Apa yang dimaksud dengan affresco dalam Italia?

Apa arti kata affresco di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan affresco di Italia.

Kata affresco dalam Italia berarti Fresko, fresko. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata affresco

Fresko

noun (tecnica pittorica)

Naturalmente non esistono dipinti tombali o affreschi dell’antico Israele che possano darci una risposta.
Memang, tidak ada lukisan makam atau fresko dari zaman Israel kuno yang dapat kita jadikan acuan.

fresko

noun

Naturalmente non esistono dipinti tombali o affreschi dell’antico Israele che possano darci una risposta.
Memang, tidak ada lukisan makam atau fresko dari zaman Israel kuno yang dapat kita jadikan acuan.

Lihat contoh lainnya

«C’è una vecchia storia... che racconta l’esperienza di un grande artista che era impegnato a dipingere un affresco per la cattedrale di una città siciliana.
“Ada sebuah kisah lama ... yang menceritakan tentang pengalaman seorang seniman besar yang diberi tugas melukis dinding katedral di kota Sisilia.
Sto dedicando molto tempo a questo affresco, Will.
Aku bekerja keras memecahkan kasus lukisan ini, Will.
Dopo aver condiviso con il cappellano alcuni degli insegnamenti del Salvatore, l’atmosfera cambiò ed egli ci fece visitare l’edificio, inclusi degli scavi recenti che avevano portato alla luce affreschi risalenti all’epoca romana.
Setelah saya membagikan beberapa ajaran Juruselamat kepada pendeta itu, suasana pun berubah, dan dia mengajak kami melihat-lihat fasilitas, termasuk penggalian mutakhir yang memperlihatkan lukisan-lukisan dinding yang dibuat pada masa Kekaisaran Romawi.
Tecnicamente non sono affreschi (vernice fusa in gesso bagnato) ma tempera sopra intonaco.
Secara teknis ini tidak tergolong Fresko (yaitu menggunakan cat yang dicampurkan ke dalam plaster basah)) tapi tergolong tempera di atas plester.
Un dettagliato esame degli affreschi delle lunette convinse i restauratori che Michelangelo avesse lavorato esclusivamente a "buon fresco", cioè che l'artista avesse lavorato soltanto su porzioni di intonaco appena steso che ogni sezione del dipinto fosse stata completata quando la malta era ancora fresca.
Sebuah penelitian yang mendalam tentang lunette lukisan-lukisan dinding ini meyakinkan para pekerja restorasi bahwa Michelangelo bekerja sepenuhnya dengan menggunakan teknik buon fresco; yakni sang seniman hanya mengerjakan karyanya pada plester yang baru diletakkan, dan setiap bagian dari karyanya diselesaikan ketika plester tersebut masih dalam kondisi baru.
Costruì anche molti imponenti edifici adorni di affreschi.
Ia juga mendirikan banyak bangunan besar berhiaskan lukisan dinding yang rumit.
Naturalmente non esistono dipinti tombali o affreschi dell’antico Israele che possano darci una risposta.
Memang, tidak ada lukisan makam atau fresko dari zaman Israel kuno yang dapat kita jadikan acuan.
Le pareti erano tutte decorate con specchi, lampadari e affreschi.
Di sepanjang ruangan itu terdapat cermin, tempat lilin, dan lukisan dinding.
Lo ha cucito nell'affresco.
Dia menjahitnya ke lukisan manusia itu.
Tali attività sono elaborate in rappresentazioni artistiche del mare, incluso l'affresco della 'Flottiglia' della stanza 5, nella casa occidentale ad Akrotiri.
Aktivitas ini diperjelas dengan gambaran artistik mengenai lautan, termasuk fresko 'Flotilla' dari kamar 5, di rumah barat Akrotiri.
Mi stupisco di fronte ai lampadari, alle dorature, agli affreschi con angeli danzanti sul soffitto.
Aku mengagumi kandelir-kandelir, tatahan daun emas, lukisan para malaikat yang menari di langit-langit.
Crispim do Amaral, pittore brasiliano del XIX secolo che visse a Parigi e studiò in Italia, affrescò il soffitto con quattro scene che rappresentano l’opera, la danza, la musica e la tragedia.
Crispim do Amaral, seorang pelukis abad ke-19 asal Brasil yang tinggal di Paris dan mengenyam pendidikan di Italia, menyapukan kuasnya ke langit-langit dan melukiskan empat adegan pentas —opera, tarian, musik, dan tragedi.
Leonardo da Vinci, il famoso artista e scienziato, ne affrescò alcune sale.
Salah satu ruangnya yang terkenal berisi lukisan-lukisan fresco yang katanya dilukis oleh Leonardo da Vinci, seniman dan ilmuwan terkemuka.
Esistono tracce di colonnati e un affresco sbiadito, forse di epoca più tarda, in cui è raffigurato un angelo in atto di agitare le acque.
Terdapat bukti adanya serambi-serambi berpilar dan ditemukan sebuah lukisan dinding yang sudah pudar yang menggambarkan malaikat sedang menggoyang air, walaupun lukisan itu bisa saja ditambahkan kemudian.
Ricordo il tempo trascorso la'in maniera cosi'vivida come se avessi fatto un affresco sulle pareti della mia mente.
Aku sangat ingat kunjunganku di sana bagaikan lukisan di dinding.
Qua e là, frammisti liberamente ai meravigliosi affreschi e alle altre opere d’arte, c’erano molti dipinti e sculture dal chiaro contenuto erotico.
Di antara lukisan-lukisan dinding dan karya seni yang berserakan, ada banyak lukisan dan pahatan yang menggambarkan adegan seksual secara eksplisit.
Uno di questi esempi si trova in una villa rinvenuta a Pompei, chiamata appropriatamente Casa del frutteto, perché gli affreschi che ne abbelliscono le pareti rappresentano diverse piante, fra cui il limone.
Salah satu contohnya adalah dari vila yang ditemukan dalam penggalian di Pompeii, yang dengan tepat disebut Rumah Buah-buahan, karena dihiasi dengan fresko bergambar berbagai tanaman, termasuk pohon lemon.
Queste forme sono più gradevoli alla fantasia e all'immaginazione di affreschi o altri i mobili più costosi.
Formulir ini lebih menyenangkan untuk mewah dan imajinasi daripada lukisan fresco atau lain furnitur paling mahal.
Gli affreschi di questo periodo sono molto più numerosi di quelli del periodi precedente o successivo..
Kecepatan tingkat evolusi ini sangat berbeda dibandingkan masa sebelum dan sesudahnya.
Alcune stazioni sono di marmo e vantano vivaci affreschi sui soffitti, statue e dipinti di grande effetto.
Beberapa stasiun terbuat dari marmer dan dihiasi gambar-gambar yang mengesankan, patung-patung, dan lukisan yang berwarna-warni pada langit-langit.
I palazzi furono rifiniti con elaborati affreschi, ricche decorazioni a stucco e mosaici pavimentali.
Istananya dihiasi dengan lukisan dinding yang rumit, banyak sekali stuko, dan lantai mosaik.
Grandi affreschi o dipinti murali decoravano le pareti, i bagni erano forniti di vasche da bagno, e nelle cucine si sono trovati stampi per dolci.
Lukisan dinding (fresco) yang besar-besar menghiasi banyak dindingnya, kamar mandinya dilengkapi bak rendam, dan cetakan kue ditemukan di dapur-dapurnya.
L'affresco è datato al nono anno di regno di Akhenaton e vi è rappresentata l'intera famiglia, compresa una neonata che è la sorella Setepenra.
Fresco bertanggal dari sektiar tahun 9 Akhenaten, dan seluruh keluarga digambarkan, termasuk bayi Setepenre.
Dagli scavi risulta che si trattava di costruzioni piccole (in genere meno di 200 metri quadrati) ma riccamente adorne di colonnati, marmi, mosaici e affreschi, che a volte rappresentavano scene bibliche.
Penggalian memperlihatkan bahwa bangunan ini kecil (umumnya kurang dari 200 meter persegi) tetapi diperindah dengan selasar, marmer, mosaik, dan fresko, yang kadang-kadang menggambarkan berbagai adegan Alkitab.
All’interno l’osservatore attento troverà un affresco abbellito dal nome divino.
Di dalamnya, seorang pengamat yang jeli akan menemukan sebuah lukisan fresco yang dihiasi nama ilahi.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti affresco di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.