स्पेनिश में inmerso का क्या मतलब है?

स्पेनिश में inmerso शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में inmerso का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में inmerso शब्द का अर्थ तन्मय, आमेलित, डुबाना, बूडा हुआ, तल्लीन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

inmerso शब्द का अर्थ

तन्मय

(absorbed)

आमेलित

(absorbed)

डुबाना

(immersed)

बूडा हुआ

(immersed)

तल्लीन

(absorbed)

और उदाहरण देखें

Pero en 1939, cuando Europa estaba inmersa en la Segunda Guerra Mundial, ocurrió algo en nuestro pueblo que nos sacudió.
फिर 1939 में यूरोप में दूसरा विश्व युद्ध छिड़ गया। उस दौरान हमारे गाँव में एक ऐसी घटना घटी जिसने हमें हिलाकर रख दिया।
Centenares de millones de personas se vieron de repente inmersas en lo que la revista The New York Times Magazine ha denominado “el principio de una batalla épica”.
और देखते-ही-देखते, लाखों लोग एक ऐसे संघर्ष में शामिल हो गए जिसे द न्यू यॉर्क टाइम्स मैगज़ीन “एक महायुद्ध की शुरूआत कहती है।”
Una revista editada en un próspero país europeo publicó hace poco: “Si reprimir estos impulsos no deseados exige una lucha interna de parte de aquellos que sufren las penosas circunstancias de la pobreza extrema, cuánto más cierto es en el caso de quienes viven inmersos en la actual sociedad de consumo de los países ricos”.
यूरोप के एक अमीर देश की एक पत्रिका ने हाल ही में कहा: “ऐशो-आराम को बढ़ावा देनेवाली इस दुनिया में, अगर ऐसे लोगों के लिए अपनी चाहतों पर रोक लगाना कड़ा संघर्ष है जो घोर गरीबी में जीते हैं, तो उन देशों के लोगों को और कितना संघर्ष करना पड़ेगा जहाँ मानो दूध और मधु की धाराएँ बहती हैं!”
El trabajo. ¿Estás demasiado inmerso en tu empleo?
नौकरी: क्या आप अपने नौकरी-धंधे में इतने डूब गए हैं कि परमेश्वर की उपासना से जुड़े काम आपकी ज़िंदगी में दूसरी जगह लेने लगे हैं?
Así, su orgullo no los dejó salir de la oscuridad espiritual en que estaban inmersos (Juan 7:32, 47-49; Hechos 5:29-33).
अपने इसी गुमान की वजह से, वे आध्यात्मिक अंधकार में पड़े रहे।—यूहन्ना 7:32,47-49; प्रेरितों 5:29-33.
Tener que inhalar ese polvo es como salir disparado por el cañón de una escopeta y al mismo estar inmerso en pinturas barrocas y aterrizar en un mar de electricidad.
उस पाउडर को नाक से खींचने का मतलब, बंदूक की नली में से गोली निकलना जैसा होता है, साथ ही भड़कीले चित्रों की कतार दिखना तथा बिजली के सागर पर गिरने के समान होता है (हंसी)।
Para quienes se ven inmersos en situaciones de conflictividad interna o son desplazados a causa de esta, o luchan contra gobiernos represivos y son explotados en beneficio de otros, la Declaración Universal de Derechos Humanos es una luz de esperanza.
जो लोग आंतरिक अशांति से फस गए हैं या विस्थापित हैं, या जो दमनकारी सरकारों के खिलाफ लड़ रहे हैं और दूसरों के लाभ के लिए उपयोग किए जा रहे हैं, मानवाधिकार की सार्वभौम घोषणाएं आशा की एक दिव्यदर्शन है।
Así que es muy probable que Pedro esté inmerso en sus pensamientos.
उस दौरान पतरस शायद अपने खयालों में खो गया।
El África occidental se encuentra cada vez más inmersa en el comercio mundial de drogas.
आज पश्चिम अफ्रीका अधिकाधिक वैश्विक मादक पदार्थों के व्यापार में उलझता जा रहा है.
Y nosotros en África ya estamos inmersos.
और हम अफ्रीका में पहले से ही डूबे हुए हैं।
Situada a unos 80 kilómetros al norte de Esmirna, Pérgamo era una ciudad inmersa en la religión falsa.
पिरगमुन, स्मुरना से करीब 80 किलोमीटर दूर उत्तर की तरफ था। यह शहर झूठे धर्म में पूरी तरह डूबा हुआ था।
Estábamos totalmente inmersos en el ministerio y en el idioma.
हम लोगों को परमेश्वर के राज्य की खुशखबरी सुनाने और भाषा सीखने में पूरी तरह रम गए।
Allí pasamos seis meses maravillosos completamente inmersos en el estudio de la Biblia y en verdadero compañerismo cristiano, aislados de los asuntos y problemas de este mundo.
वहाँ हमने बाइबल अध्ययन और सच्ची मसीही संगति में तल्लीन, और इस संसार के मामलों और संकटों से दूर छः अद्भुत महीने गुज़ारे।
Nunca estuvo tan inmerso en su labor de enseñar que se olvidara de prestar atención a sus oyentes.
वह किसी विषय के बारे में सिखाने में इतना नहीं खो जाता था कि उसे अपने सुननेवालों का ध्यान ही नहीं रहता था।
Políticamente hablando, está inmerso totalmente en el barrio Santo Domingo Savio.
पुरातत्वविदों के अनुसार यह भवन माचू पिच्चू के पवित्र जिले में स्थित हैं।
Si las creencias de Alexander influían en su comportamiento, si las creencias del gimnosofista influían en su comportamiento, también influirían en el "negocio" en el que estaban inmersos.
यदि सिकंदर का विश्वास उसके व्यवहार पर असर डाल सकता है, यदि फ़कीर का विश्वास उसके जीवन पर प्रभाव डालता है, तो निश्चय ही ये उन कारोबारों पर भी प्रभाव डालेगा जिनमें वो लगे थे ।
Asimismo aprendieron cómo se utiliza la música para que la gente se sienta inmersa en la escena que está viendo.
उन्होंने यह भी देखा कि कैसे संगीत को इस्तेमाल किया जाता है जिससे कि लोग कल्पना करें कि वे खुद उस दृश्य में मौजूद हैं।
Fue un deleite estar inmersa en el estudio de las Escrituras durante cinco meses.
पाँच महीने बाइबल का अध्ययन करने में डूबे रहना, वाकई यह कितनी खुशी की बात थी!
“En aquellos días antes del diluvio”, las personas vivían inmersas en sus actividades cotidianas, aunque sin duda les preocupaba la violencia reinante.
“जल-प्रलय से पहिले के दिनों में” लोग चारों तरफ हिंसा देखकर परेशान थे, मगर फिर भी रोज़मर्रा के कामों में डूबे हुए थे।
Y siempre estaba inmerso en un libro, un libro de ciencia ficción, lo cual trasladaba a mi mente a otros mundos, y satisfacía, de un modo narrativo, la insaciable sensación de curiosidad que tenía.
और मैं हमेशा एक किताब में लीन था, विज्ञान कथा की एक पुस्तक जो मेरे मन को दूसरी दुनिया ले गयी, और संतुष्ट, एक कथा के रूप में, इस अतोषणीय जिज्ञासा की भावना जो मुझ में थी|
Las actividades después de clase. ¿Estás inmerso en ellas?
खेल-कूद जैसे कार्यक्रम और शौक: आप इन कामों में कितने मशगूल रहते हैं?
EL MUNDO vive inmerso en continuas crisis morales, económicas y políticas.
नैतिक, आर्थिक और राजनीतिक समस्याओं की वजह से आज दुनिया डाँवाँडोल हो रही है।
Sin embargo, poco más tarde ese mismo día, la BBC informó de que HBOS estaba inmersa en conversaciones ya avanzadas con Lloyds TSB dirigidas a una fusión que llevase a la creación de un gran banco con 38 millones de clientes.
हालांकि, उस दिन बाद में, बीबीसी ने रिपोर्ट किया कि HBOS की लॉयड्स TSB के साथ 38 मिलियन ग्राहकों के साथ एक "सुपरबैंक" बनाने की अधिग्रहण की वार्ता काफी आगे बढ़ गई है।
Madeline Levine, citada anteriormente, escribió: “Inmersos en cursos académicos acelerados, actividades extracurriculares múltiples, preparación prematura para la educación preparatoria o superior, entrenadores y tutores especiales encargados de exprimir hasta la última gota de rendimiento, la agenda de muchos jóvenes se encuentra saturada”.
मेडलन लवाइन जिनका ज़िक्र पिछले लेख में किया गया है लिखती हैं: “कुछ बच्चे कम समय में अपना कोर्स पूरा करने के लिए कोचिंग क्लास जाते हैं, साथ ही स्कूल के दूसरे कार्यक्रमों में हिस्सा लेते हैं और हाई स्कूल या कॉलेज की पढ़ाई की तैयारी में पहले से ही जुट जाते हैं। ऐसी खास क्लासों में शिक्षक, विद्यार्थियों से इतनी मेहनत करवाते हैं कि उन्हें साँस लेने तक की फुरसत नहीं मिलती।”
Sabemos cómo es hoy, niños inmersos en sus teléfonos móviles por un lado yendo a regañadientes a la escuela llevando sus libros con la otra mano.
हम जानते हैं कि यह आज किस तरह का है, एक हाथ से बच्चे अपने मोबाइल फोन उठा रहे हैं और फिर अनिच्छा से स्कूल के लिए दूसरे हाथ से किताबें उठा रहे हैं.

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में inmerso के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।