de los condenados”.
नरक,” न्यू कैथोलिक एन्साइक्लोपीडिया व्याख्या देती है, “वह शब्द है जो नरकदण्डित लोगों का स्थान सूचित करने के लिए इस्तेमाल किया जाता है।”
¿Es el infierno un símbolo de aniquilación?
नरक की आग—हमेशा के लिए भस्म कर देती है?
4 Supongamos que estamos hablando con alguien sobre el infierno.
4 मिसाल के लिए, हो सकता है हम किसी के साथ नरक की शिक्षा के बारे में बात कर रहे हों।
12 El entremetimiento del clero en la política, el apoyo que ha dado a las guerras, y sus enseñanzas falsas como la de decir que Dios es responsable del sufrimiento del mundo, o que hasta quema a la gente para siempre en un infierno de fuego literal, son cosas que les repugnan a las personas razonadoras, y a Dios.
१२ पादरी लोगों का राजनीतिक हस्तक्षेप, युद्धों का समर्थन, और झूठी शिक्षाओं जैसे कि परमेश्वर संसार के दुखों के लिये उत्तरदायी है, या वह सदाकाल के लिये लोगों को एक वास्तविक नरक की आग में जलाता है, विचारवान व्यक्तियों और परमेश्वर के प्रतिकूल है।
Una de las grabaciones más populares se titulaba “¿Es caliente el infierno?”.
एक जानी पहचानी रिकार्डिंग जो हम हमेशा चलाते थे उसका विषय था, “क्या नरक अग्निमय है?”
Hablando proféticamente de la resurrección, la Biblia dice: “La muerte y el infierno dieron los muertos que estaban en ellos” (Apocalipsis [Revelación] 20:13, 14, Reina-Valera, 1909).
मरे हुओं को ज़िंदा करने के बारे में बाइबल कहती है: “मृत्यु और अधोलोक ने उन मरे हुओं को जो उन में थे दे दिया।”
“A menudo me preguntaba si mi padre alcohólico habría ido al infierno o al cielo.
“मेरे मन में अकसर यह सवाल खटकता रहता था कि मेरे पिता जो एक शराबी थे, मरने के बाद स्वर्ग गए होंगे या नरक
11:14). Las iglesias presentan como cristianas doctrinas que en realidad se basan en leyendas y mentiras, por ejemplo, la Trinidad, la inmortalidad del alma y los tormentos del infierno.
11:14) मसीहियत की आड़ में चर्च के लोग त्रियेक, नरक की आग और अमर आत्मा जैसी शिक्षाएँ फैलाते हैं जो पूरी तरह मनगढ़ंत कहानियों पर आधारित हैं।
Algunas personas afirman que la doctrina del infierno, sea verdadera o no, es útil.
कुछ लोग ये बरकरार रखना चाहते हैं कि चाहे जहन्नुम की तालीम सही हो या ग़लत मगर ये फ़ायदेमंद है।
Algunos temen que su alma pueda ir al infierno o al purgatorio.
कुछ लोगों को डर है कि उनकी आत्मा अग्निमय नरक या शोधनस्थान में जा सकती है।
Cuando me dijeron que iría al infierno por no ser cristiana, llamándome "perro negro" por no ser blanca, corrí a los brazos de mi abuelo.
जब मुझे कहा गया कि अगर मैं इसाई नहीं हूँ तो मैं नरक जाऊँगी, मुझे "काला कुत्ता" कहा गया क्योंकि मैं श्वेत नहीं थी, मैं अपने नाना की बाहों में जाकर समा गई।
¿Es el infierno parte de la justicia divina?
जहन्नुम क्या यह ख़ुदाई इंसाफ का हिस्सा है?
“Los días que siguieron vi cómo se desplomaban creencias muy preciadas: la Trinidad, el infierno, la inmortalidad del alma; vi que en realidad no eran enseñanzas bíblicas.”
“उसके बाद के दिनों में, मेरे प्रिय विश्वासों को मैं ने ढहते देखा: त्रिएक, नरकाग्नि, प्राण का अमरत्व—सभी स्पष्टया बाइबल शिक्षाएँ नहीं थीं।”
Lo más probable es que tengamos vecinos y familiares que creen en un infierno de fuego, en un Dios trino, en la inmortalidad del alma o en otras doctrinas falsas.
हो सकता है, आपके आस-पड़ोस में रहनेवाले लोग या रिश्तेदार भी मानते हों कि मरने के बाद इंसान को नरक की आग में तड़पाया जाता है, परमेश्वर त्रियेक है और हमारे अंदर अमर आत्मा होती है या फिर वे ऐसी ही दूसरी झूठी शिक्षाओं पर विश्वास करते हों।
Me impactó aprender que el alma humana no es inmortal, que la mayor parte de la gente no va al cielo al morir y que la gente mala no va a sufrir eternamente en el infierno.
यह सीखना स्तब्ध करनेवाला था कि मानव प्राण अमर नहीं है, कि अधिकांश लोग मरने पर स्वर्ग नहीं जाएँगे, और कि दुष्टों के लिए नरकाग्नि में कोई अनन्त यातना नहीं है।
20 La verdad bíblica libera a las personas de creer en doctrinas religiosas falsas, como la del tormento eterno en el infierno (Eclesiastés 9:5, 10).
२० बाइबल की सच्चाई लोगों को झूठे धार्मिक सिद्धांतों को मानने से आज़ाद करती है, जैसे कि जलनेवाले नरक में हमेशा-हमेशा की यातना।
En la bula papal Benedictus Deus (1336), decretó que “nada más morir, las almas de los difuntos entran en un estado de dicha [el cielo], purificación [el purgatorio] o condenación [el infierno], para volver a unirse con sus cuerpos resucitados al fin del mundo”.
पोप की घोषणा, बेनेडिक्टस् डेयस (१३३६) में उसने आज्ञप्ती दी कि “मृतकों के प्राण मृत्यु के तुरन्त बाद परमानन्द [स्वर्ग], शोधन [शोधन स्थान], या दंड [नरक] की एक स्थिति में प्रवेश करते हैं और संसार के अंत में अपने पुनरुत्थित शरीरों के साथ उनका पुनर्मिलन हो जाता है।”
Le sorprendió aprender que la Biblia no enseña que se torture a los malvados en el infierno.
उसे यह जानकर ताज्जुब हुआ कि पवित्र शास्त्र यह बिलकुल भी नहीं सिखाता कि परमेश्वर बुरे लोगों को नरक में तड़पाता है।
Jacob explica que los judíos serán reunidos en todas sus tierras de promisión — La Expiación rescata al hombre de la Caída — Los cuerpos de los muertos saldrán de la tumba; y sus espíritus, del infierno y del paraíso — Serán juzgados — La Expiación rescata de la muerte, del infierno, del diablo y del tormento sin fin — Los justos serán salvos en el reino de Dios — Se exponen las consecuencias del pecado — El Santo de Israel es el guardián de la puerta.
याकूब समझाता है कि यहूदियों को उनके प्रतिज्ञा के प्रदेश में एकत्रित किया जाएगा—प्रायश्चित मनुष्य को पतन से बचाएगा—मृतकों के शरीर कब्र से, और उनकी आत्माएं नरक और आनंदधाम से बाहर आ जाएंगी—उनका न्याय होगा—प्रायश्चित मृत्यु, नरक, शैतान, और अंतहीन यंत्रणा से बचाता है—धार्मियों को परमेश्वर के राज्य में बचाया जाता है—पापों की सजा नियत की जाती है—इस्राएल का एकमेव परमेश्वर द्वार का रक्षक है ।
Era el año 1943, y para entonces yo ya estaba entusiasmado con lo que había aprendido acerca de Dios: que se llama Jehová, que es muy bondadoso y compasivo, y que no quema a la gente en el infierno.
लेकिन तब तक मैंने बाइबल की कई सच्चाइयाँ सीख ली थीं। मैंने सीखा कि परमेश्वर का एक नाम है और वह इतना प्यार करनेवाला और दयालु है कि किसी को नरक की आग में नहीं जलाता।
16 Pero si guardas los mandamientos de Dios y cumples con estas cosas que son sagradas, según el Señor te mande (pues debes recurrir al Señor en todas las cosas que tengas que hacer con ellas), he aquí, ningún poder de la tierra ni del infierno te las puede aquitar, porque Dios es poderoso para cumplir todas sus palabras.
16 परन्तु यदि तुम परमेश्वर की आज्ञाओं को मानते हो, और तुम इन पवित्र चीजों को वैसे ही करोगे जैसे कि प्रभु ने तुम्हें करने की आज्ञा दी है, (क्योंकि तुम्हें प्रभु से उन सारी चीजों को करने के लिए निवेदन करना चाहिए जिसे तुम्हें करना हो) देखो, धरती और नरक की कोई भी शक्ति तुमसे उन चीजों को नहीं छीन सकती है, क्योंकि अपनी सारी बातों को पूरा करने के लिए परमेश्वर सामर्थ्यवान है ।
A fin de poner al descubierto que la doctrina del infierno es absurda, podríamos decir: “Ningún padre amoroso castigaría a su hijo metiéndole la mano en el fuego.
नरक की शिक्षा कितनी बेतुकी है यह बताने के लिए हम कह सकते हैं: ‘कोई भी प्यार करनेवाला पिता अपने बच्चे के हाथ को आग में जलाकर उसे सज़ा नहीं देगा।
Conceptos como el cielo, el infierno, el alma, la Palabra (Logos) y la sabiduría cobraron nuevos sentidos.
स्वर्ग, नरक, प्राण, वचन (लोगोस), और बुद्धिमानी की धारणाओं ने नए अर्थ ले लिए।
La idea de un infierno de fuego me provocaba pesadillas.
मुझे नरक की आग के डरावने सपने सताने लगे।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में infierno के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।