स्पेनिश में marido का क्या मतलब है?
स्पेनिश में marido शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में marido का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
स्पेनिश में marido शब्द का अर्थ पति, शौहर, पती है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
marido शब्द का अर्थ
पतिnounmasculine (esposo) Ella odiaba a su marido. वह अपने पति से नफ़रत करती थी। |
शौहरnounmasculine (esposo) |
पतीnoun Mi marido es un vago. मेरे पती आलसी हैं। |
और उदाहरण देखें
Barkha dijo que dos hombres golpearon a su marido y se lo llevaron mientras el tercero, perteneciente a una casta dominante, la violó, abusó de ella usando insultos de casta y amenazó con matarla si acudía a la policía. बरखा ने कहा कि दो लोगों ने उसके पति को पीटा और उसे उठा कर ले गए और तीसरा, जो एक प्रभावशाली जाति से आता है, ने उसके साथ बलात्कार किया, उसे जातिसूचक गलियां दीं और पुलिस के पास जाने पर जान से मारने की धमकी दी. |
Aunque algunas esposas pueden acompañar a sus maridos y hasta ayudar en la construcción, otras tienen hijos en edad escolar que hay que cuidar o negocios de familia que atender. मगर कई पत्नियों के लिए यह मुमकिन नहीं था क्योंकि उनके स्कूल जानेवाले बच्चे थे और दूसरों का ऐसा कारोबार था जिसे यूँ छोड़कर जाना मुमकिन नहीं था। क्ले की पत्नी भी उसके साथ नहीं जा सकी थी। |
Sin decirle nada a su marido, “se apresuró y tomó doscientos panes y dos jarrones de vino y cinco ovejas aderezadas y cinco medidas de sea de grano tostado y cien tortas de pasas y doscientas tortas de higos comprimidos” y se los dio a David y sus hombres. उसने नाबाल को बताए बगैर “फुर्त्ती से दो सौ रोटी, और दो कुप्पी दाखमधु, और पांच भेड़ियों का मांस, और पांच सआ भूना हुआ अनाज, और एक सौ गुच्छे किशमिश, और अंजीरों की दो सौ टिकियां” लीं और दाविद और उसके आदमियों को दे दीं। |
El mejor momento para cerrar un trato es cuando el marido y la esposa están allí. सौदा पक्का करने का बेहतरीन समय होता है... जब पति और पत्नी दोनों मौजूद हों । |
No obstante, los principios expuestos son igualmente aplicables si la parte inocente es un marido cristiano. लेकिन, जिस सिद्धांत की चर्चा की गई है वह उसी प्रकार लागू होता है जब निर्दोष साथी मसीही पुरुष है। |
Entre otros aspectos, abarca “la violencia física, sexual y sicológica que se produzca en la familia y dentro de la comunidad en general, incluidos los malos tratos, el abuso sexual de las niñas, la violencia relacionada con la dote, la violación por el marido, la mutilación genital femenina y otras prácticas tradicionales nocivas para la mujer”. इस हिंसा के और भी कई रूप हैं जैसे “परिवार और समाज में औरतों के साथ शारीरिक, लैंगिक और मानसिक रूप से दुर्व्यवहार जिसमें उन्हें बेतहाशा मारना-पीटना, बच्चियों के साथ लैंगिक दुर्व्यवहार करना, दहेज के लिए औरतों को सताना, पत्नी की मरज़ी के खिलाफ उससे ज़बरदस्ती शारीरिक संबंध कायम करना, लैंगिक अंगों को विकृत करना और ऐसे कई दूसरे रीति-रिवाज़ भी शामिल हैं जिनसे उन्हें नुकसान पहुँचता है।” |
11 Los que viven juntos como marido y mujer deben asegurarse de que su matrimonio esté debidamente inscrito en el registro civil. ११ जो पति-पत्नी के रूप में एकसाथ रह रहे हैं उन्हें यह निश्चित करना चाहिए कि उनका विवाह कानूनी रूप से पंजीकृत है। |
Salomón señala la importancia de una mujer que apoya a su marido, al decir: “Una esposa capaz es una corona para su dueño, pero como podredumbre en sus huesos es la que actúa vergonzosamente” (Proverbios 12:4). एक पत्नी के लिए पति का साथ देना कितना ज़रूरी है, इसके बारे में सुलैमान कहता है: “भली स्त्री अपने पति का मुकुट है, परन्तु जो लज्जा के काम करती वह मानो उसकी हड्डियों के सड़ने का कारण होती है।” |
HAY quienes afirman que la familia clásica —en la que marido y mujer crían juntos a los hijos— es como una flor en peligro de extinción. कहा जाता है कि आज जिस तरह पशु-पक्षी धीरे-धीरे लुप्त होते जा रहे हैं, उसी तरह ऐसे परिवार भी खत्म हो रहे हैं जिनमें माँ और बाप, दोनों होते हैं। |
Si la mujer obra igual con su marido, es muy posible que los cónyuges tengan éxito y dicha. जब एक पत्नी अपने पति के लिए वही करती है, तब उनका विवाह अति संभवतः सुखी और सफल होगा। |
Sin embargo, todas las mujeres que conocía y que habían sobrevivido a sus maridos, incluyendo a su propia madre, lo habían hecho. जबकि, उनसे पहले जो भी महिलाएँ विधवा हुई थीं, उनकी अपनी माँ भी, उन सबने सफेद ही पहना था। |
¿Debe someterse la mujer a todo lo que desee el marido, sin excepción? क्या पत्नी को पति की हर इच्छा के अधीन होना है, चाहे वह जो भी हो? |
¡Qué gran diferencia con su marido! उसने जवान सेवक की बात सुनी, जबकि नाबाल को दूसरों की बात सुनने की आदत नहीं थी। |
Por esa razón, un marido no instaría a su esposa a reanudar su vida sexual hasta que ella estuviera preparada. इस कारण, एक पति को अपनी पत्नी पर ज़ोर नहीं डालना चाहिए कि वह लैंगिक क्रिया दुबारा शुरू कर दे जब तक कि वह तैयार न हो। |
‘Sus hijos la aclaman bendita; su marido la alaba.’ ‘उसके बच्चे उसे धन्य कहते हैं और उसका पति उसकी प्रशंसा करता है।’ |
“Mis familiares temían que no pudiera encontrar un marido adecuado que se ocupara de mí —dice una mujer llamada Mariamma—. मरीअम्मा नाम की एक स्त्री कहती है: “मेरे परिवार को फिक्र थी कि मुझे कोई ढंग का लड़का नहीं मिलेगा और मैं ज़िंदगी-भर कुँवारी रह जाऊँगी। |
Perú: El 70% de los delitos denunciados son obra de maridos que golpean a sus mujeres (Pacific Institute for Women’s Health). पेरू: पुलिस जितने अपराध दर्ज़ करती है, उनमें से 70 प्रतिशत पतियों के हाथों पत्नियों की पिटाई के मामले होते हैं।—महिलाओं के स्वास्थ्य के लिए पैसिफिक इंस्टीट्यूट। |
¿Debe aplicarlas incluso si su marido no es creyente? क्या यह सिद्धांत उस वक्त भी लागू होता है जब किसी स्त्री का पति, यहोवा का उपासक नहीं होता? |
Una señora con la que habló había perdido a su marido y a dos hijos adolescentes durante los pasados dos años y no entendía por qué Dios permite que ocurran tales cosas malas. उसने एक ऐसी महिला से बात की जिसके पति और दो किशोर बेटों की पिछले दो सालों में मौत हो गयी थी और वह समझ नहीं पा रही थी कि परमेश्वर ऐसे हादसे क्यों होने देता है। |
De ahí que Pablo diera este consejo a los maridos: “Sigan amando a sus esposas y no se encolericen amargamente con ellas” (Col. इसलिए पौलुस ने पतियों को सलाह दी: “अपनी-अपनी पत्नी से प्यार करते रहो और उन पर गुस्से से आग-बबूला मत हो।”—कुलु. |
¿Mi marido? मेरे पति? |
Ha de manifestar un “espíritu quieto y apacible”, sin desafiar a su marido ni adoptar una actitud independiente ni arrogante (1 Pedro 3:4). एक मसीही पत्नी को “विनम्र तथा शान्त स्वभाव” का होना चाहिए। उसे न तो अपने पति के अधिकार को चुनौती देनी चाहिए, ना ही अपनी मन-मरज़ी करनी चाहिए। |
Una cristiana en esa situación dijo: “Me duele mucho ver a mi marido dedicando tanto tiempo y atención a una hermana de la congregación. ऐसे हालात का सामना करनेवाली एक पत्नी ने कहा, “जब मैं देखती हूँ कि मेरा पति मंडली की किसी और बहन को इतना वक्त दे रहा है और उस पर इतना ज़्यादा ध्यान देता है तो मेरे दिल को चोट पहुँचती है। |
Dicha esperanza ayudó a Erikka y a su marido, Georg, a resignarse y, aun así, disfrutar de la vida. इस आशा ने ऎरिका और उसके पति, गेऑर्ग को मदद दी कि ऎरिका की कमज़ोरियों को स्वीकार करें और जीवन का आनंद लेते रहें। |
3:7). En la misma línea, la esposa que acostumbra gritar a su marido debería sentirse motivada a cambiar al ver cómo se controló Jesús cuando lo provocaban (1 Ped. 3:7) उसी तरह एक स्त्री जिसे अपने पति पर चिल्लाने की आदत है, उसे भी खुद में बदलाव लाना चाहिए, खास तौर पर जब वह सीखती है कि गुस्सा दिलाए जाने पर किस तरह यीशु ने खुद को काबू में रखा।—1 पत. |
आइए जानें स्पेनिश
तो अब जब आप स्पेनिश में marido के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।
marido से संबंधित शब्द
स्पेनिश के अपडेटेड शब्द
क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं
स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।