Apa yang dimaksud dengan diffuso dalam Italia?

Apa arti kata diffuso di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan diffuso di Italia.

Kata diffuso dalam Italia berarti meluas. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata diffuso

meluas

adjective

La Bibbia è il libro più diffuso e più tradotto di tutta la storia.
Alkitab adalah buku yang paling luas sirkulasinya dan paling banyak diterjemahkan sepanjang sejarah.

Lihat contoh lainnya

E aggiungendo tutto questo a quel tipo di comunicazioni così diffuse che cominciamo a vedere, quello che si scopre è, in realtà, maggiore accesso agli spazi.
Dan saat Anda melapisinya dengan banyak komunikasi yang sudah mulai kita lihat yang Anda temui, sebearnya, lebih banyak akses yang terliputi dalam satu ruangan.
Milioni di ascoltatori e spettatori in tutto il mondo seguono Mormon Channel, che è diffusa in inglese e spagnolo 24 ore al giorno, sette giorni alla settimana, dalla Piazza del Tempio di Salt Lake City, nello Utah (USA).
Jutaan pendengar dan pemirsa sedunia menikmati Kanal Mormon, yang disiarkan dalam bahasa Inggris dan bahasa Spanyol 24 jam sehari, tujuh hari seminggu, dari Taman Bait Suci di Salt Lake City, Utah, AS.
Il meme si è diffuso là fuori.
Popularitas ke arah sana.
Il dono di comunicare l’uno con l’altro è un dono di Dio, proprio come il dono della profezia, del discernimento degli spiriti, delle lingue, della guarigione o qualsiasi altro dono, anche se i doni della vista, del tatto e del linguaggio sono così diffusi da non essere considerati nella stessa gloriosa luce dei doni menzionati nel Vangelo.
Karunia berkomunikasi satu sama lain adalah karunia Allah, sebagaimana halnya dengan karunia nubuat, membedakan roh, lidah, penyembuhan atau karunia lainnya, meskipun penglihatan, rasa, dan bicara, dianugerahkan sedemikian umum sehingga tidak dianggap sebagai mukjizat seperti karunia yang telah disebutkan dalam Injil.
(Matteo capitolo 23; Luca 4:18) Visto che la falsa religione e la filosofia greca erano molto diffuse nelle zone in cui predicava, l’apostolo Paolo citò la profezia di Isaia e la applicò ai cristiani, che dovevano stare alla larga dall’influenza impura di Babilonia la Grande.
(Matius, pasal 23; Lukas 4:18) Karena agama palsu dan filsafat Yunani merajalela di daerah-daerah tempat ia memberitakan, rasul Paulus mengutip nubuat Yesaya dan menerapkannya kepada umat kristiani, yang perlu terus bebas dari pengaruh najis Babel Besar.
Quel che è certo è che il messaggio cristiano si era diffuso a tal punto che l’apostolo Paolo poté dire che stava “portando frutto e crescendo in tutto il mondo”, aveva cioè raggiunto i luoghi remoti del mondo allora conosciuto. — Colossesi 1:6.
Pasti, berita Kristen tersebar cukup jauh sehingga rasul Paulus dapat mengatakan bahwa hal itu ”menghasilkan buah dan makin berkembang di seluruh dunia” —yakni, ke tempat yang sangat jauh di dunia yang dikenal kala itu. —Kolose 1:6.
Nella maggior parte dei paesi in cui vaccinare i bambini è una pratica diffusa, le vaccinazioni sistematiche hanno portato una vistosa diminuzione delle malattie infantili prese di mira.
Di kebanyakan belahan bumi tempat suntikan masa kanak-kanak telah tersedia, imunisasi rutin telah menyebabkan penurunan yang sangat tajam dalam berjangkitnya penyakit-penyakit tersebut.
I libri più diffusi sono quelli di cucina, seguiti dai gialli, dai romanzi d’amore e dalla narrativa contemporanea.
Yang paling populer adalah buku masak, diikuti oleh cerita kejahatan atau cerita yang menegangkan, novel asmara, dan fiksi abad ke-20.
Ma dato che in questo mondo peccaminoso la disonestà è così diffusa, ai cristiani viene ricordato: “Dite la verità ciascuno al suo prossimo . . .
Akan tetapi, karena ketidakjujuran begitu umum dalam dunia yang berdosa ini, orang-orang Kristen memerlukan pengingat ini, ”Setiap orang di antara kamu berbicaralah kebenaran dengan sesamanya . . .
È diffuso in televisione.
Di seluruh acara TV.
Ma “negli ultimi anni”, afferma uno studio di Media Awareness Network, un’associazione per l’educazione ai media, “qualcosa è cambiato nella violenza diffusa dai media.
Namun, ”belakangan ini”, kata Jaringan Kesadaran Media, ”sesuatu telah berubah dalam hal kekerasan di media.
Esistono circa 12 specie di cobra diffuse dall’Australia alle regioni tropicali dell’Asia e dell’Africa fino all’Arabia e alle zone temperate.
Terdapat kira-kira 12 spesies kobra yang tersebar dari Australia hingga seluruh daerah tropis di Asia dan Afrika hingga Arab dan Daerah-Daerah Beriklim Sedang.
Il sistema di misura più ampiamente diffuso è il Sistema internazionale di unità di misura, solitamente indicato come SI, che è fondato su sette unità base (fondamentali), e in cui tutte le altre unità derivano da queste.
Satuan dasar SI adalah tujuh satuan ukur yang ditetapkan oleh Système International d’Unités (SI), sebagai himpunan dasar untuk menurunkan seluruh satuan lain SI, yaitu Satuan turunan SI.
Le formiche di cui tratta questo articolo sono quelle del genere Eciton, diffuse nell’America Centrale e Meridionale.
Artikel ini membahas tentang genus Eciton dari Amerika Tengah dan Selatan.
Sanno che i problemi da affrontare “sono oggi più diffusi e più profondamente radicati di quanto lo fossero perfino dieci anni fa”.
Mereka sadar bahwa problem yang sedang dihadapi ”semakin meluas dan berurat-berakar bahkan jika dibandingkan dengan satu dekade yang lalu”.
RIVISTE PIÙ DIFFUSE E TRADOTTE
MAJALAH YANG PALING BANYAK DITERBITKAN DAN DITERJEMAHKAN
Non pensavo si sarebbe diffuso così velocemente.
Aku tidak pernah berpikir itu akan menyebar begitu cepat.
1, 2. (a) Quanto è diffuso il problema del divorzio nel mondo odierno?
1, 2. (a) Sejauh manakah perceraian merupakan problem di dunia dewasa ini?
Nonostante la diffusa preoccupazione degli ultimi otto anni, non si è riusciti a contenere la propagazione della resistenza all’artemisinina.
Meskipun terdapat kekhawatiran secara umum dalam 8 tahun terakhir, resistensi terhadap artemisinin belum dapat dikendalikan.
12 La profezia di Amos smascherava l’oppressione che si era diffusa nel regno d’Israele.
12 Dengan menyampaikan nubuat, Amos membeberkan penindasan yang sudah umum terjadi di kerajaan Israel.
Quando si cominciò a mettere in discussione la paternità del libro di Isaia, e come si diffuse lo scetticismo?
Kapan mulainya skeptisisme tentang siapa penulis buku Yesaya, dan bagaimana hal itu menyebar?
(Giobbe 38:9) Durante il primo “giorno” questa barriera iniziò ad aprirsi, permettendo alla luce diffusa di penetrare l’atmosfera.
(Ayub 38:9) Selama ”hari” pertama, penghalang ini perlahan-lahan lenyap, sehingga cahaya yang terdifusi dapat menembus atmosfer.
Ciò avviene specialmente in questi “ultimi giorni”, nei quali è molto diffusa la ‘disubbidienza ai genitori’. — 2 Timoteo 3:1, 2.
Hal ini terutama demikian pada ”hari-hari terakhir” manakala salah satu ciri dari masa ini adalah meluasnya ’pemberontakan terhadap orang-tua’.—2 Timotius 3:1, 2.
Quale atteggiamento era diffuso nell’antica Gerusalemme?
Sikap apa yang umum di Yerusalem kuno?
La Torre di Guardia è il periodico più tradotto e diffuso al mondo.
Menara Pengawal adalah majalah yang paling banyak diterjemahkan dan disebarkan di dunia.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti diffuso di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.