Apa yang dimaksud dengan pensiero dalam Italia?

Apa arti kata pensiero di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan pensiero di Italia.

Kata pensiero dalam Italia berarti pikiran, pikir, angan-angan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata pensiero

pikiran

noun (attività della mente)

Esprimiamo il pensiero con il linguaggio.
Kita mengekspresikan pikiran menggunakan bahasa.

pikir

noun

Esprimiamo il pensiero con il linguaggio.
Kita mengekspresikan pikiran menggunakan bahasa.

angan-angan

noun

In quel periodo, lo svolgere una missione era lontano dai miei pensieri; di conseguenza, m’impegnavo poco nella preparazione missionaria.
Melayani misi jauh dari angan-angan saya pada saat itu; akibatnya, persiapan misionari saya ala kadarnya.

Lihat contoh lainnya

Tutto il nostro modo di vivere — a prescindere da dove ci troviamo e da ciò che facciamo — dovrebbe dar prova che i nostri pensieri e i nostri motivi sono in armonia con Dio. — Prov.
Seluruh haluan hidup kita—tidak soal di mana kita berada, tidak soal apa yang kita lakukan—hendaknya membuktikan bahwa jalan pikiran kita dan motif kita berpusat pada Allah.—Ams.
Ovviamente lei non sapeva perché piangevo, ma in quel preciso momento decisi di non commiserarmi più e di non rimuginare su pensieri negativi.
Dia jelas tidak tahu kenapa saya menangis, tapi saat itu saya bertekad untuk tidak lagi mengasihani diri dan tidak terus berpikiran negatif.
Potresti sentirti ispirato a chiedere a una persona in particolare di condividere i propri pensieri o sentimenti, magari perché ha una prospettiva che per gli altri potrebbe essere utile ascoltare.
Anda mungkin merasa terilhami untuk mengundang seseorang tertentu untuk membagikan pendapatnya—barangkali karena dia memiliki sudut pandang yang mana orang lain dapat memperoleh manfaat dengan mendengarkannya.
E ́ pensiero e sensazione.
Anda memikirkan dan merasakannya.
Dovete collegare i pensieri accentuati del versetto al vostro argomento introduttivo.
Saudara harus menghubungkan buah-buah pikiran yang ditandaskan dalam ayat dengan argumen pengantar saudara.
Passando da un pensiero principale all’altro, la pausa permette all’uditorio di riflettere.
Dalam peralihan dari satu pokok utama kepada yang lain, istirahat memberi hadirin kesempatan untuk merenungkan.
Tale lettura rivela alla nostra mente e al nostro cuore i pensieri e i propositi di Geova, e il chiaro intendimento di questi dà un senso alla nostra vita.
Pembacaan seperti itu membuka pikiran dan hati kita kepada pikiran dan maksud-tujuan Yehuwa, serta pemahaman yang jelas akan hal-hal ini membuat kehidupan kita berarti.
L’apostolo Paolo sottolineò quanto sia prezioso questo dono dicendo: “Non siate ansiosi di nulla, ma in ogni cosa le vostre richieste siano rese note a Dio con preghiera e supplicazione insieme a rendimento di grazie; e la pace di Dio che sorpassa ogni pensiero custodirà i vostri cuori e le vostre facoltà mentali mediante Cristo Gesù”.
Rasul Paulus menandaskan pentingnya doa dengan mengatakan, ”Jangan khawatir akan apa pun, tetapi dalam segala sesuatu nyatakanlah permintaanmu kepada Allah melalui doa dan permohonan yang disertai ucapan syukur; dan kedamaian dari Allah, yang lebih unggul daripada segala akal, akan menjaga hatimu dan kekuatan mentalmu melalui Kristus Yesus.”
m'aggrada il pensiero che tu abbia trovato la forza per venirmi a prendere.
Sosis, aku senang mendapati kau kembangkan kekuatanmu untuk menandingiku.
Nel caso dei cristiani, la spiritualità può soffrirne, portando a sua volta a pensieri errati e a una condotta non appropriata.
Bagi orang-orang Kristen, kerohanian dapat dirongrong, yang selanjutnya mengarah kepada cara berpikir yang salah dan tingkah laku yang tidak patut.
Il mio sogno, il mio pensiero fisso, era quello di tornare al circo e fare il trapezista.
Kembali ke sirkus dan belajar akrobat merupakan cita-cita dan mimpi saya selama bertahun-tahun.
* Svagandoci con intrattenimento edificante, usando un linguaggio pulito e coltivando pensieri virtuosi
* Menonton media yang sehat, menggunakan bahasa yang bersih, dan memiliki pikiran yang bajik.
Assicuratevi che la conclusione abbia stretta relazione con i pensieri che avete esposto.
Pastikan bahwa kata penutup Saudara berkaitan langsung dengan gagasan-gagasan yang telah Saudara sajikan.
Il solo pensiero è ripugnante, non è vero?
Memikirkannya saja sudah membuat Saudara jijik, bukan?
Non vi è principio di vita maggiormente sottolineato dal Grande Maestro del retto pensiero.
Tidak ada asas kehidupan yang lebih sering ditekankan oleh Guru Besar daripada pentingnya berpikir dengan benar.
Pensieri del genere creano problemi.
Berfikir seperti itu akan membawa masalah.
(b) In che modo Gesù aiutò gli apostoli a correggere il loro pensiero, e cosa ci insegnano le sue parole?
(b) Bagaimana Yesus menyesuaikan cara berpikir para rasul, dan apa pelajarannya bagi orang Kristen dewasa ini?
Chiediamo regolarmente a Geova di esaminare i nostri pensieri più intimi?
Apakah Saudara terus menaruh tindakan kebaikan hati Yehuwa yang penuh kasih di depan mata Saudara?
La persona avida permette che l’oggetto del suo desiderio domini i suoi pensieri e le sue azioni al punto di farne il proprio dio.
Orang tersebut membiarkan objek idamannya mendominasi pikiran dan tindakannya sedemikian rupa sehingga pada dasarnya itu telah menjadi allahnya.
* I pensieri puri vi aiuteranno ad obbedire al primo grande comandamento: amare Dio con tutto il cuore, con tutta la vostra anima e con tutta la vostra mente (vedere Matteo 22:37).
* Pikiran yang bersih akan membantu Anda mematui hukum yang terutama dan yang pertama: Untuk mengasihi Allah dengan segenap hati, jiwa, dan pikiran Anda (lihat Matius 22:37).
* 5 Noi abbattiamo i ragionamenti e tutto quello che si innalza contro la conoscenza di Dio,+ e prendiamo prigioniero ogni pensiero per renderlo ubbidiente al Cristo; 6 e siamo pronti a punire qualsiasi disubbidienza,+ non appena la vostra ubbidienza sarà completa.
+ Kami menawan setiap pemikiran untuk membuatnya taat kepada Kristus, 6 dan kami siap menghukum siapa saja yang tidak taat,+ setelah kalian menunjukkan bahwa kalian taat sepenuhnya.
Puo'percepire i tuoi pensieri e i tuoi sentimenti.
Dia bisa melihat pikiran dan perasaanmu.
Non sopportavo il pensiero di fare sesso con lui
Tidak beruang berpikir lagi tentang berhubungan seks dengan Ivo.
5 Se invece abbiamo una mente spirituale, saremo sempre consapevoli del fatto che anche se Geova non è un Dio che va in cerca dei difetti, sa quando agiamo spinti da cattivi pensieri e desideri.
5 Akan tetapi, jika kita berpikiran rohani, kita akan senantiasa menyadari bahwa meskipun Yehuwa bukanlah Allah yang suka mencari-cari kesalahan, Ia tahu betul sewaktu tindakan kita didasari pikiran dan keinginan yang buruk.
Esaminami, e conosci i miei inquietanti pensieri, e vedi se c’è in me qualche via dolorosa, e guidami nella via del tempo indefinito”. — Salmo 139:23, 24.
Periksalah aku, dan kenalilah pikiran-pikiranku yang menggelisahkan, dan lihat apakah ada jalan yang menyakitkan pada diriku, dan tuntunlah aku di jalan kekekalan.” —Mazmur 139:23, 24.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti pensiero di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.