Apa yang dimaksud dengan evidente dalam Italia?
Apa arti kata evidente di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan evidente di Italia.
Kata evidente dalam Italia berarti jelas, bayan, berandang. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata evidente
jelasadjective Fu presto evidente dove operava lo spirito di Geova. Namun, segera menjadi jelas di mana roh Yehuwa berada. |
bayanadjective |
berandangadjective È evidente che Giovanni considera gli apostoli una cerchia ristretta di persone autorizzate a operare guarigioni. Rupanya Yohanes memandang para rasul sebagai tim satu-satunya yang patut disebut penyembuh. |
Lihat contoh lainnya
In certi casi era evidente che solo gli angeli potevano proteggere le pubblicazioni dalle mani delle guardie carcerarie. Adakalanya, hanya malaikat yang tampaknya dapat menyelamatkan lektur dari tangan para penjaga penjara. |
6 La Legge che Dio diede a Israele era utile per persone di tutte le nazioni in quanto rendeva evidente la peccaminosità umana, indicando il bisogno di un sacrificio perfetto che espiasse una volta per sempre il peccato dell’uomo. 6 Taurat Allah yang diberikan kepada Israel sesungguhnya baik bagi orang dari segala bangsa karena hukum tersebut membuat jelas keadaan berdosa yang dialami oleh manusia, memperlihatkan perlunya suatu korban sempurna untuk menutupi dosa manusia sekali untuk selama-lamanya. |
Infine, la loro ipocrisia è evidente dalla loro prontezza a edificare tombe per i profeti e a decorarle così da attirare l’attenzione sulle proprie opere pie. Akhirnya, kemunafikan mereka nyata dalam kesediaan mereka untuk mendirikan kuburan bagi para nabi dan menghiasinya agar perbuatan amal mereka sendiri diperhatikan. |
5 È evidente che subito dopo la grande tribolazione le condizioni sulla terra non saranno come quelle in Eden. 5 Tentu, keadaan-keadaan di bumi segera setelah sengsara besar tidak akan seperti keadaan di Eden. |
13:34, 35). È evidente che Geova, l’Autore di quella profezia, aveva stabilito con largo anticipo che il Figlio insegnasse per mezzo di esempi, o parabole (2 Tim. 13:34, 35) Jelaslah, Pengarang nubuat itu, Yehuwa, memastikan agar Putra-Nya mengajar dengan ilustrasi, atau perumpamaan. —2 Tim. |
18, 19. (a) Perché dobbiamo stare attenti alle idee del mondo presentate in maniera meno evidente? 18, 19. (a) Mengapa kita harus berhati-hati terhadap cara berpikir dunia yang disebarkan secara halus? |
Sì, l’amore è la qualità principale di Geova ed è evidente nei provvedimenti spirituali e materiali che ha preso per l’umanità. Ya, kasih adalah sifat Yehuwa yang paling menonjol, yang nyata dalam persediaanNya untuk umat manusia secara rohani dan jasmani. |
La fratellanza manifesta fra i Testimoni alle assemblee è ben evidente agli osservatori. Persaudaraan yang nyata di antara Saksi-Saksi pada kebaktian-kebaktian mereka sangat jelas bagi para pengamat. |
La struttura originale di " Squartati " e evidente. Struktur asli adalah jelas. |
Fu evidente chi temeva veramente Dio e chi si era lasciato prendere dal timore dell’uomo. Maka jelaslah siapa yang benar-benar takut akan Allah dan siapa yang terjerat oleh takut akan manusia. |
Da cosa è evidente la condizione del nostro cuore? Apa yang menunjukkan keadaan hati kita? |
(Michea 6:8) La persona modesta riconosce i propri limiti e non è vittima di ambizione e competitività esasperate che sono evidenti in molte istituzioni scolastiche. (Mikha 6:8) Orang yang bersahaja menerima keterbatasan mereka, dan mereka tidak menjadi korban ambisi hebat dan persaingan kejam yang nyata di banyak lembaga pendidikan. |
È evidente quindi che il cuore fisico nutre il cervello rifornendolo del sangue che contiene l’attiva forza vitale, lo “spirito di vita”. Maka jelaslah bahwa jantung memberi makan otak karena ia memberikan darah yang berisi daya hidup yang aktif, ”roh kehidupan”. |
È evidente che Aquila e Priscilla erano felici di fare tutto il possibile per agevolare l’attività missionaria di Paolo. Jelaslah, Akuila dan Priskila senang melakukan apa saja untuk mempermudah pekerjaan utusan injil Paulus. |
È evidente che ha un’autentica passione per il karatè e una dedizione per questa disciplina che ha perfezionato nel corso del tempo. Saya dapat melihat dalam dirinya hasrat yang kuat untuk bertarung, pengabdian kepada keahlian yang telah ia asah dan sempurnakan. |
È evidente che si è fatto uno sforzo particolare perché questa versione sia di facile lettura. Terjemahan ini rupanya telah membuat usaha khusus agar dapat mudah dibaca. |
6 L’uso errato della virilità e della femminilità divenne chiaramente evidente prima del Diluvio. 6 Penyalahgunaan kemaskulinan dan kefemininan menjadi sangat nyata sebelum Air Bah. |
Fu presto evidente dove operava lo spirito di Geova. Namun, segera menjadi jelas di mana roh Yehuwa berada. |
Che alcune dichiarazioni di Gesù siano veraci è subito evidente. Kebenaran beberapa pernyataan Yesus sudah cukup jelas. |
Questi tratti del carattere, che sono evidenti nelle persone degne che vissero un tempo, non sono il prodotto del caso, né si acquisiscono in un giorno, una settimana, un mese o un anno, ma si sviluppano gradualmente, sono il risultato della continua fedeltà a Dio e alla verità, a prescindere dall’approvazione o dalle critiche degli uomini... Ciri-ciri karakter seperti itu sebagaimana yang kita temukan terbukti dalam diri para tokoh zaman dahulu bukanlah hasil dari kebetulan atau ketidaksengajaan, tidak juga itu diperoleh dalam sehari, seminggu, sebulan, atau setahun, tetapi merupakan perkembangan bertahap, hasil dari kesetiaan berkelanjutan kepada Allah dan pada kebenaran, terlepas dari tepukan tangan ataupun kritikan manusia. |
Il vostro supporto per il capitano Flint si e'reso evidente quando avete aggredito il mio capitano, l'altra notte. Peranmu sudah jelas adalah menopang Kapten Flint ketika kau menyerang kaptenku malam itu. |
Che fosse trascorso un considerevole periodo di tempo è evidente anche dal fatto che lo sciame di api non solo aveva fatto il nido nella carcassa del leone, ma vi aveva anche deposto una certa quantità di miele. Selain itu, bukti adanya selang waktu yang cukup lama adalah fakta bahwa sekawanan lebah itu tidak hanya membuat sarangnya di dalam bangkai singa tersebut tetapi juga telah menghasilkan banyak madu. |
Era ricomposta, abbastanza pulita, e mostrava segni evidenti della recente tempesta. Dia sudah tenang, cukup bersih, dan tanda-tanda bekas kekacauan tadi sudah hilang. |
È evidente che le successive occasioni di contatto fisico con Gesù ebbero l’effetto di aumentare la speranza, la sicurezza e la fede a chi era privo della vista. Tampaknya bahwa kasus-kasus selanjutnya dari kontak jasmani dengan Yesus memiliki dampak yang menambahkan harapan, keyakinan, dan iman kepada yang buta. |
Dal momento che Adamo ed Eva erano creature perfette, e il comando dato loro da Dio era esplicito ed era stato compreso da entrambi, è evidente che il loro peccato fu deliberato e non scusabile a motivo di qualche debolezza o imperfezione umana. Karena Adam dan Hawa adalah makhluk-makhluk yang sempurna, dan karena perintah Allah kepada mereka jelas dan dimengerti oleh mereka berdua, jelaslah bahwa dosa mereka disengaja dan tidak dapat dimaafkan atas dasar kelemahan atau ketidaksempurnaan manusiawi apa pun. |
Ayo belajar Italia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti evidente di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.
Kata-kata terkait dari evidente
Kata-kata Italia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Italia
Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.