Apa yang dimaksud dengan nez dalam Prancis?

Apa arti kata nez di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan nez di Prancis.

Kata nez dalam Prancis berarti hidung, Hidung, membongkar. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata nez

hidung

noun (L'organe de la face utilisée pour la respiration et l'odorat.)

Pourquoi se poudrer le nez juste pour rentrer et se coucher?
Mengapa bubuk hidung Anda hanya untuk pulang dan pergi tidur?

Hidung

noun (organe respiratoire des animaux)

Pourquoi se poudrer le nez juste pour rentrer et se coucher?
Mengapa bubuk hidung Anda hanya untuk pulang dan pergi tidur?

membongkar

verb

Lihat contoh lainnya

Je rêve, Sa Majesté Snobinette les cachait sous notre nez!
Aku tidak dapat percaya ratu jelek itu menangkap mereka di sekitar sini.
Le mot hébreu ʼaph (nez, narines) désigne parfois la région du nez et il est donc traduit par “ face ”, d’ordinaire dans le contexte d’une prosternation (Gn 3:19 ; 19:1 ; 48:12).
Kata Ibrani ʼaf (hidung; lubang hidung) kadang-kadang berkaitan dengan daerah sekitar hidung dan karena itu diterjemahkan menjadi ”muka”, biasanya dalam konteks membungkuk.
Et j'ai voulu te ridiculiser... te rire au nez.
Aku ingin membuat menyenangkan dari Anda untuk tertawa di wajahmu.
Tu oses te moquer de moi sous mon nez?
Apa kau menghinaku, kau anak brengsek!
Tu as mis ton nez dans ma vie et tu as raconté des ragots comme si j'étais ton propre, sujet personnel de laboratoire.
kau telah dipaksa untuk disadap dan berbicara tentang aku seperti aku sendiri, subjek laboratorium pribadimu.
Il l'a emmené sous notre nez.
Datang tanpa sepengetahuan kita.
Du sang coulait également de son nez et de ses oreilles sans qu’on puisse rien y faire.
Darah mengalir tak terkendali dari hidung dan telinganya.
Désolée de t'avoir raccroché au nez hier soir.
Maaf aku sudah menyusahkanmu semalam
Ils disposent de peu de temps pour leurs devoirs, et les enseignants qui ont régulièrement en face d’eux des élèves qui luttent pour ne pas piquer du nez ont trop souvent tendance à leur en demander moins. ” — Newsweek.
Siswa-siswa ini tidak mempunyai banyak waktu untuk mengerjakan PR, dan sayang sekali, sewaktu para guru terus-menerus mengamati bagaimana siswa-siswa yang kelelahan berjuang keras untuk tetap bangun, mereka sering kali menanggapi dengan menurunkan tingkat prestasi yang diharapkan.”
Un jour, ils tombent nez à nez dans les bâtiments de la filiale des Témoins de Jéhovah à Saint-Domingue.
Pada suatu hari, mereka kebetulan bertemu di fasilitas cabang Saksi-Saksi Yehuwa di Santo Domingo.
En commençant à regarder ces informations, nous verrions qu'environ 20 % des informations génétiques dans votre nez ne correspondent à rien de ce que nous avons déjà vu, ni plante, ni animal, ni champignon, ni virus, ni bactérie.
Ketika kami mulai mengamati informasi ini, kami melihat bahwa sekitar 20 persen informasi genetik dalam hidung anda tidak cocok dengan apapun yang pernah kami lihat sebelumnya -- tidak ada tanaman, hewan, jamur, virus atau bakteri.
Le type au nez plat.
Orang ini datar-hidung!
Si je devais vous frapper, moi aussi j'éviterais votre nez et vos dents.
Jika aku harus memukul wajah itu, Aku akan menghindari hidung dan gigi, juga. Ha-ha!
Je crois que j'ai vu son nez bouger.
Hei, kurasa aku melihat hidungnya bergerak-gerak.
Tu m'as pété le nez.
Kau baru saja mematahkan hidungku.
En plus de vouloir dire “ diadème ” (2Ch 23:11), le mot hébreu nézèr peut se rapporter à une chose séparée, mise à part ou vouée, comme dans le cas du prêtre en chef qui avait sur lui “ le signe de consécration [...], l’huile d’onction de son Dieu ”.
Kata Ibrani neʹzer, tidak saja berarti diadem atau ”mahkota” (2Taw 23:11), tetapi dapat memaksudkan sesuatu yang dikhususkan, dipisahkan, atau dibaktikan, seperti dalam kasus imam kepala yang di atas kepalanya ada ”tanda pembaktian, minyak pengurapan Allahnya”.
Nul besoin que des villageois viennent mettre leur nez dans nos affaires.
Tidak ada penduduk desa yang boleh ikut campur.
Comme celle où mon coloc d'université et moi étions allé à ce strip club d'hommes et votre ami Dongnose s'est fait frappé le nez avec un pénis?
Salah satunya ketika teman sekamar kuliahku dan aku pergi ke klub strip pria...
Et je ne te parle pas de te faire refaire le nez.
Dan aku tidak bicara soal operasi plastik hidung.
Tu dois te percer le nez!
Kau harus memakai cincin hidung.
Qui elle était, comment nous nous sommes rencontrés, la couleur de ses yeux, et la forme de son nez.
Siapa dirinya bagaimana kami bertemu warna matanya serta bentuk hidungnya.
Mon nez me chatouille.
Aku merasa sedikit gatal dihidungku.
te casser le nez:
Aku berharap aku tidak akan..... harus untuk mematahkan hidungmu.
J'interdis dorénavant de regarder mon nez ou d'en parler!
Tak boleh ada yang melihat atau Menyebut hidungku mulai sekarang!
Il m'a " cassété " le nez.
Paul, dia mematahkan hidungku.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti nez di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.