Apa yang dimaksud dengan いくよ dalam Jepang?

Apa arti kata いくよ di Jepang? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan いくよ di Jepang.

Kata いくよ dalam Jepang berarti usia, masa tua, tahun, orang tua, abad. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata いくよ

usia

(years)

masa tua

(years)

tahun

(years)

orang tua

(years)

abad

(years)

Lihat contoh lainnya

会得 し な い と いけ ま せ ん
Belajar untuk mengendalikannya.
しかし,どんなに努力してもうまくいっていません。
Tetapi, semua upaya mereka sia-sia.
わたしには,その方法でうまくいきました。 あるいは,少なくともわたしには有り難いことでした。
Bagi saya, itu berhasil—atau setidaknya sebaik seperti yang diharapkan.
このカビに感染すると,ジャガイモは文字どおり土の中で腐り,貯蔵中のものは「溶けていった」と言われています。
Kentang yang terinfeksi membusuk di dalam tanah, dan kentang di tempat penyimpanan dikatakan ”menciut sampai habis”.
フェミニズムとは性別に関する固定観念を打ち消していくことであり 女性的なものなど 一切ありません
Feminisme hanya tentang merusak klise tentang jenis kelamin, adi tidak ada yang feminim di sana."
22 その信仰に倣う ― 彼女は『心の中であれこれと結論を下していった』
22 Tirulah Iman Mereka —Ia Menarik ”Kesimpulan dalam Hatinya”
マシュマロを食べなかった子どもたちはみんな 人生がうまくいっていることを 発見したのです
Dan mereka menemukan bahwa 100 persen anak yang tak makan marshmallow sukses.
思春期になってからも子どもに霊的価値観を教えていくには,どうしたらよいのだろう。
Bagaimana saya bisa terus mengajar nilai-nilai rohani kepada anak saya meski mereka sudah memasuki masa remaja?
ルードビックは子どもの時から,「[神に関する]疑念と不確実な事柄が浮かんでは消え,不信仰が育っていった」と述べています。
Ia mengatakan bahwa sejak kanak-kanak, ”keraguan dan ketidakpastian [dirinya tentang Allah] datang dan pergi, dan ketidakpercayaan[nya] pun bertumbuh”.
いつもの日曜のように 秘密を交互に読んでいきました
Dan sama seperti hari Minggu lain, kami mulai saling membaca rahasia-rahasia keras-keras."
アメリカで売上 No.1 となるDVDは毎週変わっていきます。
Setiap minggu DVD terlaris di Amerika terus berganti.
誰 も 欲し が ら な い お 金 で は 家族 を 養 っ て いけ な い
Dengar, aku tidak bisa memberi makan keluargaku..,... dengan uang yang tak ada gunanya di sini.
だ が 言 っ た よう に ケース は 置 い て いけ
silahkan tinggalkan kopernya.
交換によって得られるものは ますます増えていきます
Jadi apa yang bisa didapatkan dari perdagangan hanyalah pertumbuhan.
声での毛づくろいは徐々に言語―最初の内は「噂」という形―に進化していった。
Perawatan vokal kemudian berkembang secara bertahap menjadi bahasa vokal—awalnya dalam bentuk 'gosip'.
『弟子たちはただ地元にいるわけにはいきませんでした』
”Murid-Murid Tidak Bisa Hanya Tinggal di Rumah”
同じ写真を 撮っていても 私たちの ものの見方は 変わっていきます 娘は新たな節目を いくつも迎え 私は娘の目を通して ものを見るようになりました 娘が周りと どう関わり どんな見方をするか 分かるようになりました
Karena saat kami mengambil foto yang sama, sudut pandang kami berubah, dan putri saya mencapai tonggak baru sedangkan saya dapat melihat kehidupan melalui matanya dan bagaimana dia berhubungan dan melihat semuanya.
20世紀的な作業の多くでは これは実際うまくいきます
Itu tak jadi masalah untuk berbagai macam pekerjaan abad ke 20.
比較することは喜びを盗んでいく」からです。
“Perbandingan adalah pencuri sukacita.”
私たちは皆,充実した,満足のいく人生を送っているように感じていました。
Kami semua merasa bahwa hidup kami cukup sibuk dan memuaskan.
創 24:15‐25,29‐33)旅人は一晩泊まっていくようにと言われることがよくあり,時には数日滞在するよう勧められることもありました。(
(Kej 24:15-25, 29-33) Sering kali ia diminta untuk bermalam, kadang-kadang hingga beberapa hari.
掟 を 守 ら な い と いけ な い し な
Kami harus patuhi Kode.
『エホバの言葉は盛んになっていった』
”Firman Yehuwa Semakin Bertumbuh”
そしてこの経済危機の真っ最中 多くの人が、怖がって引っ込みがちな傾向にあるけれど 私たちはジェーンから学んで 貧しいことが当たり前ではないということを認識し 救いの手を差し伸べていく必要があるのです
Dan ditengah krisis ekonomi ini, di mana sekian banyak diantara kita condong untuk menarik diri dengan rasa takut, saya rasa kita sepantasnya mengambil contoh dari Jane dan meraih keluar, mengenali bahwa menjadi miskin bukan berarti menjadi biasa.
アンジェロは様々な宗教に神のまことの教えを探しましたが,何年もの間,満足のいく答えを得られませんでした。
Angelo mencari agama sejati Allah di berbagai agama namun merasa tidak puas selama bertahun-tahun.

Ayo belajar Jepang

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti いくよ di Jepang, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jepang.

Apakah Anda tahu tentang Jepang

Bahasa Jepang adalah bahasa Asia Timur yang dituturkan oleh lebih dari 125 juta orang di Jepang dan diaspora Jepang di seluruh dunia. Bahasa Jepang juga menonjol karena umumnya ditulis dalam kombinasi tiga tipografi: kanji dan dua jenis kana onomatopoeia termasuk hiragana dan katakana. Kanji digunakan untuk menulis kata-kata Cina atau kata-kata Jepang yang menggunakan kanji untuk mengungkapkan makna. Hiragana digunakan untuk merekam kata-kata asli Jepang dan elemen tata bahasa seperti kata kerja bantu, kata kerja bantu, akhiran kata kerja, kata sifat... Katakana digunakan untuk menuliskan kata-kata asing.