Apa yang dimaksud dengan giro dalam Italia?

Apa arti kata giro di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan giro di Italia.

Kata giro dalam Italia berarti bulatan, gelombang, gerombolan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata giro

bulatan

noun

E'per questo che siamo stati piazzati su questa vecchia palla che gira.
Itulah tujuan kita diletakkan di atas bola bulat besar ini.

gelombang

noun

Non lo dici solo perché sei stata tre volte sul giro della morte?
Kau tidak hanya mengatakan bahwa karena kau sudah berada di gelombang naik?

gerombolan

noun

Girano in piccoli branchi e sanno tenere un basso profilo.
Mereka membentuk gerombolan kecil, tapi biasanya sangat tersembunyi.

Lihat contoh lainnya

Ora posso abbassare il tettuccio e portare Emma a fare un giro, e lei non si preoccupa neanche dei capelli.
Aku turunkan atapnya, membawa Emma jalan-jalan, dia bahkan tak peduli kalau rambutnya berantakan.
Mi prendi in giro?
Berhenti menggoda.
Ma non accadra'per nessuno di noi due, con in giro la Compagnia
Tapi itu takkan terjadi jika Company berusaha membunuh kita.
(Brewer’s Dictionary of Phrase and Fable) “Nel giro di pochi anni le loro file si erano molto ingrossate”, si legge nel libro The Lollards.
(Brewer’s Dictionary of Phrase and Fable) ”Dalam beberapa tahun, jumlah mereka menjadi sangat banyak,” kata buku The Lollards.
Kane andrà in giro impunito a piede libero, e tu resterai qui per tutta la vita.
Kane bisa bebas dan kau bisa pergi hidup-hidup. Kau dengar?
L'ho sentito in giro.
Aku pernah dengar.
Nel giro di cinque anni (1993-98) il numero degli animali era quasi dimezzato e nel 2002 era calato del 97 per cento.
Dalam lima tahun (1993- 98), jumlah satwa tersebut merosot hampir setengahnya, dan pada tahun 2002 populasinya merosot tajam hingga 97 persen.
" Facciamo un giro ". Ha un ostaggio.
" Mari kita berjalan-jalan. " Dia punya sandera.
Nel 1916 morì su un treno vicino a Pampa, nel Texas, mentre era diretto a New York, sfinito dal suo ultimo giro di predicazione negli Stati Uniti occidentali.
Pada tahun 1916 ia meninggal dalam sebuah kereta api dekat Pampa, Texas, dalam perjalanan ke New York, karena kelelahan setelah perjalanan pengabarannya yang terakhir mengelilingi Amerika Serikat bagian barat.
Non c'e'nulla di simile in giro.
Diam di situ.
Io ho passato tutta la giornata vivendo il mio sogno d'infanzia di andare in giro per la foresta insieme all'orso.
Lalu saya menghabiskan waktu seharian untuk mewujudkan impian saya, berjalan berkeliling hutan bersama beruang ini.
Signore, ho trovato questo qui che curiosava in giro.
Pak, aku menangkap orang ini, sedang mengendap-endap.
Non potete andarvene in giro ad addormentare tutti i membri della mia famiglia.
Anda tidak bisa pergi sekitar mau tak mau merobohkan anggota keluarga saya.
Vuoi farle fare un giro sull'" Anna G ", nella baia?
Kau ingin membawanya berkeliling naik Anna G?
Se non mi stai prendendo in giro, non mentirmi.
Jika Anda tidak menggodaku, tidak berbohong padaku.
Così i brasiliani, durante la prima partita dei Mondiali contro la Corea del Nord, hanno messo in giro quella battuta, lanciando la campagna su Twitter cercando di convincere tutti noi a rilanciare su Twitter la frase:
Jadi orang- orang Brazil menghadiri pertandingan pertama melawan Korea Utara, memasang umbul- umbul ini, dan memulai kampanye Twitter dan berusaha meyakinkan kita semua untuk mentwitkan kalimat:
Se ti vede in giro, pretende di più da me.
Dengar, jika dia melihatmu, dia mengharapkan sesuatu yg lebih dariku.
E'per questo che sei uscita dal giro?
Apakah itu yang membuatmu berhenti?
Chiedi pure in giro.
Tanya siapa saja.
Qualche anno fa, un’autorità politica cinese venne a Salt Lake City, fece il giro dei siti della Chiesa e parlò alla Brigham Young University.
Beberapa tahun lalu seorang pejabat tinggi dari Cina mengunjungi Salt Lake City, berkeliling melihat tempat-tempat Gereja, dan berbicara di Universitas Brigham Young.
Nessuno può prendermi in giro, neanche una donna.
Dan Aku tidak bisa di tipu, bahkan tidak oleh seorang wanita.
Sicuramente Brian è in giro.
Aku yakin Brian disekitar.
E perché una signorina dovrebbe prenderla in giro?
Kenapa ada wanita muda yang mau bergurau dengan Anda?
Vuoi fare un giro della casa?
Apakah kau ingin berwisata?
Nel giro di qualche secondo i cattivi giacciono a terra immobili.
Dalam waktu beberapa detik orang-orang jahat terkapar tak bergerak di tanah.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti giro di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.