Apa yang dimaksud dengan lettore dalam Italia?

Apa arti kata lettore di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan lettore di Italia.

Kata lettore dalam Italia berarti pembaca, pelanggan, pemutar, pensyarah. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata lettore

pembaca

noun

I vostri lettori devono sapere che molte madri naturali si sentono come mi sentivo io.
Para pembaca Anda harus mengetahui bahwa banyak ibu kandung yang merasakan hal yang sama seperti saya.

pelanggan

noun

In molte nazioni, esse sono consegnate ai lettori attraverso la posta locale.
Di banyak negara, majalah dikirimkan kepada pelanggan melalui sistem pos setempat.

pemutar

noun

Voglio un lettore MP3!
Aku ingin sebuah pemutar MP3!

pensyarah

noun

Lihat contoh lainnya

Non è insolito che lettori sinceri facciano simili commenti di apprezzamento dopo aver letto queste riviste anche solo per poco tempo.
Tidak jarang bahwa para pembaca yg tulus membuat pernyataan penghargaan yg menghangatkan hati demikian setelah membaca majalah-majalah tsb hanya dlm waktu singkat.
E in un articolo intitolato “Il mondo sprofonda nelle tenebre”, il redattore dell’Herald di Miami, in U.S.A., chiese ai suoi lettori se cominciavano a scorgere che “quell’Armaghedon non è solo qualche allegoria di cui si legga nella Bibbia, è reale”, e aggiunse: “Chiunque abbia una mente per metà logica può afferrare gli avvenimenti cataclismici dei pochi anni passati e vedere che il mondo è su una soglia storica . . .
Dan dalam suatu artikel berjudul ”Dunia Tersandung ke Dalam Kegelapan”, pemimpin redaksi Herald Miami, A.S. bertanya kepada para pembacanya apakah mereka pernah menyadari ”bahwa Armagedon bukan sekedar kiasan yang anda baca dalam Alkitab, tetapi sesuatu yang nyata”, dan menambahkan, ”Setiap orang dengan sedikit akal sehat dapat merangkaikan kejadian-kejadian yang menggoncangkan dalam beberapa tahun yang lampau dan menyadari bahwa dunia ini berada di ambang pintu yang bersejarah. . . .
A beneficio dei lettori delle pubblicazioni della Watch Tower si è parlato più volte dei gravi pericoli di altre droghe che causano assuefazione.
Demikian juga, bahaya-bahaya yang mengerikan dari obat-obat bius lain yang membuat ketagihan telah dibahas berulang kali demi manfaat para pembaca publikasi-publikasi Menara Pengawal.
In occasione della celebrazione della Giornata Modiale del Libro [in], l'autore e blogger guatemalteco Julio Serrano ha chiesto a 50 dei suoi amici e lettori di pubblicare sui propri blog le diverse parti del suo libro TRANS 2.0.
Dalam rangka perayaan Hari Buku Sedunia, penulis Guatemala dan bloger Julio Serrano [es] meminta 50 teman dan pembaca untuk menerbitkan bagian cerita berbeda-beda dari bukunya TRANS 2.0 di blog mereka masing-masing.
Per i giovani lettori
Untuk Kaum Muda
È concepibile che Luca e i suoi lettori dessero a questi versetti parte di tale interpretazione”.
Dapat difahami bahwa Lukas dan para pembacanya mengenakan suatu tafsiran semacam itu atas ayat ini.”
Trattammo due pagine come una sola perchè è così che il lettore le percepisce.
Kami membuat dua halaman, yang tersebar, menjadi satu halaman karena itulah cara para pembaca melihatnya.
Giacomo 1–2 Giacomo saluta i suoi lettori e presenta alcuni dei temi più importanti della sua epistola, come sopportare le tribolazioni, ricercare la saggezza e vivere coerentemente con la fede che si professa.
Yakobus 1–2 Yakobus menyapa para pembacanya dan memperkenalkan beberapa tema besar dari suratnya, termasuk menanggung pencobaan, mencari kebijaksanaan [hikmat], dan hidup selaras dengan iman yang diakui.
Qualunque dato ci sia nel chip e'inutile senza il lettore appropriato.
Apa pun informasi yang ada di chip yang sia-sia tanpa perangkat pemutaran.
Ugualmente importante è decidere sotto quale esponente elencare i riferimenti nell’Indice, poiché ogni lettore ragiona in maniera diversa, e potrebbe andare a cercare sotto esponenti diversi.
Pertanyaan tentang di mana referensi atau acuan harus dimasukkan dalam Index juga penting, karena cara berpikir para pembaca tidak sama dan ia akan mencari di bawah pokok yang berbeda.
26 Voglia tu, caro lettore, esercitare fede nel sacrificio dell’Agnello — ‘colui che è degno’ — ed essere benedetto nei tuoi umili sforzi di adorare e servire Geova, “Colui che siede sul trono”.
26 Semoga saudara, pembaca yang terhormat, mempraktekkan iman dalam korban Anak Domba—’dia yang layak’—dan diberkati dalam usaha saudara yang rendah hati untuk menyembah dan melayani Yehuwa—”Dia yang duduk di atas takhta.”
Nel caso del nome divino, però, o non venne aggiunto alcun segno vocalico o vennero aggiunti quelli della parola ebraica per “Signore”, in modo da ricordare al lettore di pronunciare quest’ultima.
Namun, untuk nama ilahi, tidak ada penambahan penanda bunyi vokal sama sekali, atau kalau pun ada, yang ditambahkan adalah penanda bunyi vokal untuk ”Tuhan” guna mengingatkan pembaca agar melafalkan pengganti nama itu.
Il lettore viene rimandato alla rubrica “Domande dai lettori” della Torre di Guardia del 1° agosto 1973, pagine 478-9.
Di sana, pembaca diacu kepada kolom ”Pertanyaan Pembaca” dalam majalah Watchtower 15 Februari 1973, halaman 127.
(Ecclesiaste 9:11) Quindi speriamo che i nostri lettori che sono disabili prestino particolare attenzione alle meravigliose promesse di Dio scritte nella Bibbia.
(Pengkhotbah 9:11) Oleh karena itu, kami berharap bahwa para penderita keterbatasan fisik yang membaca majalah kami akan memberikan pertimbangan khusus akan janji Allah yang menakjubkan yang dicatat dalam Alkitab.
30 Per i giovani lettori: Come resistere alle tentazioni
30 Untuk Kaum Muda —Cara Menolak Godaan
Sono davvero internazionali: sensibilizzano i lettori su significativi avvenimenti mondiali e indicano come affrontare con successo le difficoltà della vita, indipendentemente da dove si vive.
Majalah ini benar-benar memiliki pandangan internasional; menyadarkan para pembaca terhadap peristiwa-peristiwa penting di seputar dunia dan terhadap caranya orang-orang, tidak soal di mana mereka tinggal, dapat mengatasi tekanan kehidupan dengan sukses.
I bambini che si familiarizzano così presto coi libri sono incoraggiati a divenire essi stessi dei lettori.
Anak-anak yang memperoleh permulaan yang awal ini dengan membaca buku-buku, didorong untuk menjadi penggemar bacaan.
Chi produce gli articoli diretti agli adulti tiene a mente che i lettori differiscono in età, fasi della vita e stato civile.
Mereka yang membuat artikel untuk orang dewasa berusaha untuk mengingat bahwa pembaca berbeda dalam usia, tahap kehidupan, dan status pernikahan.
A molti lettori di questa rivista e dell’altro nostro periodico, Svegliatevi!, piacciono le illustrazioni che raffigurano il veniente Paradiso terrestre.
Banyak pembaca dari jurnal ini dan rekannya, Sedarlah!, menikmati karya seni yang melukiskan bumi Firdaus yang akan datang.
Vedi l’articolo “Domande dai lettori”, in questo stesso numero.
Lihat ”Pertanyaan Pembaca” dalam terbitan ini.
Alcuni nostri lettori ne hanno sentito gli effetti di persona.
Beberapa dari para pembaca telah langsung merasakan dampak dari ini.
2:4) Un lettore ha scritto: ‘Come apprezzo La Torre di Guardia!
2:4) Seorang pembaca menulis, ’Saya benar-benar menghargai Menara Pengawal!
Dovrebbero essere positive ed edificanti, anziché negative ed esprimere uno spirito di lamentela, il che demolisce la fede e scoraggia il lettore.
Surat-surat itu harus positif dan membina, bukan negatif dan bernada keluhan, yang akan melemahkan iman dan meresahkan si pembaca.
30 Per i giovani lettori: Non farti prendere dall’ambizione
30 Untuk Kaum Muda —Waspadailah Ambisi!
(Vedi l’articolo “Domande dai lettori”, in questo stesso numero.)
(Lihat ”Pertanyaan Pembaca” di majalah ini.)

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti lettore di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.