Apa yang dimaksud dengan fondamenta dalam Italia?

Apa arti kata fondamenta di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan fondamenta di Italia.

Kata fondamenta dalam Italia berarti asas, alas, dasar, yayasan, pembentukan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata fondamenta

asas

(groundwork)

alas

(groundwork)

dasar

(groundwork)

yayasan

(groundwork)

pembentukan

(groundwork)

Lihat contoh lainnya

2 Per la costruzione della mia acasa e per la posa delle fondamenta di Sion e per il sacerdozio, e per i debiti della Presidenza della Chiesa.
2 Untuk pembangunan arumah-Ku, dan untuk peletakan landasan Sion dan untuk keimamatan, dan untuk utang Presidensi Gereja-Ku.
Su questo fondamento stabilirono nuovi limiti e norme per il giudaismo, fornendo una guida per condurre una vita quotidiana di santità in mancanza di un tempio.
Di atas fondasi ini, mereka menetapkan batasan dan tuntutan baru bagi Yudaisme, memberikan bimbingan untuk kehidupan sehari-hari yang kudus tanpa suatu bait.
Nel 1962 l’ex primo ministro britannico Harold Macmillan disse davanti alla Camera dei Comuni del suo paese: “L’intero fondamento su cui sono state costruite le Nazioni Unite è stato minato”.
Mantan perdana menteri Inggris Harold Macmillan mengatakan kepada Perwakilan Rakyat Inggris pada tahun 1962 bahwa ”seluruh fondasi yang di atasnya Perserikatan Bangsa Bangsa telah dibangun sudah dirusak.”
Metterò in pratica il principio di oggi del libretto I miei fondamenti e lo insegnerò alla mia famiglia.
Saya akan berlatih asas Landasan Saya hari ini dan mengajarkannya kepada keluarga saya.
Anche se quelle parole sono state inserite in una preghiera che i cattolici recitano a Maria, l’idea di rivolgersi a lei in preghiera non trova alcun fondamento nella Bibbia.
Sekalipun kata-kata ini disertakan dalam doa yang ditujukan oleh orang Katolik kepada Maria, menurut Alkitab kita tidak dibenarkan untuk berdoa kepadanya.
I ragazzi hanno bisogno di costante aiuto per capire che l’ubbidienza ai santi princìpi è il fondamento del miglior modo di vivere. — Isaia 48:17, 18.
Kaum muda membutuhkan bantuan yang terus-menerus agar mereka mengerti bahwa ketaatan kepada prinsip-prinsip yang saleh adalah dasar dari jalan hidup yang paling baik.—Yesaya 48:17, 18.
Evans disse: “La divisione tra i genitori non va bene, confonde e indebolisce le fondamenta della famiglia.
Evans berkata, “Perpecahan di antara orang tua adalah tidak adil dan membingungkan dan melemahkan landasan keluarga.
Questi documenti impegnano il paziente personalmente (ed economicamente) e offrono una protezione al medico, poiché il giudice Warren Burger sosteneva che una causa per scorrettezza professionale “apparirebbe priva di fondamento” nei casi in cui fosse stato firmato un tale documento.
Dokumen ini harus ditaati oleh pasien (atau kedudukannya) dan memberikan perlindungan kepada para dokter, karena Hakim Warren Burger menyatakan bahwa proses pengadilan malpraktik ”tampaknya tidak mempunyai dukungan yang kuat” bila pernyataan melepaskan tuntutan semacam itu sudah ditandatangani.
Per esempio, a Ribeirão Pires fu necessario scavare fino a 7 metri di profondità per trovare terreno solido per porre le fondamenta.
Misalnya, di Ribeirão Pires, lubang-lubang sedalam 7 meter harus digali untuk mencapai tanah yang padat sebagai dasar bagi fondasi.
Joseph Smith cadde colpito da proiettili sparati da assassini e di lui il Signore Stesso testimoniò: «Ho chiamato [Joseph Smith] mediante i miei angeli, i miei servitori ministranti, e mediante la mia voce dai cieli per portare alla luce la mia opera; Le cui fondamenta egli pose, e fu fedele; e l’ho preso a me.
Mengenai Nabi Joseph Smith, Tuhan Sendiri bersaksi: “Telah Aku panggil [Joseph Smith] melalui para malaikat-Ku, para hamba pelayan-Ku, dan dengan suara-Ku sendiri keluar dari surga untuk melanjutkan pekerjaan-Ku; Yang dasarnya telah diletakkan olehnya, dan penuh iman, dan Aku mengambil dia untuk diri-Ku sendiri.
(2Ts 1:3) Perciò fu molto appropriata la richiesta dei discepoli di Gesù: “Dacci più fede”. Ed egli provvide loro il fondamento per una fede più forte.
(2Tes 1:3) Karena itu, permintaan para murid Yesus, ”Berilah kami lebih banyak iman,” sangat tepat, dan ia memang memberi mereka dasar untuk semakin beriman.
Pertanto, il fondamento del vero cristianesimo è l’amore.
Maka, kasih adalah kunci kepada Kekristenan sejati.
44 Egli ha fatto i cieli; la aterra è lo bsgabello dei suoi piedi, e sue sono le fondamenta d’essa.
44 Langit Dia jadikan; abumi adalah btumpuan kaki-Nya; dan landasannya adalah milik-Nya.
(Accertati che il tuo gruppo comprenda questa verità: Gesù Cristo è il fondamento su cui dobbiamo edificare.
(Pastikan kelompok Anda mengidentifikasi kebenaran berikut: Yesus Kristus adalah dasar yang di atasnya kita harus membangun.
14. (a) Quale solido fondamento è stato posto da molti missionari e pionieri?
14. (a) Bagaimana banyak utusan injil dan perintis telah membubuh dasar yang kokoh?
Di lui in Ebrei 11:10 si legge: “Aspettava la città che ha reali fondamenta, il cui edificatore e costruttore è Dio”.
Ibrani 11:10 mengatakan tentang Abram, ”Ia menantikan kota yang mempunyai fondasi yang tetap, kota yang dibangun dan dibuat oleh Allah.”
Quando furono gettate le fondamenta della terra, “le stelle del mattino gridarono gioiosamente insieme, e tutti i figli di Dio emettevano urla di applauso”.
Pada waktu dasar bumi diletakkan, ”bintang-bintang fajar bersorak-sorak bersama-sama, dan semua anak Allah bersorak-sorai”.
Quali cambiamenti avete visto nella vostra vita praticando e insegnando i principi di I miei fondamenti?
Apa perubahan yang telah Anda perhatikan dalam kehidupan Anda sewaktu Anda telah berlatih dan mengajarkan asas-asas Landasan Saya?
+ 18 Di’ loro di fare il bene, di essere ricchi di opere eccellenti, generosi, pronti a condividere,+ 19 così si metteranno da parte un tesoro sicuro, un eccellente fondamento per il futuro,+ in modo da afferrare saldamente la vera vita.
+ 18 Beri tahu mereka untuk berbuat baik, menjadi kaya dengan perbuatan baik, bermurah hati, dan suka berbagi,+ 19 mengumpulkan harta rohani yang akan menjamin masa depan mereka,+ sehingga mereka bisa menggenggam kehidupan yang sebenarnya.
Dopo il trasloco, però, venite a sapere che le fondamenta non sono stabili.
Ternyata, setelah ditempati, baru ketahuan bahwa fondasinya tidak stabil.
Holland e sottolinea cosa dobbiamo fare per esercitare la fede come il fratello di Giared: “Un principio di fede si sviluppa dalle esperienze vissute: da quella conoscenza che fornisce un fondamento per credere.
Holland, dan garis bawahi apa yang harus kita lakukan untuk menjalankan iman seperti saudara laki-laki Yared: “Persiapan iman dibentuk oleh pengalaman-pengalaman di masa lalu—melalui yang diketahui, yang memberikan dasar untuk kepercayaan.
Proprio come le fondamenta di casa nostra sostengono il resto della struttura, nello stesso modo le esperienze di vita personali diventano le fondamenta della nostra testimonianza e aumentano la nostra fede nel Signore Gesù Cristo.
Sebagaimana landasan rumah kita mendukung seluruh bangunan, demikian juga, pengalaman hidup kita menjadi landasan bagi kesaksian kita dan menambah iman kita kepada Tuhan Yesus Kristus.
È necessario che pongano presto un solido fondamento se vogliono raggiungere mete spirituali.
Fondasi yg kokoh harus diletakkan sejak dini utk mencapai tujuan-tujuan rohani.
Ponete il fondamento alla visita iniziale
Letakkan Dasar pada Kunjungan Pertama Saudara
Edificate le vostre fondamenta più saldamente sulla roccia del vostro Redentore.
Bangunlah dengan lebih kukuh landasan Anda di atas batu karang Penebus Anda.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti fondamenta di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.