Apa yang dimaksud dengan diffondere dalam Italia?

Apa arti kata diffondere di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan diffondere di Italia.

Kata diffondere dalam Italia berarti berbebar, berberaian, berjalar-jalar. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata diffondere

berbebar

verb

berberaian

verb

berjalar-jalar

verb

Lihat contoh lainnya

Saremo più disposti a perdonare e a diffondere felicità a chi ci sta attorno.
Kita akan lebih bersedia mengampuni dan menyebarkan kebahagiaan kepada mereka di sekitar kita.
La domanda sempre più pressante di oggi è chiara: state al fianco dei dirigenti della Chiesa in un mondo sempre più oscuro in modo che possiate diffondere la Luce di Cristo?
Pertanyaan yang muncul sekarang adalah jelas: apakah Anda berdiri bersama para pemimpin Gereja dalam dunia yang semakin gelap sehingga Anda dapat menyebarkan Terang Kristus?
Mentre gran parte del mondo cercava ancora di riprendersi dalla prima guerra mondiale e mentre Adolf Hitler stava suscitando fermento in Europa, due testimoni di Geova del Texas (USA), una donna di nome Kate Goas e sua figlia Marion, decisero di fare di più per diffondere il messaggio di pace contenuto nella Bibbia.
Sementara sebagian besar dunia ini masih berupaya mengatasi keadaan yang diakibatkan perang dunia pertama dan sementara Adolf Hitler sedang menyulut masalah di Eropa, dua orang Saksi-Saksi Yehuwa yang tinggal di Texas, AS—seorang wanita bernama Kate Goas dan putrinya Marion—memutuskan bahwa mereka ingin berbuat lebih banyak untuk menyebarkan berita perdamaian yang terdapat di dalam Alkitab.
Vuole diffondere la sua infelicita'.
Dia ingin menyebarkan penderitaannya.
L’ANNUARIO del 1992 spiegava: “Gray Smith e il suo fratello maggiore Frank, due coraggiosi ministri pionieri di Città del Capo, partirono alla volta dell’Africa Orientale Britannica per esplorare le possibilità di diffondere la buona notizia.
DALAM Buku Kegiatan 1992 dijelaskan, ”Gray Smith dan kakaknya, Frank, dua rohaniwan perintis yang berani dari Cape Town [Afrika Selatan], pergi ke Afrika Timur Inggris untuk menjajaki kemungkinan menyebarkan kabar baik.
Si diffonderà in ogni angolo della terra.
Akan menyebar ke tiap sudut negeri!
LA TENUE luce dell’alba esita a diffondere nel cielo il suo chiarore.
CAHAYA fajar perlahan-lahan memencarkan warna pastelnya di langit.
Prima di mandare quel messaggio o quell’e-mail, però, chiediti: “Sono sicuro che l’informazione che sto per diffondere sia vera?
Tapi, coba pikirkan: ’Apakah saya yakin bahwa berita itu benar?
Alcuni membri che si offrono volontari per effettuare, sia diverse operazioni sul sito che per aiutare a diffondere la filosofia di ospitalità del sito di Couchsurfing, sono definiti "ambasciatori".
Anggota yang ingin menjadi relawan bagi situs untuk berbagai pekerjaan dan bantuan publikasi CouchSurfing umumnya dapat menjadi duta besar (ambassador).
“I testimoni di Geova hanno il diritto costituzionale non solo di credere e di adorare il loro Dio”, disse nell’arringa conclusiva, “ma anche di diffondere la loro fede di porta in porta, nelle piazze e per le strade, anche con la distribuzione gratuita della loro letteratura, se lo desiderano”.
”Saksi-Saksi Yehuwa memiliki hak berdasarkan konstitusi tidak hanya untuk percaya dan beribadat kepada Allah mereka,” ia menunjukkan dalam uraian penutupnya, ”tetapi juga menyebarluaskan kepercayaan mereka dari rumah ke rumah, di tempat-tempat umum, dan di jalan-jalan, bahkan membagi-bagikan lektur mereka dengan cuma-cuma jika mereka ingin melakukannya.”
Vogliono parlare agli appassionati, e forse si diffonderà.
Mereka bicara pada orang yang peduli, dan mungkin ini akan tersebar.
Altre complicazioni, secondo la sede degli impianti, possono essere la formazione di aderenze, emorragia o blocco intestinale, disfunzioni vescicali e rottura degli impianti, che può diffondere la malattia in altre sedi.
Beberapa komplikasi lainnya, bergantung di mana letak endometrium itu, bisa berupa terbentuknya adhesi (pelekatan bagian-bagian tubuh yang berdekatan karena radang), perdarahan atau sumbatan pada usus, terganggunya fungsi kandung kemih, dan pecahnya jaringan endometrial yang menempel di luar rahim, yang dapat membuat penyakit itu tersebar ke mana-mana.
7 Dato che il seme che viene seminato è “la parola del regno”, portare frutto significa diffondere tale parola, dichiararla ad altri.
7 Karena benih yang ditabur adalah ”firman kerajaan”, menghasilkan buah memaksudkan menyebarkan firman tersebut, membicarakannya kepada orang-orang lain.
3:9) Comunque, per diffondere la verità biblica nelle città, nelle campagne e nella foresta pluviale ci son voluti coraggio, perseveranza, sacrifici e, principalmente, il sostegno di Geova Dio.
3:9, NW) Tetapi, untuk menyebarkan kebenaran Alkitab ke kota-kota kecil, daerah pedesaan, dan hutan tropis dituntut keberanian, ketekunan, pengorbanan, dan, yang terutama, dukungan Allah Yehuwa.
La parabola del granel di senapa insegna che la Chiesa, il regno di Dio stabilito negli ultimi giorni, si diffonderà su tutta la terra.
Perumpamaan tentang biji sesawi mengajarkan bahwa Gereja dan Kerajaan Allah, yang didirikan di zaman akhir ini, akan menyebar ke seluruh bumi.
Diffondere in tutto il mondo la conoscenza biblica che stavano acquistando era senza dubbio un’impresa colossale.
Untuk menjangkau seluruh dunia, memberitakan pengetahuan Alkitab yg mereka peroleh, pastilah merupakan tugas yg besar.
La koinè era ormai una lingua dinamica, viva, notevolmente arricchita; inoltre era alla portata di tutti e quindi si prestava bene al nobile scopo di Geova di diffondere ulteriormente la sua Parola.
Bahasa Koine pada saat itu merupakan suatu bahasa yang dinamis, hidup, dan telah berkembang dengan baik— suatu bahasa yang siap pakai dan sesuai bagi maksud-tujuan Yehuwa yang mulia untuk menyampaikan Firman ilahi kepada lebih banyak orang lagi.
(Giovanni 8:44) Per diffondere il male egli si serve delle pressioni esercitate dal suo mondo.
(Yohanes 8:44) Ia menyebarkan kejahatan melalui pengaruh dari dunianya.
“Nei consigli dell’eternità, molto tempo prima che fossero gettate le basi della creazione della terra, fu decretato che egli, Joseph Smith, fosse l’uomo dell’ultima dispensazione di questo mondo a diffondere la parola di Dio fra le genti, a ricevere la pienezza delle chiavi e del potere del Sacerdozio del Figlio di Dio.
“Telah ditetapkan dalam sidang kekekalan, jauh sebelum landasan bumi diletakkan, bahwa dia, Joseph Smith, akan menjadi orangnya, dalam dispensasi terakhir dunia ini, untuk mendatangkan firman Allah kepada orang-orang, dan menerima kegenapan kunci dan kuasa Imamat Putra Allah.
Purtroppo, Internet non è usata solo per diffondere informazioni utili, cultura e commercio.
Sayangnya, Internet tidak sekadar digunakan untuk menyebarkan informasi yang bermanfaat, kebudayaan, dan perdagangan.
Appunto per questo non dovremmo far diffondere voci infondate di superstizione.
Jadi kita tidak boleh membantah desas-desus dan takhayul.
diffondere gli stili del Sud nel Nord.
.. untuk membawa jurus Utara ke Selatan.
Confessa di aver tentato di destabizzare l'ordine costituito, ricorrendo a omicidi e torture per diffondere la Sharia?
Apakah Anda mengaku mencoba untuk menggulingkan tatanan sekuler Dan beralih pada pembunuhan dan penyiksaan untuk menyebarkan Syariah?
Come venne usata la radio per diffondere la buona notizia?
Bagaimana radio digunakan untuk menyampaikan kabar baik kepada orang-orang?
Arrivati nel loro paese nel 1919, iniziarono prontamente a diffondere la buona notizia con l’aiuto di pubblicazioni della Società.
Setelah tiba di kampung halaman mereka pada tahun 1919, mereka langsung mulai menyebarkan kabar baik dengan bantuan publikasi Lembaga.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti diffondere di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.