Apa yang dimaksud dengan mantenimento dalam Italia?

Apa arti kata mantenimento di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan mantenimento di Italia.

Kata mantenimento dalam Italia berarti bantuan, nafkah, pekerjaan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata mantenimento

bantuan

noun

Per contribuire al mantenimento della famiglia e di un figlio missionario, lei lava e stira per gli altri.
Untuk membantu mencukupi keluarga mereka dan putra mereka yang sedang menjalankan misi, dia mencuci dan menyeterika.

nafkah

noun

Non contribuiscono al mantenimento della famiglia come facevano i figli molto tempo fa”.
Mereka tidak turut mencari nafkah bagi keluarga, tidak seperti yang dilakukan anak-anak di zaman dahulu.”

pekerjaan

noun

Lihat contoh lainnya

5 Il corpo degli anziani (e il comitato per le questioni relative al mantenimento della Sala del Regno, se la sala è usata da più di una congregazione) prepara un programma di regolari turni per la pulizia e la manutenzione del locale.
5 Badan penatua mengatur rencana yg tetap utk pembersihan dan pemeliharaan balai.
Il mantenimento della posizione del partito socialdemocratico come il partito dominante in campagna.
Ia mempertahankan posisi Partai Sosial Demokrat sebagai partai dominan di negara itu.
Si ha bisogno di denaro per il semplice mantenimento dell'ordine pubblico.
Uang diperlukan untuk menegakkan hukum dan peraturan.
È la famiglia che stabilisce le basi dell’amore e del mantenimento della spiritualità.
Keluarga merupakan landasan untuk kasih dan untuk mempertahankan kerohanian.
In cambio dovevano provvedere al mantenimento delle truppe inglesi in loco ed anche accettare la presenza di un residente britannico presso la loro corte.
Sebagai imbalannya, mereka harus membayar biaya pasukan tersebut dan juga menerima residen Britania di istana mereka.
Una volta accertata legalmente la paternità, ai giovani padri può essere giustamente richiesto di provvedere al mantenimento del figlio negli anni avvenire.
Begitu seorang pemuda dinyatakan sebagai ayah yang sah dari seorang anak, pemuda itu bisa jadi dituntut membayar kewajibannya selama tahun-tahun berikutnya —dan memang demikianlah seharusnya.
Perfino i governi più corrotti offrono spesso servizi come poste, istruzione pubblica, protezione antincendio e mantenimento dell’ordine pubblico.
Pemerintah yang paling korup sekalipun sering memberikan layanan berupa jasa pos, pendidikan, pemadam kebakaran, dan penegakan hukum.
Secondo un portale polacco, l’addestramento include “esercitarsi, in occasione di 140 eventi, in tecniche di mantenimento dell’ordine come . . . gestione della folla, creazione di opportune zone di sicurezza e collaborazione internazionale tra squadre di addetti alla sicurezza”. — Science & Scholarship in Poland.
Menurut Science & Scholarship in Poland, pelatihan mereka antara lain ”menjalankan strategi keamanan pada 140 acara lainnya, yang mencakup . . . mengendalikan massa, menciptakan zona-zona keamanan dan bekerja sama dengan para petugas keamanan luar negeri”.
La percentuale di successo del mantenimento del peso a lungo termine con il cambiamento dello stile di vita varia dal 2 al 20%.
Keberhasilan untuk mempertahankan penurunan berat badan jangka panjang dengan perubahan gaya hidup masih rendah, yaitu berkisar antara 2–20%.
Per l'assegno di mantenimento?
Untuk dukungan anak?
1: Mantenimento dei luoghi di adunanza e ampliamento delle case Betel (jv p. 343 § 4–p. 347 § 1; si possono fare esempi tratti dalle jv pp.
1: Membiayai Tempat-Tempat Perhimpunan dan Ekspansi Fasilitas Betel (jv-IN hlm. 343 par.4-hlm. 346 par. 6; dapat menceritakan contoh-contoh pd hlm.
Volevo fare il pioniere, come vengono chiamati i ministri a tempo pieno dei testimoni di Geova, ma mi sentivo anche in dovere di contribuire al mantenimento della mia famiglia.
Saya ingin menjadi perintis, sebutan untuk rohaniwan sepenuh waktu Saksi-Saksi Yehuwa, tetapi saya juga merasa wajib untuk turut memenuhi kebutuhan keluarga saya.
Per timore del suo rivale il re del sud ha destinato ingenti somme di denaro al mantenimento di un esercito, una flotta e un’aviazione formidabili.
Karena takut akan saingannya, raja selatan telah membelanjakan uang dalam jumlah yang sangat besar untuk mempertahankan angkatan darat, angkatan laut, dan angkatan udara yang tangguh.
È indispensabile una costante opera di mantenimento.
Pemeliharaan yang terus-menerus sangat penting.
Mantenimento, alimenti...
Dukungan anak, tunjangan.
Nel caso in cui Lei Signor Reichsführer, dovesse decidere di scegliere questo sistema per il mantenimento del materiale da lavoro il Reichsleiter Bouhler sarà pronto a fornire i dottori e altro personale necessario al compimento di questo lavoro.
Reichsführer, Anda harus memutuskan untuk memilikih cara ini untuk melindungi buruh, kemudian Reichsleiter Bouhler akan disediakan untuk menempatkan semua dokter dan personel lain yang diperlukan dalam pekerjaan ini pada penyelesaian Anda.
Essi forniscono un sollievo dai sintomi per 4-6 ore. β2 agonisti a lunga durata, come il salmeterolo e il formoterolo, sono spesso usati come terapia di mantenimento.
Obat-obat itu meringankan gejala-gejala penyakit selama empat hingga enam jam. β2 Agonis kerja panjang seperti salmeterol dan formoterol sering digunakan sebagai terapi pemeliharaan.
In alcuni luoghi la donna che si oppone al divorzio può firmare dei documenti che stabiliscono i termini dell’affidamento dei figli e del mantenimento senza indicare che lei è d’accordo con il divorzio; firmare tali documenti non significherebbe di per sé che respinge il marito.
Di beberapa negeri, seorang wanita yang memperkarakan suatu gugatan cerai dapat menandatangani dokumen-dokumen yang menetapkan hak perwalian anak-anak dan dukungan finansial tanpa mengindikasikan bahwa ia setuju dengan perceraian itu; penandatanganan surat-surat demikian tidak dengan sendirinya mengindikasikan bahwa ia menolak sang suami.
Pare che ci fosse anche una seconda decima, messa da parte ogni anno per motivi diversi dal mantenimento diretto del sacerdozio levitico, benché i leviti ne ricevessero una parte.
Tampaknya ada sepersepuluhan tambahan, yang kedua, yang disisihkan setiap tahun dengan tujuan yang berbeda, bukan untuk mendukung keimaman Lewi secara langsung, walaupun orang Lewi mendapat bagian darinya.
Ora sto facendo una cura di mantenimento per tenere sotto controllo la situazione, e le cose vanno bene.
Kini saya sedang menjalankan pengobatan untuk menjaga kondisi saya di bawah pengawasan, dan saya kembali normal.
Alcuni si sposano per denaro, vivono nel lusso più sfacciato e alla fine divorziano ottenendo per il proprio mantenimento enormi somme di denaro.
Ada orang-orang yang menikah demi uang, menikmati gaya hidup yang jauh melebihi impiannya, dan akhirnya bercerai serta menuntut tunjangan uang dalam jumlah sangat besar.
Anche dopo aver instaurato stabilità, Annan ha insistito sul mantenimento delle forze di pace nella nazione per quasi tre anni, ritardando l'indipendenza di Timor Est fino al 10 maggio 2002.
Bahkan setelah negara telah kembali aman, Annan bersikeras untuk terus menempatkan para penjaga kedamaian hingga tiga tahun lamanya, memperlambat kemerdekaan Timor Leste hingga 10 Mei 2002.
Forse da una dieta dimagrante si passerà a una di mantenimento, ma non si cesserà mai di essere a dieta.
Mungkin ada modifikasi dari menghilangkan berat badan menjadi mempertahankan berat badan, tetapi perang itu tidak pernah benar-benar usai.
Il consumo di caffè, vitamina C e prodotti caseari, così come il mantenimento della forma fisica, sembra diminuisca il rischio.
Konsumsi kopi, vitamin C dan produk susu, dan juga berolah-raga, dapat menurunkan risiko.
Non finche'prende i soldi del mantenimento.
Tidak selama disan sosial terus mengirimkannya uang.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti mantenimento di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.