Apa yang dimaksud dengan evidentemente dalam Italia?

Apa arti kata evidentemente di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan evidentemente di Italia.

Kata evidentemente dalam Italia berarti jelas, kuat, nyata. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata evidentemente

jelas

adverb

Perché evidentemente ha un adempimento nei nostri giorni.
Karena nubuat ini jelas mempunyai penggenapan pada jaman kita.

kuat

adverb

Riferendosi evidentemente al loro esempio l’apostolo Paolo menziona i fedeli che “resisterono alla forza del fuoco”.
Pastilah rasul Paulus sedang menyinggung tentang teladan mereka sewaktu ia menyebutkan orang-orang setia yang ”memadamkan kekuatan api”.

nyata

adverb

Ha scoperto quello che pensava di scoprire, quello che lei evidentemente gli ha detto che avrebbe scoperto.
Dia menemukan apa yg dia harapkan utk ditemukan, apa yg dengan nyata kau mengatakan padanya dia akan temukan.

Lihat contoh lainnya

Anche se le Scritture non forniscono particolari, il “santo bacio” o “bacio d’amore” evidentemente rifletteva il sano amore e l’unità che regnavano nella congregazione cristiana. — Gv 13:34, 35.
Meskipun Alkitab tidak memberikan perinciannya, ”ciuman kudus” atau ”ciuman kasih” pastilah mencerminkan kasih yang murni dan persatuan yang mencirikan sidang Kristen.—Yoh 13:34, 35.
La tignola menzionata qui evidentemente è la tignola dei panni, in particolare nel suo vorace stadio larvale.
Ngengat yang dimaksud di sini pastilah ngengat pakaian, khususnya pada tahap larva yang bersifat merusak.
(1 Corinti 13:8) Evidentemente questi doni cessarono con la morte degli apostoli e di quelli che li avevano ricevuti tramite loro.
(1 Korintus 13:8) Karunia-karunia ini praktis tidak ada lagi sepeninggal rasul-rasul dan orang-orang yang menerima karunia demikian melalui mereka.
Evidentemente qualcuno temeva che la fine stesse per arrivare, forse perché poteva vedere l’avanzata dell’esercito romano”, dice Pablo Betzer, che ha guidato gli scavi.
Seorang pemimpin penggalian bernama Pablo Betzer berkata, ”Sepertinya ada orang yang merasa akhir itu mendekat, mungkin karena ia melihat pasukan Roma bergerak maju.
In vari casi gli scrittori delle Scritture Greche Cristiane ricorsero evidentemente alla traduzione greca dei Settanta nel citare le Scritture Ebraiche.
Dalam sejumlah kasus, para penulis Kitab-Kitab Yunani Kristen tampaknya menggunakan terjemahan Septuaginta Yunani sewaktu mengutip dari Kitab-Kitab Ibrani.
Evidentemente Teofilo aveva udito il messaggio relativo a Gesù e aveva mostrato interesse.
Tampaknya, Teofilus telah mendengar berita tentang Yesus dan berminat.
(1:3, 4) Gomer diede poi alla luce una figlia, Lo-Ruama, e in seguito un figlio, Lo-Ammi, entrambi evidentemente frutto del suo adulterio, dato che a proposito della loro nascita non si fa alcun riferimento personale al profeta.
(1:3, 4) Belakangan, Gomer melahirkan seorang anak perempuan, Lo-ruhama, dan setelah itu seorang anak laki-laki yang dinamai Lo-ami; kedua anak itu tampaknya adalah hasil perzinaan, karena sang nabi tidak disebut-sebut sehubungan dengan kelahiran mereka.
Essendo il Mediatore, evidentemente non prese gli emblemi.
Sebagai Mediator, ia tampaknya tidak ambil bagian dari lambang-lambang.
Evidentemente Geova voleva che le autorità superiori del Paraguay continuassero a essere consapevoli della presenza dei Testimoni.
Tampaknya Yehuwa ingin agar para petinggi Paraguay tetap tanggap akan keberadaan Saksi-Saksi-Nya.
Evidentemente per alcuni ciò che conta non è tanto il significato religioso del Natale quanto l’opportunità di festeggiare”.
Bagi sejumlah orang, jelaslah bahwa yang penting bukan makna religius Natal, melainkan kesempatan untuk merayakannya.”
Questo è dovuto evidentemente ad aborto, infanticidio o a semplice negligenza nei confronti delle femmine.
Ini tampaknya disebabkan oleh aborsi, pembunuhan bayi, atau penelantaran anak perempuan.
Evidentemente sei stupida come tuo padre.
Kau pasti sama bodohnya seperti ayahmu.
Evidentemente Baldassarre cominciò a regnare come coreggente nel terzo anno di Nabonedo.
Belsyazar ternyata mulai memerintah sebagai rekan penguasa sejak tahun ketiga pemerintahan Nabonidus.
Beh, pensavo di aver fatto un buon lavoro per lei, ma evidentemente mi sbagliavo.
Kupikir aku telah melakukan pekerjaan dengan baik, tapi rasanya aku salah.
Questi la faceva stare in piedi dinanzi a Geova, prendeva dell’acqua santa (evidentemente acqua pura, corrente), vi spargeva dentro un po’ di polvere presa dal suolo del tabernacolo e vi lavava o cancellava con essa le maledizioni che aveva scritto.
Imam akan menyuruh wanita itu berdiri di hadapan Yehuwa, membawa air kudus (pastilah air yang murni dan bersih), menaruh ke dalamnya sedikit debu dari lantai tabernakel, lalu mencuci atau menghapus dalam air itu kutukan-kutukan yang telah ia tuliskan.
Era così abbattuto che camminò nel deserto per un giorno intero, evidentemente senza portarsi appresso né acqua né cibo.
Ia merasa begitu putus asa sehingga ia berjalan menelusuri padang pasir sepanjang hari, tampaknya tanpa membawa air atau persediaan makanan.
Alexander Thomson, studioso di ebraico e greco, scrisse: “La traduzione è evidentemente opera di persone dotate di grande intelligenza, capacità ed erudizione, che hanno cercato di rendere il vero senso del testo greco avvalendosi al massimo delle capacità di espressione della lingua inglese”. — The Differentiator, aprile 1952, pagine 52-7.
Judul Halaman: Karena terdapat di bagian atas sebagian besar halaman, judul-judul ini membantu kita menemukan pernyataan-pernyataan Alkitab dengan cepat.
Poi esortò Davide a non intraprendere un’azione che lo avrebbe reso colpevole di sangue o che in seguito avrebbe potuto essere per lui “causa di esitazione”, riferendosi evidentemente a rimorsi di coscienza.
Selanjutnya, ia mendesak Daud agar tidak mengambil tindakan yang bisa membuatnya berutang darah atau yang belakangan bisa menjadi ”alasan untuk terhuyung-huyung” —tampaknya memaksudkan hati nurani yang terganggu.
(Proverbi 4:3) Evidentemente ricordava con nostalgia l’educazione ricevuta.
(Amsal 4:3) Sang raja tampaknya senang mengingat apa yang diajarkan kepadanya.
Evidentemente i raggi solari penetrarono nell’atmosfera, e per la prima volta sulla terra iniziò a vedersi la luce.
Berikutnya, ada tanah yang kering dan laut.
Dette queste cose, Gesù se ne va e si nasconde, evidentemente perché la sua vita è in pericolo.
Setelah mengatakan hal ini, Yesus pergi dan bersembunyi, jelas karena kehidupannya terancam.
Evidentemente il dettagliato rapporto di Epafra spinse Paolo a scrivere due lettere a quei fratelli che altrimenti gli erano sconosciuti.
Laporan terperinci yang dibuat Epafras ternyata menggerakkan Paulus untuk menulis dua surat bagi saudara-saudara tersebut yang sebenarnya tidak ia kenal.
Evidentemente Paolo si rendeva conto che Timoteo, servendo in varie congregazioni, avrebbe conosciuto diverse giovani sorelle.
Paulus pasti tahu bahwa seraya Timotius melayani di berbagai sidang, ia akan bertemu dengan banyak wanita yang masih muda.
Il re Saul li eliminò dal paese, ma evidentemente verso la fine del suo regno alcuni medium ripresero la loro professione.
Raja Saul menyingkirkan mereka dari negeri itu semasa pemerintahannya, tetapi tampaknya pada akhir masa pemerintahannya para cenayang mulai beroperasi lagi.
Luca scrisse il Vangelo che porta il suo nome ed evidentemente anche Atti degli Apostoli.
(BIS) Lukas menulis Injil yang memakai namanya, dan pasti buku Kisah Para Rasul juga.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti evidentemente di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.