Apa yang dimaksud dengan forno dalam Italia?

Apa arti kata forno di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan forno di Italia.

Kata forno dalam Italia berarti oven, tanur, toko roti, relau. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata forno

oven

noun (dispositivo atto a cuocere o scaldare alimenti)

Ricordate che nel forno a microonde il cibo si scalda rapidamente.
Ingatlah bahwa makanan cepat menjadi panas di oven microwave.

tanur

noun

Il metallo si liquefa e si raccoglie sul fondo del forno sotto forma di ghisa liquida.
Kokas dan bahan-bahan lainnya mencair dan mengendap di bagian dasar tanur.

toko roti

noun

Lo sai quanto mi ci vuole per aprire il forno che sogno?
Kau tahu berapa banyak yang kubutuhkan untuk membuka toko rotiku?

relau

noun

Lihat contoh lainnya

Se, dunque, Dio riveste così la vegetazione del campo che oggi è e domani è gettata nel forno, quanto più rivestirà voi, uomini di poca fede!”
Jadi, jika Allah demikian rupa membajui tumbuh-tumbuhan di ladang yang hari ini ada dan besok dilemparkan ke dalam oven, terlebih lagi ia akan membajui kamu, hai, kamu yang imannya kecil!”
Quando iniziarono a fare i preparati per torte negli anni '40, prendevano questa polvere, la mettevano nella scatola e chiedevano alle casalinghe di aggiungere acqua, girare, mescolare, mettere in forno -- voilà! -- la torta è pronta.
Jadi ketika mereka mulai menciptakan adonan kue instan di ' 40s, mereka akan mengambil bubuk ini dan mereka akan meletakkannya di sebuah kotak, dan mereka akan meminta ibu rumah tangga untuk menuangnya, mengaduk dengan air, mencampurnya, meletakkannya di oven, dan--voila! --Anda memiliki kue.
In secondo luogo, il fratello Morris ha letto Proverbi 27:21: “Il crogiolo è per l’argento e il forno fusorio è per l’oro; e l’individuo è secondo la sua lode”.
Kedua, Saudara Morris membaca Amsal 27:21, ”Belanga pemurnian adalah untuk perak, dan tanur adalah untuk emas; dan seseorang diuji menurut pujian kepadanya.”
Doveva farsi da sola tutti i giocattoli, e i suoi preferiti erano gli " accartoccini ", pacchetti di patatine che faceva accartocciare in forno.
Dia harus membuat semua mainannya sendiri, dan favoritnya adalah shrinkies, bungkus keripik kentang yang ia susutkan dalam oven.
Una bottiglia viene appesa a un’asta sopra il forno, e presto il vetro si ammorbidisce e comincia a sciogliersi.
Sebuah botol digantungkan pada sebuah batang di atas pembakaran itu, dan segera kacanya menjadi lunak dan tergantung meleleh.
Nel forno avvengono tre trasformazioni.
Tiga transformasi terjadi di dalam oven.
Ho bella roba in forno.
Aku punya urusanku sendiri, sobat.
Ogni pagnotta cotta in un forno di sua proprietà, da un fornaio alla volta, in un forno a legna.
Setiap roti dipanggang di toko miliknya, satu persatu, di tungku kayu.
Avevano già deciso di smantellare l'ultimo forno quella sera e di cominciare a scendere dalla montagna il giorno dopo.
Mereka berencana membongkar oven terakhir esok pagi dan akan turun gunung di hari berikutnya.
Nella Legge che in seguito Geova diede alla nazione di Israele i sacrifici accettevoli includevano non solo animali o parti di animali, ma anche grano arrostito, covoni di orzo, fior di farina, cibi cotti al forno e vino.
Di dalam Hukum yang belakangan Yehuwa berikan kepada bangsa Israel, korban-korban yang diperkenan tidak hanya mencakup binatang atau bagian-bagian binatang tetapi juga biji-bijian yang dipanggang, berkas-berkas barli, tepung halus, bahan-bahan yang dipanggang, dan anggur.
Ricordate che nel forno a microonde il cibo si scalda rapidamente.
Ingatlah bahwa makanan cepat menjadi panas di oven microwave.
I nostri amici sanno per esperienza quando il forno ha raggiunto la temperatura giusta per inserire gli oggetti da cuocere.
Melalui pengalaman, mereka tahu kapan api mencapai panas yang tepat untuk mulai membakar tembikar.
Spesso carne e latticini, cibi al forno, cibi da fast food, merendine, cibi fritti, salse, sughi e oli contengono molti grassi, e possono far diventare obesi.
Sejumlah besar daging dan produk susu, makanan yang dipanggang, makanan siap saji, camilan, goreng-gorengan, saus, kaldu, dan minyak memiliki kandungan lemak yang tinggi, dan menyantapnya dapat mengakibatkan obesitas.
Riuscite a immaginarvi mentre modellate voi stessi un vaso, vi incidete parole o disegni, lo cuocete nel forno e infine tenete in mano il prodotto finito?
Bayangkan betapa asyiknya membentuk bejana sendiri, membuat ukiran huruf atau gambar, membakar tembikar itu, dan akhirnya memegang produk jadi buatan tangan Anda sendiri!
( CAMPANELLO DEL FORNO SUONA ) Stan la trova una buona idea.
Stan pikir itu ide yang baik.
Lo fa al forno con le patate saltate.
Dia biasanya memanggangnya dan menyajikannya dengan tumis kentang.
Quando Lionel avviò il suo forno, i francesi lo snobbarono.
Saat Lionel memulai bisnis toko roti, orang Prancis mencemoohnya.
Chi mette un figlio nel forno?
Orang macam apa yang memasukan anaknya ke dalam oven?
3 Cucinate con pochi grassi, ad esempio al forno, alla griglia, al vapore, ed evitate di friggere.
3 Memasaklah dengan metode rendah lemak, seperti memanggang dan mengukus, ketimbang menggoreng.
Spesso le comunità medievali avevano un forno la cui proprietà era condivisa, in modo che il pane, alimento essenziale per tutti, fosse preparato in forma pubblica anziché privata.
Merupakan hal yang umum bagi suatu komunitas untuk berbagi kepemilikan atas sebuah oven untuk memastikan bahwa pemanggangan roti yang penting bagi semua orang dibuat secara komunal, bukannya secara pribadi.
Li metti in forno?
Bisakah kau masukkan ke dalam oven?
Il forno a vapore sterilizza i frutti e ne facilita la separazione dal casco.
Oven uap itu menyucihamakan buah kelapa sawit dan turut mengendurkan ikatan buah-buah kecil dari tandannya.
E se fosse per un terzo della distanza più vicina al sole, come il pianeta Venere, la terra diverrebbe un forno, poiché la temperatura diverrebbe così alta che bollirebbero perfino i laghi e i fiumi.
Dan jika jaraknya sepertiga lebih dekat ke matahari, seperti planet Venus, bumi akan menjadi seperti panggangan api, karena suhunya begitu tinggi sehingga bahkan air di danau dan di sungai akan mendidih.
Non mi sono mai piaciuti i forni elettrici, con questo forno possiamo usare la legna del camino.
Aku tak pernah suka dengan oven listrik itu, dan kita punya banyak kayu bakar.
Posso raccomandare l'anguilla al forno?
Boleh ku rekomendasikan belut panggang?

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti forno di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.