स्पेनिश में velo का क्या मतलब है?

स्पेनिश में velo शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में velo का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में velo शब्द का अर्थ रुमाल है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

velo शब्द का अर्थ

रुमाल

verb

और उदाहरण देखें

Aparecen dos siluetas indistintas, ataviadas con guantes, botas, trajes de faena de algodón y sombreros de ala ancha rodeados de un velo.
दो धुँधली आकृतियाँ नज़र आती हैं—दस्ताने, बूट और सूती कपड़े पहने, चेहरा ढाँके और चौड़े किनारे का टोप पहने।
Pero en el caso de quienes se vuelven a Jehová con plena devoción, el velo se quita.
लेकिन जब एक इंसान यहोवा के पास लौटकर तन-मन से उसकी भक्ति करता है, तो वह परदा हटा दिया जाता है।
¿No es cierto que fue como quitarse el velo de la ignorancia y ver los asuntos claramente por primera vez?
क्या यह ऐसा नहीं था मानो अज्ञानता का पट हटाकर पहली बार बातों को स्पष्ट रूप से देखा हो?
No va a ser como decir que ponerle velo a mi hija desde la cuna es tan bueno como enseñarle a ser segura de sí misma e instruida en el contexto de los hombres que desean mujeres.
ऐसा कभी नहीं होगा कि जन्म से ही मेरी बेटी को परदे में रखने में उतनी ही अच्छाई है जितनी है उसे स्वाभिमानी और सुशिक्षित होना सिखाने में, उन पुरुषों के सन्दर्भ में जो महिलाओं के प्रति कामनाएँ रखते हैं |
Queremos que trabajen en representación del pueblo iraní, ciudadanos de pie iraníes que aspiran a más que simplemente estar vivos, a poder quitarse el velo musulmán, a poder ir a trabajar y criar a sus familias y rendir culto de la forma que prefieran hacerlo.
हम चाहते हैं कि वे ईरानी लोगों के लिए काम करें, आम ईरानी नागरिक जो कि अपनी ज़िंदगी जीने से ज्यादा कुछ नहीं चाहते, जो अपना हिजाब उतारने में समर्थ होना चाहते हैं, काम पर जाने और अपने परिवार को पालने में समर्थ होना चाहते हैं, और उस तरह से आराधना करने में सक्षम होना चाहते हैं जिस तरह से वे करना चाहते हैं।
Además de que Satanás procura ocultar las buenas nuevas, muchas personas se cubren el rostro con un velo, por así decirlo, porque no desean ver.
(2 कुरिन्थियों 4:3, 4) शैतान तो सुसमाचार पर परदा डालने की कोशिश तो करता ही है, मगर लोग भी अपने चेहरों को छिपाते हैं क्योंकि वे आँखें होते हुए भी अंधे बने रहना चाहते हैं।
Al encontrarse con Isaac, Rebeca se cubre con un velo en señal de sumisión.
इसहाक से मिलने पर रिबका घूँघट कर लेती है, जो उसकी अधीनता का सबूत है।
Sin embargo, andando el tiempo les ocurrió algo mucho más grave, pues “sus facultades mentales fueron embotadas” y un velo cubrió sus corazones.
मगर उनके ‘मतिमन्द होने’ और हृदयों पर परदा पड़ने की वजह से समय के गुज़रते और भी गंभीर बात हुई।
Sam Harris: Sí, bien, pienso que traté de abordar esto en una oración viendo la señal del reloj pero la pregunta es ¿Qué significa voluntario en un contexto en que los hombres tienen ciertas expectativas y es seguro que serás tratada de una cierta manera si no te pones el velo?
सैम हैरिस : हाँ, खैर मैं मानता हूँ कि मैंने इस बात को छेड़ने की कोशिश की, घड़ी को धड़कते देखते हुए - लेकिन सवाल ये है कि स्वेच्छा का क्या अर्थ है ऐसे सन्दर्भ में जहां पुरुषों की कुछ अपेक्षाएं हैं, और यह तय है कि आप के साथ एक निश्चित प्रकार का व्यवहार होगा अगर आप पर्दा धारण करने से इनकार करती हैं ?
Por lo tanto, su origen está envuelto en un velo de misterio.
इसलिए किसी को भी यह नहीं मालूम कि वह बक्स दरअसल मिला कहाँ से।
Cuando Simeón toma en brazos a Jesús, da gracias a Dios diciendo: “Ahora, Señor Soberano, estás dejando que tu esclavo vaya libre en paz, según tu declaración; porque mis ojos han visto tu medio de salvar que has alistado a la vista de todos los pueblos, una luz para remover de las naciones el velo, y una gloria de tu pueblo Israel”.
जैसे शमौन यीशु को गोद में लेता है, वह यह कहते हुए परमेश्वर का धन्यवाद करता है: “हे परम प्रधान प्रभु, अब तू अपने दास को अपने वचन के अनुसार शांति से विदा करता है; क्योंकि मेरी आँखों ने तेरे उद्धार को देख लिया है, जिसे तू ने सब देशों के लोगों के सामने तैयार किया है, कि वह अन्य राष्ट्रों को प्रकाश देने के लिए ज्योति, और तेरे निज लोग इस्राएल की महिमा हो।”
¿Qué hacía Moisés con el velo que cubría su rostro?
मूसा ने अपना चेहरा छिपाने के लिए क्या किया?
Según indicó el apóstol Pablo, ¿qué significó el hecho de que Moisés llevara el velo?
प्रेरित पौलुस ने मूसा के ओढ़नी से चेहरा छिपाने का क्या मतलब बताया?
¿Qué consecuencias tuvo el velo de oscuridad espiritual?
ईसाईजगत के आध्यात्मिक अँधकार में चले जाने का अंजाम क्या हुआ?
De hecho, hace ya muchos siglos que comenzó a cubrir con un velo de oscuridad espiritual a los que afirmaban ser cristianos, logrando incluso que abandonaran la valiosa esperanza del Reino.
(2 कुरिन्थियों 4:3, 4) असल में कई सदियों पहले ही शैतान ने ईसाइयों की आँखों पर परदा डालना शुरू कर दिया था, जिस वजह से वे इस कदर आध्यात्मिक अँधकार में गुम हो गए कि उन्होंने राज्य की सुनहरी आशा ही ताक पर रख दी।
Los comentarios, el odio que transmitían, iban desde "¿Cuánto falta para que dejes de usar el velo?"
टिप्पणियों में, उन्हें जिस नफरत का सामना करना पड़ा, "उनमें कितनी देर लगेगी स्कार्फ उतरने में?"
5 Estos amos despojarán a Babilonia de su ‘velo y falda amplia’, con lo que perderá todo vestigio de grandeza y dignidad.
5 इस तरह बाबुल का ‘घूंघट और घाघरा’ उतार दिया जाएगा यानी उसके ठाठ-बाट की एक भी निशानी नहीं बचेगी।
Sonidos acusmáticos... el término "acusmático" viene de Pitágoras de la antigua Grecia, que significa enseñar detrás de un velo o cortina por años, no revelándose a sus discípulos.
अकौस्मेटिक ध्वनियों-- खैर, "अकौस्मेटिक" शब्द प्राचीन ग्रीस के पाइथागोरस से आता है, जिन्होंने घूंघट या पर्दा के पीछे रहकर खुद को प्रकट किये बिना ही अपने शिष्यों को सिखाते थे।
Por lo tanto, si alguien en la sala quisiera usar un velo o un sobrero muy divertido, o un tatuaje en la cara... creo que deberíamos ser libres para hacer voluntariamente lo que queramos pero tenemos que ser honestos sobre las restricciones que pesan para esas mujeres.
और फिर, अगर इस सभा में किसी को पर्दा पहनने की या कोई बडी विचित्र टोपी पहनने की, या अपने चहरे को गोदने की चाह है -- तो मेरे खयाल से हमें स्वेच्छा से जो जी चाहे करने के लिए स्वतन्त्र होना चाहिए, मगर हमें ईमानदारी से गौर करना है उन सख्त पाबन्दियों पर जो इन महिलाओं पर लागू हैं |
Pensaban que durante esa noche se rasgaba el velo que separaba el mundo humano del sobrenatural, y que los espíritus, tanto buenos como maléficos, vagaban por la Tierra.
रोम के लोगों ने इस दिन को जेनस देवता के नाम समर्पित किया था, जो फाटकों, दरवाज़ों और हर तरह की शुरूआत का देवता था। जेनस से ही जनवरी महीने का नाम पड़ा। इस देवता के दो मुँह थे, एक आगे की तरफ, दूसरा पीछे की तरफ।”
Velo De Sombras: Te hace invisible.
कूल्हों पर हाथ: अधीरता इंगित करता है।
Al debido tiempo reclamó a su novia y la recibió cubierta con un velo. Poco se imaginaba que Labán lo traicionaría.
उसके बाद उसने पूरे हक से अपनी दुल्हन माँगी मगर उसने यह सपने में भी नहीं सोचा था कि लाबान उसके साथ इतना बड़ा धोखा करेगा।
20 Por lo que, teniendo este conocimiento perfecto de Dios, fue imposible aimpedirle ver dentro del velo; por tanto, vio a Jesús, y él le ministró.
20 इसलिए, परमेश्वर के इस पूरे ज्ञान के कारण पर्दे के पार देखने से उसे नहीं रोका जा सका; इसलिए उसने यीशु को देखा; और उसने उसे उपदेश भी दिया ।
• ¿Cómo podemos ayudar a las personas a liberarse del velo de oscuridad mental?
• हम अविश्वासियों के मन पर पड़ा परदा हटाने में कैसे मदद दे सकते हैं?
“Dios ha juzgado conveniente echar un velo sobre el pasado”, dice El Evangelio según el espiritismo.
प्रेतात्मवाद के मुताबिक सुसमाचार की किताब कहती हैं, “परमेश्वर ने सोचा कि पिछले जन्म में किए गए पापों को भुला देना ही अच्छा है।”

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में velo के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।