Apa yang dimaksud dengan desiderare dalam Italia?

Apa arti kata desiderare di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan desiderare di Italia.

Kata desiderare dalam Italia berarti harapan, keinginan, menginginkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata desiderare

harapan

verb

Desidero di essere sepolto in questo paese.
Saya berharap bisa disemayamkan di tempat ini.

keinginan

noun

Desidererei vedere tuo padre.
Aku ingin bertemu dengan ayahmu.

menginginkan

verb (Avere un forte desiderio di qualcosa.)

Desidererei vedere tuo padre.
Aku ingin bertemu dengan ayahmu.

Lihat contoh lainnya

Fa bene desiderare qualcosa, Katherine.
menginginkan sesuatu itu hal yang bagus, Katherine.
Anche riconoscere le proprie debolezze aiuta a vincere il risentimento che spinge a desiderare di vendicarsi.
Mengakui kelemahan kita sendiri juga membantu mengatasi kebencian yang dapat membawa kepada keinginan untuk membalas dendam.
Alcune possono desiderare di limitare il numero dei figli che avranno.
Ada yang mungkin ingin membatasi jumlah anak mereka.
Ti fanno desiderare cose che non possono essere soddisfatte del tutto.
Aku punya keinginan yang tak bisa ku isi penuh.
Il Salvatore ha raggiunto una sottomissione senza confronto, patendo il dolore e l’agonia dell’Espiazione, tanto da farGli desiderare «di non bere la coppa amara» e ritrarsi (vedere DeA 19:18).
Kepasrahan yang mengharukan dilakukan oleh Juruselamat ketika mengalami penderitaan dan kesakitan Kurban Tebusan serta “[Dia] menginginkan agar tidak minum cawan pahit, dan menyusut” (A&P 19:18).
“Bisogna voler bene alla gente e desiderare davvero di aiutarla.
”Perawat harus menyukai orang dan harus punya keinginan besar untuk menolong orang lain.
Eppure, anche laddove sono bene organizzate, le strutture sanitarie lasciano ancora molto a desiderare per quanto riguarda la prevenzione e la cura delle malattie.
Tetapi, meskipun pelayanan kesehatan sudah sangat maju, ini masih tetap ketinggalan dalam hal mencegah maupun juga menyembuhkan penyakit-penyakit.
non desiderare di stare da solo
ingin menyendiri
Oltre ad aumentare le qualifiche professionali, dovremmo desiderare d’imparare come diventare più completi emotivamente, con maggiori capacità interpersonali, nonché migliori genitori e cittadini.
Lebih dari meningkatkan kualifikasi kita untuk bekerja, kita hendaknya berhasrat untuk mempelajari cara menjadi lebih dipuaskan secara emosi, lebih terampil dalam hubungan pribadi kita, dan menjadi orang tua serta warga negara yang lebih baik.
Queste persone possono desiderare con tutto il loro cuore di uscire da tale trappola, ma spesso non ce la fanno da soli.
Individu-individu ini mungkin menghasratkan dengan sepenuh hati mereka untuk keluar dari perangkap ini namun sering kali tidak bisa mengatasinya sendiri.
Tutti dovrebbero desiderare e adoperarsi seriamente per assicurarsi un matrimonio eterno.
Semua hendaknya berhasrat dan dengan sungguh-sungguh bekerja untuk memastikan suatu pernikahan untuk kekekalan.
(Salmo 136:1-6, 25, 26) Con quanta convinzione dovremmo desiderare di esprimere la nostra riconoscenza sostenendo la verità in questo mondo empio!
(Mazmur 136:1-6, 25, 26) Kita seharusnya sungguh-sungguh menyatakan syukur dengan membela kebenaran dalam dunia yang fasik ini!
Benché a volte la condotta e l’atteggiamento dei discepoli lasciassero molto a desiderare, Gesù sapeva che volevano veramente fare la volontà di Dio e li amava per questo.
Meskipun tingkah laku dan sikap murid-muridnya tidak selalu berkenan baginya, Yesus tahu bahwa, di lubuk hati, mereka benar-benar ingin melakukan kehendak Allah, dan karenanya ia mengasihi mereka.
Prevede qualcosa di più del semplice desiderare o sognare.
Ini melibatkan lebih dari sekadar berkeinginan atau bermimpi.
Dobbiamo desiderare con tutta l’anima di avere la “disposizione mentale” di Cristo, cioè il suo “modo di pensare”.
Kita harus sepenuh jiwa dalam keinginan untuk mempunyai ”sikap mental” atau ”cara berpikir” Kristus.
Tutto ciò non vi fa desiderare di conoscere meglio l’Iddio che ci offre questa meravigliosa speranza?
Apakah Anda tergugah untuk belajar lebih banyak tentang Allah yang memberi kita harapan yang bernilai ini?
Mostrando la relazione tra il vedere e il desiderare, Gesù avvertì: “Chiunque continua a guardare una donna in modo da provare passione per lei ha già commesso adulterio con lei nel suo cuore”.
Mengenai kaitan antara melihat dan menginginkan, Yesus memperingatkan, ”Setiap orang yang terus memandang seorang wanita sehingga mempunyai nafsu terhadap dia sudah berbuat zina dengan dia dalam hatinya.”
I MILIARDI di abitanti della terra dovrebbero desiderare ardentemente il “cibo” che li nutrirà perché ottengano la vita eterna qui sulla terra, quando questa sarà trasformata in un paradiso mondiale.
BERMILYAR-MILYAR penduduk bumi seharusnyalah lapar akan ”makanan” yang akan menguatkan mereka untuk kehidupan kekal di bumi ini, pada waktu bumi diubah menjadi firdaus seluas dunia.
10 A volte certi giovani testimoni di Geova, e anche altri meno giovani, cominciano a desiderare un altro tipo di libertà.
10 Kadang-kadang, beberapa anak muda Saksi-Saksi Yehuwa —begitu juga beberapa orang yang sudah dewasa— bisa jadi menginginkan kebebasan jenis lain.
Quanto sei stato buono a desiderare
Betapa baiknya Engkau untuk berhasrat
PAGINA 6 Come dovremmo desiderare di comportarci?
HALAMAN 6 Tingkah laku macam apa yang hendaknya kita inginkan?
Crediamo che qui potrete trovare tutto ciò che si potrebbe desiderare da una rivista della Chiesa.
Apa pun yang Anda inginkan dalam sebuah majalah Gereja, kami rasa Anda akan menemukannya di sini.
10 A volte certi giovani cresciuti come testimoni di Geova, e anche altri meno giovani, cominciano a desiderare un altro tipo di libertà.
10 Kadang-kadang, ada anak-anak muda yang dibesarkan sebagai Saksi-Saksi Yehuwa, maupun yang lain-lain yang tidak begitu muda, merasa bahwa mereka menginginkan jenis kebebasan yang lain.
Prego affinché possiamo sinceramente desiderare di invitare lo Spirito Santo nella nostra vita quotidiana.
Saya berdoa kita akan dengan sungguh-sungguh berhasrat dan dengan pantas mengundang Roh Kudus ke dalam hidup kita sehari-hari.
Ad esempio, è legittimo e naturale desiderare di sposarsi, di avere figli e di godere di buona salute.
Tentu wajar jika kita ingin menikah, mempunyai anak, dan memiliki tubuh yang sehat.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti desiderare di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.