Apa yang dimaksud dengan mostrare dalam Italia?

Apa arti kata mostrare di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan mostrare di Italia.

Kata mostrare dalam Italia berarti mengemukakan, tunjuk, berdemonstrasi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata mostrare

mengemukakan

verb

Steve Pinker ci ha mostrato che, di fatto, stiamo vivendo il periodo più pacifico di sempre nella storia dell'umanità.
Steve Pinker mengemukakan, bahwa sebenarnya kita hidup di zaman yang paling damai dalam sejarah umat manusia.

tunjuk

verb

In alcuni casi le autorità locali rimangono sorprese dallo spirito volenteroso mostrato durante i lavori.
Di beberapa daerah, kalangan berwenang setempat terkesan akan semangat kerelaan yg dipertunjukkan dlm mengikuti pedoman pembangunan.

berdemonstrasi

verb

I piccoli devono prestare molta attenzione mentre i genitori mostrano loro come si fa.
Para predator muda harus terus sungguh-sungguh memperhatikan induk mereka mendemonstrasikan keahlian berburu.

Lihat contoh lainnya

• Come possiamo mostrare tenera considerazione per i compagni di fede avanti con gli anni?
• Bagaimana kita dapat memperlihatkan perhatian yang lembut terhadap rekan-rekan seiman yang lansia?
Quando Gmail individua un'email che potrebbe essere di phishing, può mostrare un avviso o spostare l'email nella cartella Spam.
Gmail dapat menampilkan peringatan kepada Anda atau memindahkan email ke Spam ketika mengidentifikasikan bahwa email tersebut mungkin berupa phishing.
(b) Secondo Ebrei 13:17, quale atteggiamento dovremmo quindi mostrare nei loro riguardi?
(b) Jadi, menurut Ibrani 13:17 bagaimana seharusnya sikap kita terhadap mereka?
Esistono valide ragioni per le quali dovremmo mostrare riconoscenza.
Ada alasan yang baik untuk bersyukur.
Mentre insegni, puoi mostrare (se disponibili) le immagini dei dirigenti della Chiesa e delle storie delle Scritture come sussidi visivi.
Gambar pemimpin Gereja dan peristiwa dari tulisan suci mewakili alat peraga yang dapat Anda peragakan, jika ada, sewaktu Anda mengajar.
Oltre a mostrare considerazione e amore al prossimo, questi ex vandali hanno imparato a ‘odiare ciò che è male’.
Selain memperlihatkan timbang rasa dan kasih kepada sesama, para mantan vandal ini telah belajar untuk ’membenci kejahatan’.
Mostrare i libri pubblicati prima del 1985 che sono disponibili come offerta di letteratura per gennaio.
Perlihatkan buku-buku terbitan lama yg masih ada dlm persediaan sidang untuk penawaran lektur bulan Januari.
Come possiamo mostrare rispetto per coloro con i quali studiamo la Bibbia?
Bagaimana kita dapat memperlihatkan respek terhadap para pelajar Alkitab kita?
Devo mostrare a un tipo di Canarsie come si usa una rivettatrice.
Aku harus menuntun seorang pria dari Canarsie cara menggunakan pistol paku keling.
Prendendo in considerazione le necessità degli studenti e le impressioni dello Spirito, potresti dedicare qualche minuto per mostrare alla classe come trovare informazioni dottrinalmente accurate usando le risorse come la sezione Argomenti evangelici di LDS.org o gli articoli delle riviste della Chiesa.
Sewaktu Anda mempertimbangkan kebutuhan siswa Anda dan kesan dari Roh, Anda dapat meluangkan beberapa menit saja dan memperlihatkan kepada kelas caranya menemukan informasi yang akurat secara doktrin menggunakan sumber-sumber seperti bagian Gospel Topics dari LDS.org atau artikel majalah Gereja.
SETI, NORAD, ed ogni trasmittente del pianeta... stanno cercando di mostrare a questo essere cosa sa fare l'umanità.
SETI, NORAD, dan setiap penyiar di planet ini sedang berusaha untuk menunjukkan ini menjadi apa manusia got-
(Salmo 32:5; 103:3) Avendo piena fede che Geova è disposto a mostrare misericordia a chi si pente, Davide disse: “Tu, o Geova, sei buono e pronto a perdonare”. — Salmo 86:5.
(Mazmur 32:5; 103:3) Dengan iman yang penuh akan kesediaan Yehuwa untuk mengulurkan belas kasihan kepada orang-orang yang bertobat, Daud mengatakan, ”Engkau, oh, Yehuwa, baik dan siap mengampuni.” —Mazmur 86:5, NW.
Anziché partire dal presupposto che sai già qual è il modo migliore di mostrare considerazione al tuo coniuge, perché non gli chiedi cosa gradirebbe di più?
Ketimbang mengira bahwa Anda tahu cara terbaik untuk memperlihatkan konsiderasi terhadap teman hidup, tidakkah sebaiknya Anda menanyakan apa yang paling ia hargai?
(Levitico 19:18) Ma Gesù esortò i suoi seguaci a mostrare amore altruistico fino al punto di dare la vita per i loro conservi cristiani.
(Imamat 19:18) Akan tetapi, Yesus meminta para pengikutnya agar mempertunjukkan kasih yang rela berkorban hingga taraf memberikan kehidupan demi kepentingan rekan Kristen.
Ma se gli agricoltori israeliti mostravano uno spirito generoso, lasciando molto ai bordi dei propri campi in modo da mostrare favore ai poveri, avrebbero glorificato Dio.
Namun jika petani-petani Israel memperlihatkan semangat murah hati dengan meninggalkan jumlah yang cukup banyak di bagian pinggir ladang mereka dan dengan demikian memperlihatkan kebaikan kepada orang miskin, mereka memuliakan Allah.
Fui così costretto a farli entrare e a mostrar loro le scatole contenenti le copie del Mistero compiuto.
Jadi saya terpaksa membawa mereka ke dalam dan memperlihatkan karton-karton berisi buku The Finished Mystery.
Quale illustrazione pensate di mostrare al padrone di casa?
Gambar(2) apa dapat ditonjolkan?
(Galati 6:5) Tu, però, puoi almeno mostrare che ti interessi di loro.
(Galatia 6:5) Namun setidaknya, Anda dapat menunjukkan minat kepada mereka.
Chiedete ai bambini di condividere altri modi in cui possiamo mostrare gratitudine per i doni che riceviamo.
Mintalah anak-anak untuk membagikan cara-cara lain kita dapat memperlihatkan rasa syukur kita untuk hadiah-hadiah yang kita terima.
6 Un secondo campo in cui dobbiamo mostrare onore sono i rapporti di lavoro.
6 Bidang kedua yang menuntut agar kita memberikan penghormatan adalah di tempat pekerjaan kita.
* Con il permesso del vescovo invita i missionari a tempo pieno a mostrare alla classe come spiegano agli altri le dottrine del matrimonio e della famiglia.
* Dengan izin dari uskup, undanglah seorang misionaris penuh waktu untuk membagikan kepada anggota kelas bagaimana mereka menjelaskan ajaran tentang pernikahan dan keluarga kepada orang lain.
A loro volta questi ultimi avranno ottime opportunità di estendere ai visitatori un amorevole benvenuto e mostrare vera ospitalità.
Selanjutnya, saudara-saudara ini akan memiliki kesempatan yang bagus untuk menyambut para tamu dengan hangat dan menyatakan sifat suka menerima tamu yang tulus.
In che modo Abraamo fu esemplare in quanto a mostrare benignità, e cosa incoraggia a fare Paolo a questo riguardo?
Bagaimana Abraham merupakan teladan dalam menunjukkan kebaikan hati, dan anjuran apa yang diberikan Paulus sehubungan dengan hal ini?
Cosa possiamo fare per aiutarci l’un l’altro, specie se siamo giovani, a mostrare maniere cristiane in ogni circostanza?
Apa yang dapat kita lakukan dalam membantu satu sama lain, terutama anak-anak muda di antara kita, untuk memperlihatkan tata krama Kristen setiap saat?
Alla luce di 1 Timoteo 5:1, 2, come possiamo mostrare serietà nei rapporti con gli altri?
Menurut 1 Timotius 5:1, 2, bagaimana kita bisa menunjukkan keseriusan dalam memandang orang lain?

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti mostrare di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.