Apa yang dimaksud dengan mezzi dalam Italia?

Apa arti kata mezzi di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan mezzi di Italia.

Kata mezzi dalam Italia berarti alat, tindakan, kendaraan, sarana, perkakas. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata mezzi

alat

(means)

tindakan

(means)

kendaraan

sarana

(means)

perkakas

(means)

Lihat contoh lainnya

Naturalmente il pensiero che Satana ha i mezzi per causare la morte provoca una certa apprensione, ma siamo fiduciosi che Geova può annullare qualsiasi danno causato da Satana e dai suoi rappresentanti.
Tentu saja, merupakan hal serius untuk memikirkan bahwa Setan mempunyai sarana penyebab kematian, tetapi kita yakin bahwa Yehuwa dapat membatalkan setiap celaka yang disebabkan oleh Setan dan antek-anteknya.
Normalmente pronunciava un discorso ogni domenica, ed era solito denunciare senza mezzi termini l’ipocrisia dei membri del clero nonché i loro falsi insegnamenti.
Biasanya, ia menyampaikan khotbah setiap hari Minggu, dengan terus terang menyingkapkan kemunafikan para pemimpin agama dan ajaran palsu mereka.
Satana fa pieno uso dei mezzi di comunicazione per diffondere questa mentalità degradata.
Setan menggunakan sepenuhnya mass media untuk menyampaikan sikap mental yang rendah ini kepada umum.
Oltre a utilizzare i mezzi di comunicazione classici, il presidente Hinckley accolse l’innovazione.
Selain menggunakan sarana-sarana komunikasi yang sudah lama dibangun, Presiden Hinckley menerapkan inovasi.
Al tempo di Daniele, a quali tre governanti Geova impartì delle lezioni, e con quali mezzi?
Pada jaman Daniel, tiga penguasa mana diajar oleh Yehuwa, dan melalui cara apa?
Egli si aspetta che noi usiamo i mezzi che riceviamo da Lui per prenderci cura di noi stessi e delle nostre famiglie.
Dia mengharapkan kita untuk menggunakan cara dari-Nya untuk menjaga diri kita dan keluarga kita.
“Non c’è nessun gruppo, per quanto primitivo a un’estremità o civilizzato all’altra, che lasciato libero a se stesso e nei limiti dei propri mezzi, non si separi con cerimonia dal cadavere dei propri componenti.
”Tak ada satupun kelompok manusia, tidak soal seberapa primitipnya atau seberapa beradabnya, jika mempunyai kebebasan dan mampu berbuat demikian, yang tidak menguburkan mayat2 dari anggota2 kelompoknya tanpa suatu upacara.
ANCORA una volta i mezzi d’informazione riportano notizie preoccupanti.
Laporan-laporan suram kembali memenuhi media.
Tenta le persone con “il desiderio della carne e il desiderio degli occhi e la vistosa ostentazione dei propri mezzi di sostentamento”, e cerca di tenerle lontane da Geova o di persuaderle ad abbandonarlo.
Dengan menggunakan ”keinginan daging, keinginan mata, dan pameran sarana kehidupan seseorang” untuk menggoda orang-orang, Setan berupaya menjaga mereka tetap jauh dari Yehuwa atau memikat mereka agar menjauh dari Yehuwa.
I moderni mezzi di trasporto possono trasformare rapidamente un’epidemia locale in una pandemia.
Transportasi modern dapat dengan cepat membuat epidemi setempat menjadi global.
La preghiera personale è uno dei mezzi principali tramite cui si può ricevere aiuto.
Salah satu bantuan terpenting adalah doa pribadi.
Il DMCA segna il momento in cui l'industria dei media abbandonò il sistema legale che distingue tra copia legale e illegale e semplicemente tentò di prevenire la copia attraverso mezzi tecnici.
DMCA menandai saat tersebut ketika industri media menyerah pada sistem hukum yang membedakan antara penyalinan legal dan ilegal dan hanya mencoba untuk mencegah penyalinan melalui sarana teknis.
Molte organizzazioni internazionali riconoscono il potere che tali mezzi hanno nel plasmare il modo di pensare e nel promuovere la comprensione reciproca.
Banyak organisasi internasional menyadari kekuatan media massa untuk membentuk pikiran dan merangsang pengertian timbal balik.
Se informazioni denigratorie diffuse dai mass media creano pregiudizi che ostacolano la nostra opera di predicazione, rappresentanti della filiale della Società (Watch Tower) possono prendere l’iniziativa per difendere la verità tramite mezzi idonei.
Jika laporan-laporan yang negatif di media membangkitkan prasangka yang menghambat pekerjaan pengabaran kita, wakil-wakil kantor cabang Lembaga Menara Pengawal mungkin akan mengambil inisiatif untuk membela kebenaran melalui jalur-jalur yang cocok.
Lo spettacolo televisivo è stato reso possibile grazie a mezzi tecnici di qualità e quantità senza precedenti: un centro di produzione TV che serviva 147 reti, rappresentanti 118 nazioni, con l’impiego di 180 telecamere, 38 regie televisive e 1.500 tecnici.
Tontonan televisi terbesar ini dimungkinkan dengan digunakannya organisasi teknologi canggih yang belum pernah ada sebelumnya—sebuah pusat produksi TV yang melayani 147 jaringan mewakili 118 negara, menggunakan 180 kamera televisi, 37 unit produksi, dan 1.500 teknisi.
(Efesini 6:10) Dopo aver dato questo consiglio l’apostolo descrive i mezzi spirituali e le qualità cristiane che ci permettono di ottenere la vittoria. — Efesini 6:11-17.
(Efesus 6:10) Setelah memberikan nasihat itu, sang rasul menguraikan persediaan rohani dan sifat Kristen yang memungkinkan kita keluar sebagai pemenang. —Efesus 6:11-17.
Senz’altro per milioni di ragazzi saper usare il computer e altri mezzi tecnologici è importante, se non fondamentale.
Memang, pengetahuan tentang komputer dan teknologi lain mungkin penting, bahkan sudah jadi kebutuhan, bagi jutaan anak.
Altri fattori sono l’incremento della popolazione umana, la richiesta di cibi proteici, l’accresciuta urbanizzazione, l’utilizzo di mezzi più sofisticati per la caccia, nonché la guerra e la conseguente proliferazione di armi da fuoco.
Faktor-faktor lainnya termasuk peningkatan jumlah penduduk, permintaan akan protein hewani, perluasan kota, dan teknologi berburu yang semakin canggih, serta peperangan dan semakin mudahnya mendapatkan senjata api.
Quali sono alcuni mezzi che Satana usa e dai quali i giovani devono guardarsi?
Apa saja siasat Setan yg harus diwaspadai kaum muda?
Un mucchio di vigili del fuoco mezzi nudi... che spruzzano gli zombie con le loro manichette?
Sekelompok Petugas Pemadam bertelanjang dada menyemprot Mayat Hidup dengan selang mereka?
Il generale pakistano dice che, siccome non ci siamo degnati di informarlo del raid, ci vorrà un po'di tempo per mobilitare il battaglione e i mezzi corazzati.
Jenderal Pakistani berkata, sejak kita tidak memberitahu padanya tentang penyerbuan itu akan memakan waktu untuk memobilisasi 10 Gunung dan 100 kendaraan.
La Bibbia dice: “Tutto ciò che è nel mondo — il desiderio della carne e il desiderio degli occhi e la vistosa ostentazione dei propri mezzi di sostentamento — non ha origine dal Padre, ma ha origine dal mondo”.
Alkitab mengatakan, ”Segala sesuatu dalam dunia—keinginan daging dan keinginan mata dan pameran yang mencolok dari sarana kehidupan seseorang—tidak berasal dari Bapak, tetapi berasal dari dunia.”
Egli ha preparato i mezzi con cui condividere il Vangelo in tantissimi modi, e ci aiuterà nel nostro lavoro, se agiremo con fede per compiere la Sua opera” (“Fede nell’opera di salvezza” [discorso tenuto a una trasmissione mondiale per i dirigenti sull’opera di salvezza, il 23 giugno 2013).
Dia telah mempersiapkan sarana bagi kita untuk berbagi Injil dalam banyak cara, dan Dia akan membantu kita dalam pekerjaan kita jika kita akan bertindak dengan iman untuk memenuhi pekerjaan-Nya” (“Iman dalam Pekerjaan Keselamatan” [ceramah yang diberikan pada siaran kepemimpinan sedunia Pekerjaan Keselamatan, 23 Juni 2013]).
Il mio fratellastro me li descriveva come persone ben vestite ma di pochi mezzi.
Kakak tiri saya bilang pakaian mereka rapi tapi mereka kurang mampu.
Pubblicità, divertimenti in voga e mezzi di informazione promuovono questo modo di pensare.
Pemikiran semacam itu dipromosikan melalui iklan, hiburan populer, dan media massa.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti mezzi di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.