Apa yang dimaksud dengan evitare dalam Italia?

Apa arti kata evitare di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan evitare di Italia.

Kata evitare dalam Italia berarti menghindari, hindari, berkelit. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata evitare

menghindari

verb

Se fossero partiti prima avrebbero evitato il traffico.
Kalau mereka meninggalkan lebih awal, mereka akan dapat menghindari kemacetan.

hindari

verb

Se fossero partiti prima avrebbero evitato il traffico.
Kalau mereka meninggalkan lebih awal, mereka akan dapat menghindari kemacetan.

berkelit

verb

Lihat contoh lainnya

Opere da evitare.
Pekerjaan Tidak Baik yang Harus Dihindari.
Forse può evitare che questo accada pensando bene in anticipo al modo migliore di entrare nel discorso.
Mungkin seorang istri dapat mengelakkan keadaan ini dengan memikirkan sebelumnya secara saksama bagaimana ia akan memulai pembicaraan.
(1 Timoteo 3:8) Prendendo seriamente i rispettivi incarichi — come parte del proprio sacro servizio — possono far molto per evitare che si creino attriti.
(1 Timotius 3:8, NW) Bila mereka memandang penugasan dengan serius—sebagai bagian dari dinas suci mereka—banyak menyumbang dalam mencegah berkembangnya ketegangan.
E'il solo modo per evitare una ricaduta, che sarebbe infinitamente più grave.
Itulah satu-satunya cara untuk menghindari kambuh yang akan jauh lebih serius.
Tutte le campane sono disposte in modo strategico per evitare interferenze acustiche causate a volte dalla risonanza di alcune campane.
Semua lonceng tersebut dipasang secara strategis untuk mencegah gangguan akustik apa pun, yang kadang-kadang disebabkan oleh nada harmonik yang dominan dari beberapa lonceng itu.
" Cancellare tutti i nomi dei clienti iraniani per evitare qualsiasi traccia di violazione delle leggi americane ".
" Hapus semua nama pelanggan Iran untuk menghindari kecurigaan adanya pelanggaran hukum AS. "
9 “Quando sei accampato contro i tuoi nemici, devi evitare qualunque cosa possa contaminare.
9 ”Ketika berperang melawan musuh, kalian harus menjaga diri supaya tidak najis.
Mariti che trattano le mogli come poliziotti da evitare e raggirare.
Suami yang perlakukan istri mereka seperti polantas yang harus diakali dan dihindari.
18, 19. (a) In che modo potete evitare di perdere di vista gli obiettivi spirituali?
18, 19. (a) Bagaimana kamu bisa tetap berfokus pada cita-cita rohanimu?
“Grazie al potere dell’Espiazione di Gesù Cristo che dà forza, voi ed io possiamo avere la benedizione di evitare l’offesa e trionfare su di essa.
“Melalui kuasa yang memberi kekuatan dari Pendamaian Yesus Kristus, Anda dan saya dapat diberkati untuk menghindari dan menang atas ketersinggungan.
Non si poteva evitare.
Tidak bisa dihindari.
Mi devi aiutare ad evitare una guerra totale.
Aku butuh kau untuk mencegah perang besar-besaran.
Stamattina ho provato a evitare un gorilla idiota, ma lui ha continuato.
Sudah coba kuhindari, si idiot itu tadi pagi, tapi dia terus menggangguku.
Un fratello, che aveva ricoperto un incarico di rilievo, per evitare di essere punito arrivò al punto di cooperare con la Securitate, nuocendo molto ai fedeli e all’opera di predicazione. — Matt.
Sungguh menyedihkan! Sedikitnya, satu saudara terkemuka bahkan bekerja sama dengan Sekuritat agar bisa terhindar dari hukuman; hal ini menyebabkan banyak kesulitan atas saudara-saudara yang setia dan bagi pekerjaan pengabaran. —Mat.
15 L’accusato ha in ogni caso il diritto alla metà del consiglio, per evitare oltraggi e ingiustizie.
15 Tertuduh, dalam segala perkara, memiliki hak terhadap separuh dari dewan, untuk mencegah penghinaan atau ketidakadilan.
* Finanze: pagare una decima onesta e un’offerta di digiuno, imparare a preparare un bilancio e a rispettarlo, imparare l’auto-disciplina, evitare i debiti non necessari, saldare i debiti, risparmiare del denaro ogni mese.
* Keuangan: Membayar persepuluhan secara penuh dan persembahan puasa, belajar untuk membuat anggaran belanja dan mematuhinya, belajar disiplin diri, menghindari utang yang tidak perlu, membayar lunas utang, menabung sedikit uang dari gaji.
Sebbene Google adotti le misure necessarie per evitare di proporre previsioni non appropriate, non sempre questo è possibile.
Meskipun kami berusaha sebaik mungkin untuk mencegah prediksi yang tidak pantas, mungkin saja ada hal yang tidak terpantau oleh kami.
Ora devi evitare di impegnarti.
Itu bagus. kau tidak butuh berkomitmen sekarang.
Tutta la faccenda di evitare Rebecca...
Tindakanmu menghindari Rebecca...
Evitare le barriere al progresso tecnologico richiede di comprenderne le problematiche e ricercare soluzioni alternative.
Untuk menghindari timbulnya hambatan-hambatan terhadap kemajuan teknologi, kita perlu memahami dan mengatasi segala kelemahannya.
Se si è rovesciata dell’acqua sul pavimento, la asciugate subito per evitare incidenti?
Bila air tertumpah di lantai, apakah saudara segera membersihkannya untuk menghindari kecelakaan?
Preferisco evitare scene inutili, e parlarne in maniera costruttiva.
Daripada bersikap mengada-ada, Aku ingin mengurusi masalah itu secara konstruktif.
Alcol, tabacco, droghe, pornografia e gioco d’azzardo non sono che pochi esempi di sostanze e abitudini dannose che siamo stati esortati a evitare.
Alkohol, tembakau, narkoba, pornografi, serta perjudian adalah sedikit contoh akan unsur-unsur berbahaya dan praktik yang mencandukan yang telah diingatkan agar kita hindari.
Non si può evitare di essere ripresi all'interno dell'NSS.
Di dalam NSS, tidak ada tempat dimana kamera tidak terpasang.
Come posso evitare di fare sesso prima del matrimonio?
Bagaimana Saya Dapat Menghindari Seks Pranikah?

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti evitare di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.