Apa yang dimaksud dengan evocare dalam Italia?

Apa arti kata evocare di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan evocare di Italia.

Kata evocare dalam Italia berarti berbangkit, bersangka, hinap. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata evocare

berbangkit

verb

Dove andresti per evocare tutte le forze oscure della notte?
Di mana kamu akan membangkitkan kekuatan gelap di malam hari?

bersangka

verb

hinap

verb

Lihat contoh lainnya

Aldi ha detto che quanto raffigurato sulla confezione del sapone liquido "Ombia 1001 Notte" – sulla quale era ritratta una moschea con tanto di cupola e minareti, insieme a una lanterna e un rosario – intendeva evocare una scena del Medio Oriente.
Pihak Aldi mengatakan bungkus sabun cair Ombia 1001 Nights yang menggambarkan masjid berkubah, minaret beserta lentera dan seperangkat tasbih sembahyang memang dimaksudkan untuk memunculkan pemandangan dari Timur Tengah.
Ma per poterlo evocare mi servirà il tuo aiuto.
Tapi untuk memanggil roh itu, aku butuh bantuanmu.
(Isa 8:19) Benché ciò fosse contro la legge in Israele, la medium di En-Dor consultata dall’infedele re Saul si metteva in contatto con i demoni asserendo di evocare i morti. — 1Sa 28:7; Le 20:27.
(Yes 8:19) Meskipun dilarang beroperasi di Israel, ”wanita yang ahli dalam memanggil roh di En-dor” yang dikunjungi oleh Raja Saul yang tidak setia bertindak sebagai dukun untuk menghubungi hantu-hantu.—1Sam 28:7; Im 20:27.
Una coppa di questa può evocare lo spirito di chiunque sia passato all'altro mondo.
Secangkir minuman ini bisa memanggil arwah siapapun yang telah melewati alam naka.
Un articolo apparso su un giornale australiano dice anche che collezionare oggetti “può evocare vecchi ricordi sepolti chissà dove nella mente.
Sebuah artikel dalam surat kabar Canberra Times dari Australia memperkirakan bahwa barang-barang koleksi ”dapat mengembalikan banyak kenangan akan tempat dan orang yang nyaris terlupakan.
Ho solo evocare, ma far nascere lui.
Aku membayangkan saja, tetapi untuk membangkitkan dia.
Trovatala, la prega di evocare per lui Samuele.
Setelah menemukan wanita petenung itu, ia meminta untuk dihubungkan dengan Samuel.
Quel cantico può evocare ricordi e rattristarlo, anche al punto di fargli venire i lucciconi agli occhi.
Lagu itu dapat membangkitkan kenangan dan menimbulkan kesedihan atau bahkan dapat membuat orang yang berdukacita itu menitikkan air mata.
Un'ombra che può evocare gli spiriti dei morti.
Sebuah bahwa roh-roh orang mati dapat membangkitkan.
Tanto per dire, forse abbiamo imparato una lezione sull'evocare i morti.
Aku hanya ingin bilang, mungkin kita belajar pelajaran tentang memanggil orang mati.
E'un veleno mortale che serve per evocare il Vortice Oscuro.
Itu racun mematikan untuk memanggil pusaran hitam.
Foto e nastri possono evocare cari ricordi quando li si guarda in un secondo tempo.
Foto dan rekaman dapat membawa kembali kenangan-kenangan indah bila dilihat di kemudian hari.
E'meglio incutere timore o evocare rispetto?
Apakah lebih bagus ditakuti, atau dihormati?
Mercuzio No, io evocare troppo.
Mercutio Tidak, aku akan membayangkan terlalu.
Dopo tre ore gli ho chiesto d'evocare Jimi Hendrix e di suonare all Along The Watchtower!
Setelah tiga jam aku memintanya mengumpulkan jiwa Jimy Hendrix dan memintanya " Sepanjang Menara Intai "
Di quelli che possono evocare gli spiriti dei morti.
Yang bisa memanggil roh.. .. orang mati.
In altre parole, i birrai sanno anche come evocare il guasto dai cereali usando germogli e col maltaggio e la torrefazione.
Dengan kata lain, pembuat bir tahu bagaimana mengeluarkan citarasa dari biji-bijian dengan cara pengecambahan dan pemanasan.
"Scontri fra comunità", egli ha risposto – un termine edulcorato per evocare "una guerra contro i musulmani".
"Konfrontasi antarkomunitas," urainya---sebuah pernyataan sopan untuk mengatakan "perang terhadap kaum Muslim."
l'ingrediente segreto: evocare la meraviglia.
Kekaguman adalah sesuatu yang jujur, sepenuhnya lugu.
Ok, ma non sappiamo ancora se sia stato lui ad evocare le strane immagini che hai visto.
Tapi kami belum tahu tentang pengelihatan anehmu.
Alcune addirittura liberano vapori chimicamente simili all’essenza di gelsomino in grado di evocare una risposta in altre piante.
Beberapa tanaman bahkan mengeluarkan uap berbau melati yang dapat menimbulkan reaksi pada tanaman lain.
Lui non ascolta, non incita, lui non si muove; La scimmia è morta, e devo a lui evocare.
Dia Maha Mendengar lagi tidak, ia stirreth tidak, dia moveth tidak; kera tersebut meninggal, dan aku harus membayangkan dia.
Non puoi sapere cosa possa evocare il signor Mordrake.
Mordrake, meski hanya latihan.
Fermatevi solo un attimo e pensate ai bambini della Primaria in tutto il mondo che cantano queste parole nella loro lingua natia a pieni polmoni, con un entusiasmo che solo l’amore di una famiglia può evocare:
Jedalah sejenak dan pikirkan mengenai anak-anak Pratama di seluruh dunia menyanyikan syair ini dalam bahasa asli mereka, selantang mungkin, dengan antusiasme yang hanya dapat dihasilkan dari kasih keluarga:
Finn Jones interpreta il protagonista Danny Rand, un esperto di arti marziali con l'abilità di evocare il potere del Pugno d'acciaio.
Finn Jones berperan sebagai Danny Rand / Iron Fist, seorang ahli seni bela diri dengan kemampuan untuk memanggil kekuatan Iron Fist.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti evocare di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.