Apa yang dimaksud dengan pertinente dalam Italia?

Apa arti kata pertinente di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan pertinente di Italia.

Kata pertinente dalam Italia berarti berhubungan, berkaitan, relevan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata pertinente

berhubungan

adjective

Quale falsa accusa previene così Geova, e quale avvenimento pertinente lo lascerà esente da qualsiasi colpa?
Dengan demikian tuduhan apa dielakkan oleh Yehuwa, dan pada peristiwa apa yang berhubungan dengan hal itu Dia akan terbukti bebas dari kesalahan?

berkaitan

adjective

Invita ciascun gruppo a leggere e a parlare della sezione assegnata e a condividere esperienze personali pertinenti.
Mintalah setiap kelompok membaca dan membahas bagian yang ditugaskan kepada mereka serta membagikan pengalaman pribadi yang berkaitan dengannya.

relevan

adjective

Io non discuto mai con nessuno informazioni operative non pertinenti.
Aku tidak pernah membahas informasi operasi yang tidak relevan dengan siapapun.

Lihat contoh lainnya

In un’epoca in cui un numero sempre maggiore di adolescenti patisce le gravi conseguenze emotive dovute a esperienze sessuali premature, gravidanze extraconiugali, AIDS e altre malattie trasmesse per via sessuale, il consiglio delle Scritture di riservare il sesso per il matrimonio . . . è davvero pertinente ed efficace; questo è l’unico vero ‘sesso sicuro’”. — Parenting Teens With Love and Logic.
Pada zaman manakala semakin banyak anak remaja menuai berbagai konsekuensi emosi yang serius akibat kegiatan seksual terlalu dini, kehamilan di luar nikah, dan AIDS serta berbagai penyakit lain yang ditularkan melalui hubungan seks, nasihat Alkitab agar tidak melakukan hubungan seks sampai perkawinan . . . sangat relevan, satu-satunya seks yang ’aman’, dan efektif.” —Parenting Teens With Love and Logic.
Un caso pertinente è quello della più numerosa denominazione protestante canadese, la Chiesa Unita del Canada, i cui leader il 24 agosto scorso, con 205 voti contro 160, si sono espressi a favore della possibilità di ordinare ministri omosessuali.
Suatu contoh ialah sekte Protestan terbesar di Kanada, United Church of Canada, yang para pemimpinnya memberikan suara 205 melawan 160 pada tanggal 24 Agustus 1988, untuk menerima orang-orang homoseks dalam pelayanan.
Recensioni fuori tema: scrivi recensioni che siano pertinenti all'applicazione o al servizio che stai valutando.
Ulasan di luar topik—Jaga keterkaitan ulasan Anda dengan aplikasi atau layanan yang diulas.
6 Le esperienze dell’antico popolo di Dio, gli israeliti, sono più che mai pertinenti.
6 Pengalaman-pengalaman dari umat Allah di jaman dulu, orang-orang Israel, sangat cocok sekali.
I titoli erano brevi e pertinenti: “Il Regno”, “La preghiera”, “La via della vita”, “La Trinità”, “Il purgatorio”, “Perché il clero si oppone alla verità”.
Judulnya singkat dan tegas: ”Kerajaan”, ”Doa”, ”Jalan Menuju Kehidupan”, ”Tritunggal”, ”Api Penyucian”, ”Mengapa Pemimpin Agama Menentang Kebenaran”.
Parlando dell’utilità della scuola, uno studente della prima classe disse: “Molti di noi, penso, avevano difficoltà a ragionare per proprio conto e a prendere decisioni applicando pertinenti princìpi biblici.
Sewaktu berbicara tentang bagaimana mereka mendapatkan manfaat dari sekolah ini, salah seorang siswa dari kelas pertama mengatakan, ”Saya rasa, banyak dari antara kami merasa sulit untuk menalar sendiri berdasarkan prinsip Alkitab yang relevan dan mengambil keputusan dengan menerapkan prinsip itu.
Ci sono vere domande pertinenti alla scienza?
Apakah ada pertanyaan nyata yang berkaitan dengan ilmu pengetahuan?
Così, non era più pertinente... chiedere perche lei se n'era andata così presto...
Oleh karena itu, tidak ada gunanya... mempertanyakan mengapa dia menghilang begitu tiba-tiba.
Queste opinioni suscitano domande pertinenti che meritano una risposta.
Pandangan-pandangan demikian menimbulkan pertanyaan-pertanyaan yang saling berkaitan yang patut mendapat jawaban.
Quando siete chiamati a un ufficio, allora ricevete rivelazione pertinente a quell’ufficio che non viene data ad altri.
Ketika Anda dipanggil dalam sebuah jabatan, Anda selanjutnya menerima wahyu yang tepat bagi jabatan itu yang tidak akan diberikan kepada orang lain.
L’anno scorso, quando si avvicinava la Commemorazione della morte di Cristo, si servì delle illustrazioni pertinenti del libro Il più grande uomo che sia mai esistito.
Menjelang Peringatan kematian Kristus tahun lalu, ia memusatkan perhatian pada ilustrasi-ilustrasi yang relevan dalam buku Tokoh Terbesar Sepanjang Masa.
I publisher non possono rispondere alle domande dei propri sondaggi Google Surveys o utilizzare strumenti in grado di alterare artificialmente la percentuale di completamento e/o l'RPM, se pertinente, compresi i metodi manuali.
Penayang tidak boleh menjawab pertanyaan Google Survei mereka sendiri atau menggunakan cara apa pun untuk meningkatkan rasio penyelesaian dan/atau PPS dengan cara yang tidak semestinya, jika memungkinkan, termasuk metode manual.
35 Infine, dopo molta discussione e dopo aver presentato i fatti inerenti al caso, il discepolo Giacomo ricorse alle pertinenti parole di Amos 9:11, 12 che erano state ispirate dallo spirito santo di Dio e che già si adempivano sotto la guida dello spirito santo.
35 Akhirnya, setelah diadakan cukup banyak pembahasan dan diperlihatkan bukti-bukti mengenai perkara itu, Yakobus, murid itu membawa perhatian kepada kata-kata Amos yang mengena pada pokok persoalan itu di Amos 9:11, 12 yang dahulu telah diilhamkan oleh roh suci Allah dan yang telah tergenap di bawah bimbingan roh suci.
Questa domanda è particolarmente pertinente se sei stato allevato come testimone di Geova.
Pertanyaan ini khususnya relevan jika Anda dibesarkan sebagai salah seorang dari Saksi-Saksi Yehuwa.
È saggio che chi soffre di questo disturbo consulti uno specialista che faccia una diagnosi pertinente al caso specifico e programmi una terapia.
Oleh karena itu, mungkin bijaksana bagi mereka yang memiliki problem ini untuk berkonsultasi dengan seorang pakar medis supaya mendapatkan diagnosis pribadi dan cara penanganannya.
Così anche agli scrittori biblici Dio permise di conservare il loro particolare stile e linguaggio, pur assicurandosi che le sue idee e i fatti pertinenti fossero trasmessi accuratamente.
Demikian pula, para penulis Alkitab diijinkan Allah untuk mempertahankan gaya penulisan mereka sendiri yang khas dan bahasa mereka, sementara Ia mengawasi agar gagasan-gagasanNya dan fakta-fakta yang berkaitan disampaikan dengan saksama.
(Eb 11:24-26) Un altro caso pertinente è quello di Ciro re di Persia. Isaia aveva predetto che Geova lo avrebbe impiegato come Suo unto.
(Ibr 11:24-26) Contoh lain adalah Raja Kores dari Persia, yang Yesaya nubuatkan akan digunakan Yehuwa sebagai pribadi terurap-Nya.
* Annunciare l’orario e il luogo in cui si terrà la Commemorazione, nonché il nome dell’oratore e altre informazioni pertinenti.
* Umumkan waktu dan tempat Peringatan serta nama pembicara dan perincian lain yg cocok.
Le opinioni dei commentatori occidentali sulla vicenda sono altrettanto pertinenti. Qui la discussione si incentra sul sistema giudiziario americano, e raffronta i reati attribuiti ad Aafia Siddiqui alla punizione inflittale.
Pandangan penulis barat sama signifikannya dalam isu ini mereka berdebat mengenai sistem keadilan di pengadilan AS atas tindakan kriminal yang dituduhkan pada Aafia Siddiqui dan hukuman yang pantas diberikan.
“...Vogliamo sperare che nessuno dei vostri studenti lasci mai l’aula intimorito, imbarazzato o pieno di vergogna perché non riesce a trovare l’aiuto di cui ha bisogno perché non conosce le Scritture abbastanza bene da saper trovare i passi pertinenti” (“Investimenti eterni”, 2).
... Kami akan berharap tidak seorang pun dari siswa Anda akan meninggalkan kelas Anda merasa takut atau dipermalukan atau malu karena mereka tidak dapat menemukan bantuan yang mereka butuhkan karena mereka tidak mengenal tulisan suci dengan cukup baik untuk menemukan petikan-petikan yang benar” (“Eternal Investments,” 2).
Un caso pertinente è quello dell’Iran, che per anni ha “messo gli orologi tre ore e mezzo avanti rispetto all’ora locale del meridiano di Greenwich anziché scegliere un numero intero di ore come fa la maggioranza dei paesi”, dice il New York Times.
Salah satu contohnya adalah Iran, yang selama bertahun-tahun telah ”memajukan jarum jamnya tiga setengah jam dari waktu GMT (Greenwich Mean Time), tidak seperti kebanyakan negara lainnya yang memajukan hanya satu jam,” kata The New York Times.
Per ogni ricerca eseguita, Google restituisce i risultati di ricerca più pertinenti sulla base della tua posizione.
Saat Anda melakukan penelusuran di Google, kami menggunakan lokasi Anda untuk membantu menampilkan hasil penelusuran yang paling relevan.
Siate concisi e onesti quando rispondete e fate domande pertinenti riguardanti l’azienda e l’impiego offerto.
Jawablah pertanyaan-pertanyaan dengan singkat dan jujur, dan ajukan pertanyaan yang relevan dengan perusahaan dan pekerjaan.
Ulteriori informazioni sulle differenze tra targeting rappresentativo e targeting di convenienza e su come ciascuna opzione fornisce dati pertinenti.
Pelajari lebih lanjut perbedaan antara penargetan representatif dan penargetan kemudahan, serta cara masing-masing opsi menyediakan data yang relevan.
Durante le quattro battute dell’introduzione si possono mostrare fotografie o immagini pertinenti ad ogni strofa.
Gambar atau tokoh dari masing-masing bait dapat diperagakan selama intro empat birama dimainkan.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti pertinente di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.