Apa yang dimaksud dengan lingua dalam Italia?

Apa arti kata lingua di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan lingua di Italia.

Kata lingua dalam Italia berarti bahasa, lidah, Lidah. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata lingua

bahasa

noun (sistema di comunicazione parlato o segnato)

Fai una buona traduzione della frase che stai traducendo. Non farti influenzare dalle traduzioni in altre lingue.
Menerjemahkan kalimat dengan baik. Jangan dipengaruhi oleh terjemahkan kepada bahasa lain.

lidah

noun (Organo muscolare flessibile che si trova all'interno della boca e che viene usato per spostare il cibo, per sentire i gusti oltre che per modificare il deflusso dell'aria per poter produrre suoni differenti.)

Tenere a freno la lingua è un modo per dimostrare che ‘siamo per la pace’.
Tetap mengendalikan lidah kita merupakan satu cara untuk memperlihatkan bahwa kita ”mendukung perdamaian”.

Lidah

noun (anatomia: parte della bocca)

La lingua, l’apparato digerente e le mani, per non menzionarne che alcune.
Lidah, sistem pencernaan dan tangan, dan masih banyak lagi.

Lihat contoh lainnya

Quali lingue per l'Europa?
Kemudian diterjemahkan ke bahasa-bahasa Eropa.
Un altro proverbio tratta lo stesso principio a livello individuale, dicendo: “La calma della lingua è un albero di vita, ma la distorsione in essa significa abbattimento di spirito”.
Amsal lain yang membahas prinsip ini atas dasar perseorangan, berkata, ”Lidah lembut adalah pohon kehidupan, tetapi lidah curang melukai hati.”
Perché non cominciate con lo scoprire quali lingue straniere si parlano comunemente nel vostro territorio?
Mulailah dengan mencari tahu bahasa-bahasa asing apa yang umum digunakan di daerah Saudara.
Parlando a persone che erano sotto la Legge, mostrò che, anziché limitarsi a non commettere omicidio, dovevano sradicare qualsiasi tendenza a provare continuamente ira, e dovevano astenersi dall’usare la lingua per denigrare i loro fratelli.
Ketika berbicara kepada orang-orang yang berada di bawah Taurat, ia memperlihatkan bahwa, bukan saja tidak membunuh, tetapi mereka perlu mencabut habis kecenderungan apapun untuk tetap marah dan tidak memakai lidah untuk merendahkan saudara-saudara mereka.
Per esempio nella lingua mosquito quando ci si rivolge a qualcuno non esistono formule di cortesia come “signore” o “signora”.
Contohnya, bahasa Miskito tidak memiliki panggilan yang formal, seperti ”Tuan” atau ”Nyonya”.
L'alfabeto tibetano è un alfabeto utilizzato per scrivere la lingua tibetana, la lingua dzongkha, la lingua ladakhi e a volte anche la lingua balti.
Aksara Tibet adalah abugida turunan aksara Brahmi yang digunakan untuk menulis bahasa Tibet, bahasa Dzongkha, bahasa Sikkim, bahasa Ladakhi, dan kadang bahasa Balti.
A quanto pare lo swahili è una lingua parlata come minimo dal X secolo.
Konon, bahasa Swahili telah digunakan setidaknya sejak abad kesepuluh.
Forse in Germania, con la lingua tedesca, bastano solo per dire "Aha!".
Mungkin di Jerman, dalam Bahasa Jerman, hanya cukup untuk "Aha!"
Non ha calunniato con la sua lingua (Sal.
Dia tidak memfitnah dengan lidahnya. —Mz.
È stata tradotta almeno in parte in oltre 2.300 lingue.
Paling tidak, sebagian darinya telah diterjemahkan ke dalam lebih dari 2.300 bahasa.
Al principio degli anni ’70 gli Stati Uniti furono scossi da un reato politico di tale gravità che il nome legato ad esso è entrato addirittura a far parte della lingua inglese.
Pada awal tahun 1970-an, Amerika Serikat diguncang oleh sebuah kejahatan politis dengan bobot sedemikian rupa sehingga nama yang dikaitkan dengannya bahkan menjadi bagian dari bahasa Inggris.
“UNA forza si era impossessata della mia lingua, e dalla mia bocca sgorgava un fiume di parole.
”SUATU kekuatan menguasai lidah saya dan kata-kata itu begitu saja mengalir seperti air.
Al momento della stampa di questo libro, vari tipi di MEPS sono impiegati in oltre 125 filiali in tutta la terra, e questo ha contribuito a rendere possibile la pubblicazione simultanea in più di 130 lingue del quindicinale La Torre di Guardia.
Pada saat buku ini dicetak, berbagai corak MEPS digunakan di lebih dari 125 lokasi di seluruh dunia, dan ini turut memungkinkan diterbitkannya jurnal tengah bulanan, Menara Pengawal, dalam lebih dari 130 bahasa secara serentak.
Inoltre devono formulare le frasi rispettando le regole grammaticali della lingua in cui traducono, in modo da rendere il testo facilmente comprensibile.
Selain itu, kalimatnya juga perlu disusun mengikuti tata bahasa yang berlaku sehingga mudah dibaca.
più lingue tu imparerai.
Bahasanya kup’lajari.
Dopo la laurea, consegue nel 1977 il grado di Dottore in Filosofia con un lavoro sulla sintassi delle costruzioni infinitive nelle lingue indoeuropee.
Setelah menyelesaikan studinya pada tahun 1977, ia memperoleh gelar akademik doktor filsafat (Ph.D.) dengan karyanya tentang sintaksis bentukan-bentukan modus infinitif dalam bahasa-bahasa Indo-Eropa.
Quindi, anziché scoraggiarvi per il fatto che non parlate così speditamente come nella vostra lingua, cercate di esprimervi in modo chiaro usando quello che avete già imparato.
Jadi, ketimbang mengeluh bahwa Anda tidak dapat menggunakan bahasa baru itu selancar Anda menggunakan bahasa sendiri, kerahkan upaya untuk berkomunikasi dengan jelas, menggunakan apa yang telah Anda pelajari.
Oggi ci sono circa 3.000 lingue che impediscono di comprendersi e centinaia di false religioni che confondono l’umanità.
Dewasa ini, kira-kira 3.000 bahasa menjadi penghalang untuk saling mengerti, dan ratusan agama palsu membingungkan umat manusia.
Inizialmente fu consigliato ai proclamatori di scoprire la nazionalità dei padroni di casa e di procurarsi una pubblicazione nella loro lingua da lasciare loro.
Pertama-tama, para penyiar diberi tahu untuk mencoba mencari tahu kebangsaan penghuni rumah dan mencari publikasi dalam bahasa mereka untuk ditempatkan.
(8 maggio 2002) Le lingue straniere mi hanno sempre interessato molto fin da quando ho cominciato a leggere.
(8 Mei 2002) Semenjak saya sudah bisa membaca, saya sangat tertarik dengan bahasa asing.
In Paraguay Armstrong impressionò i dignitari locali ringraziandoli nella loro lingua, il Guaranì, mentre in Brasile parlò dell'ingegno del pioniere dell'aviazione Alberto Santos-Dumont e dell'aereo da lui costruito, il 14-bis.
Di Paraguay, Armstrong membuat pejabat setempat terkesan karena menyambut mereka dengan bahasa setempat, Guarani; di Brasil ia berbicara tentang eksploitasi Alberto Santos-Dumont kelahiran Brasil, yang dianggap mengalahkan Wright bersaudara dengan mesin terbang pertamanya, 14-bis.
11 E mi dissero: “Devi profetizzare di nuovo riguardo a popoli, nazioni, lingue e molti re”.
* 11 Lalu saya diberi perintah ini, ”Kamu harus terus bernubuat tentang orang-orang, bangsa-bangsa, bahasa-bahasa, dan banyak raja.”
Il dono di comunicare l’uno con l’altro è un dono di Dio, proprio come il dono della profezia, del discernimento degli spiriti, delle lingue, della guarigione o qualsiasi altro dono, anche se i doni della vista, del tatto e del linguaggio sono così diffusi da non essere considerati nella stessa gloriosa luce dei doni menzionati nel Vangelo.
Karunia berkomunikasi satu sama lain adalah karunia Allah, sebagaimana halnya dengan karunia nubuat, membedakan roh, lidah, penyembuhan atau karunia lainnya, meskipun penglihatan, rasa, dan bicara, dianugerahkan sedemikian umum sehingga tidak dianggap sebagai mukjizat seperti karunia yang telah disebutkan dalam Injil.
In alcune lingue, il termine pettegolezzo ha connotazioni decisamente negative.
Dalam beberapa bahasa, kata gosip dapat mempunyai konotasi yang sama sekali negatif.
Vedi la voce “Lingue, Parlare in”.
Lihat judul utama ”Bahasa-Bahasa Lain, Berbicara dengan”.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti lingua di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.