Apa yang dimaksud dengan あんまり dalam Jepang?

Apa arti kata あんまり di Jepang? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan あんまり di Jepang.

Kata あんまり dalam Jepang berarti terlalu, begitu, juga. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata あんまり

terlalu

adverb

あんまり期待しすぎないでね。
Jangan berharap terlalu banyak.

begitu

adverb

よく眠れたかと尋ねると,「あんまり」という答えが返ってきました。
Saya bertanya apakah dia dapat tidur, dan dia menjawab, “Tidak begitu baik.”

juga

adverb

Lihat contoh lainnya

スミス夫人,あなたが什分の一を納めなければならないなんて,あんまりです。」 きっと,メアリーの試練と犠牲を思い出していたのでしょう。
“Janda Smith,” katanya, tentu saja mengingat pencobaan dan pengurbanannya, “sangatlah disayangkan bahwa Anda harus membayar persepuluhan.”
よく眠れたかと尋ねると,「あんまり」という答えが返ってきました。
Saya bertanya apakah dia dapat tidur, dan dia menjawab, “Tidak begitu baik.”
独善的な態度を取らずにただ,『話題を変えよう』とか,『この話はあんまり楽しくないわ。
Tanpa berlagak saleh, Anda bisa berkata begini, ’Bagaimana kalau kita bicara soal lain saja’ atau, ’Saya merasa tidak enak membicarakan hal ini.
それでは法律として問題があると思うでしょうが 議会ではあんまり気にしていないようです
Dan Anda akan berpikir bahwa itu akan menjadi masalah yang cukup besar untuk hukum, tetapi Kongres tampaknya tidak membiarkan hal itu mengganggu mereka terlalu banyak.
あんまり 話 し た 事 な い けど
Tak banyak bicara dengannya.
もう少し回転させると分かりますが ― あんまり地球を揺らさないようにしないと ―
Anda juga dapat melihat, jika saya geser bola dunia ini ke sini -- mudah-mudahan saya tidak mengguncangkan dunia terlalu keras.
あんまり 自分 の こと は 話 し たが ら な い
Dia tak berbicara banyak-banyak tentangku.
僕 パパ に 電話 する ん だ で も フィリス が あんまり パパ を 困 ら せ な い で って
Aku coba meneleponnya, tapi Phyllis bilang aku nggak boleh menganggu ayah.
それ に 正直 う と 、 みんな が い う 事 は あんまり 筋 が 通 っ て い な い の よ 、 どっち に し て も ね 。
Jujur, semua yang mereka bilang tidak sepenuhnya masuk akal.
彼女 が あんまり うま く や っ た ん で 俺 は 怒 っ た ん だ
aku marah karena dia melakukannya dengan baik.
あんまり汚れてないね ちょっとかき混ぜよう
Mari kita aduk sedikit.
20 % と は あんまり だ ハサウェイ
20% terlalu banyak, Hathaway.
親は サッカーやバイオリンなら 若い頃にしたことがあるかも しれませんが アプリを作ったことのある親なんて あんまりいないでしょう (笑)
Dan para orang tua, orang tua anak-anak tersebut mungkin pernah melakukan hal-hal tadi saat mereka masih muda tapi tidak banyak orang tua yang pernah memrogram aplikasi.
違 う よ その 家 からだ あんまり 広 く なさ そう だ
Tidak, maksudku dari tempat itu.
あんまり期待しすぎないでね。
Jangan berharap terlalu banyak.
このゲームを作ったのは ジャスティン・ビーバーのことを あんまり好きじゃない人が 学校にたくさんいたので いいかもと思ったからです
Saya membuatnya karena banyak orang di sekolah sedikit tidak menyukai Justin Bieber, jadi saya memutuskan untuk membuat aplikasinya.
だ ろ ? あんまり
Tak begitu juga.
あんな ふう に 台無し に する なんて あんまり だ よ
Sangat memalukan jika jadinya seperti itu.
アプリを作ったことのある親なんて あんまりいないでしょう (笑) アプリの作り方は どこへ行けば 分かるのでしょう?
(Tawa) Ke mana kamu belajar untuk membuat sebuah aplikasi?
最近 あんまり 喋 っ て な い な
Kami tak banyak bicara belakangan ini.
あんまり一人で頑張りすぎたら、 精神的に自虐することになるぞ」と言ってくれました。
Apa kau membuat dirimu melakukan serangan mental terhadap dirimu sendiri?
そして,再び畑に行きました。 道の途中で,片方の男が言いました。「 この商売,あんまり,お金にならないねえ。」
Sewaktu mereka mengendarai kembali menuju ladang petani untuk mendapatkan muatan selanjutnya, seorang rekan berkata kepada yang lain, “Kita tidak menghasilkan banyak uang dari bisnis ini, ya?”
すると,夫に先立たれたこの小柄な婦人は,思い切り背伸びしてこう言ったのです。「 ウィリアムさん,あんまりなのはあなたの方です。
Janda kecil itu menegakkan tubuh semampunya dan berkata, “William, Anda seharusnya malu terhadap diri Anda sendiri.
あんまり ピン と こ な い ん だ けど
Itu tidak cukup cocok.
あんまり い い 考え じゃ な い な
Aku tidak berpikir itu ide yang sangat bagus.

Ayo belajar Jepang

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti あんまり di Jepang, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jepang.

Apakah Anda tahu tentang Jepang

Bahasa Jepang adalah bahasa Asia Timur yang dituturkan oleh lebih dari 125 juta orang di Jepang dan diaspora Jepang di seluruh dunia. Bahasa Jepang juga menonjol karena umumnya ditulis dalam kombinasi tiga tipografi: kanji dan dua jenis kana onomatopoeia termasuk hiragana dan katakana. Kanji digunakan untuk menulis kata-kata Cina atau kata-kata Jepang yang menggunakan kanji untuk mengungkapkan makna. Hiragana digunakan untuk merekam kata-kata asli Jepang dan elemen tata bahasa seperti kata kerja bantu, kata kerja bantu, akhiran kata kerja, kata sifat... Katakana digunakan untuk menuliskan kata-kata asing.