Apa yang dimaksud dengan colloquio dalam Italia?

Apa arti kata colloquio di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan colloquio di Italia.

Kata colloquio dalam Italia berarti cakapan, dialog, mengandung percakapan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata colloquio

cakapan

noun

A meno che non abbiate del materiale concreto, questo colloquio finisce qua.
Kecuali kalian punya urusan penting di sini percakapan ini sudah selesai.

dialog

noun

mengandung percakapan

noun

Lihat contoh lainnya

Perche'ti e'così difficile andare ad un colloquio di lavoro?
Mengapa begitu sulit bagimu untuk pergi ke sebuah wawancara kerja?
Quindi sono andata presto, ho trovato una zona di carico, sono riuscita a entrare e ho fatto un gran colloquio.
Jadi, saya pergi lebih awal, menemukan dermaga angkut dan wawancara berjalan lancar.
Era immerso in un colloquio con i consoli quando sono arrivato.
Dia sedang berbincang serius dengan Konsulat
Insomma, non sono gelosa, penso solo che sia folle sia stata fare fotografie di ogni ridicolo abito che abbia mai abbinato ad un cappello cosacco o ad un impermeabile trasparente, e poi presentarsi ad un colloquio dove viene innalzato a visionario
Maksudku, aku tak iri, aku hanya berpikir sangat tak masuk akal bahwa yang harus dilakukan Porcelain ( Porcelain:
Almeno lei ha avuto un colloquio.
Paling tidak dia sudah masuk kesana.
Allora, se passi il colloquio potrai andare all'università Parang?
Jadi, jika kamu bisa lulus wawancara kamu bisa masuk Unversitas Parang?
e le scuole con i risultati più scadenti si trovano a dover sostenere colloqui impegnativi.
Dan sekolah yang kurang baik harus menjawab banyak pertanyaan.
Gli esperti dicono infatti che tra le prime cose chieste a chi va a un colloquio di lavoro ci sono le precedenti esperienze lavorative e da quanto tempo si è inattivi.
Para pakar mengatakan bahwa di antara beberapa hal yang ditanyakan pada waktu diwawancarai adalah pengalaman kerja sebelumnya dan lamanya tidak bekerja.
Ero convinto che sarebbe stato un colloquio a quattr'occhi.
Kukira cuma kita berdua saja yang berbicara.
Speravo di poterti convincere di venire per un colloquio con i soci.
Aku berharap bisa meyakinkanmu untuk diwawancarai para kolega.
Fu sufficiente per ottenere un colloquio con il governatore, che mi permise di rimanere altri cinque giorni, fino a quando sarebbe salpata la prossima nave.
Hasilnya, saya diwawancarai oleh sang Gubernur, yang memperbolehkan saya tinggal sampai perahu berikutnya berangkat lima hari kemudian.
Una giornalista di 27 anni ha raccontato di essere stata invitata a un colloquio di lavoro da un funzionario palestinese che lavora a Gaza per l'Unrwa, l'Agenzia delle Nazioni Unite per il soccorso e l'occupazione dei profughi palestinesi.
Seorang wartawati berusia 27 tahun mengisahkan bahwa seorang pejabat Palestina yang bekerja untuk Badan Pemulihan dan Kerja PBB bagi Pengungsi Palestina (UNRWA) pernah mengundangnya ke kantornya untuk wawancara kerja.
Beh, ho dato una mano io coi colloqui.
Aku membantu interview.
Portiamo le persone in laboratorio e assumono posture di forza elevata o limitata, affrontano un colloquio di lavoro molto stressante.
Jadi kami bawa orang ke sebuah lab, dan mereka melakukan lagi antara pose kekuatan tinggi atau rendah, kemudian mereka melalui sebuah wawancara kerja yang sangat menegangkan.
Aaron Beck dice: “In un successivo colloquio la donna disse che quel ragionamento l’aveva convinta: Come poteva non essere ‘nulla’ senza Raymond, dal momento che prima di conoscerlo era una persona felice e soddisfatta?”
Aaron Beck mengatakan, ”Dalam wawancara yang berikut, ia mengatakan hal yang sungguh-sungguh mengena sasaran yaitu, Bagaimana ia dapat menjadi ’tidak berharga’ tanpa Raymond—sewaktu ia telah hidup bahagia dan menjadi orang yang memadai sebelum mengenal dia?”
Alla fine del colloquio il presidente disse: “Siamo molto felici di questo incontro.
Pada akhir percakapan, sang ketua mengatakan, ”Kami sangat senang bertemu dengan kalian.
Mentre i negoziatori americani si scambieranno strette di mano con i diplomatici iraniani durante la prossima tornata di colloqui a Ginevra, i cittadini iraniani non si potranno stringere la mano senza temere di finire in galera per anni.
Ketika para perunding AS berjabatan tangan dengan para diplomati Iran selama putaran lanjutan perundingan di Jenewa, warga negara Iran tidak bisa berjabatan tangan antarmereka sendiri tanpa takut terhadap bertahun-tahun dipenjara.
Proprio come quel colloquio all'università.
Sama seperti interview untuk perguruan tinggi.
Durante un colloquio di lavoro, l’intervistatore lo criticò per aver menzionato la missione.
Dalam sebuah wawancara pekerjaan, si pewawancara mengkritik tajam karena menyebutkan misinya.
Quanti colloqui hai già fatto in questi giorni?
Sudah berapa banyak wawancara yang kamu lakukan?
Bene, rivediamo le domande prima del colloquio.
Oke, ayo kita latihan pertanyaan pra-wawancara.
E ́ impossibile che la mia Ha Ni possa fallire a quel colloquio.
Tidak mungkin Ha Ni akan gagal dalam wawancara.
I tuoi colloqui sono fissati per domani.
Wawancara Anda diatur untuk besok.
Il suo agente di custodia gli aveva fatto avere il colloquio.
Petugas bebas bersyaratnya yang mendapatkan wawancara.
Le domande che seguono faranno da base ai colloqui che gli anziani avranno con te per stabilire se sei idoneo per il battesimo.
Mereka akan membahas pertanyaan-pertanyaan yang disediakan setelah pesan ini bersama Saudara, untuk memastikan apakah Saudara memenuhi syarat.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti colloquio di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.