Apa yang dimaksud dengan pomeriggio dalam Italia?

Apa arti kata pomeriggio di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan pomeriggio di Italia.

Kata pomeriggio dalam Italia berarti sore, petang, asar. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata pomeriggio

sore

noun

Che ne dici di andare tutti alla spiaggia oggi pomeriggio?
Hei, bagaimana jika kita ke pantai nanti sore?

petang

noun

Il pomeriggio di vacanza si unì alla domenica costituendo il fine settimana.
Libur petang setengah hari ini dipadukan dengan hari Minggu menjadi akhir pekan.

asar

noun

Lihat contoh lainnya

" Stai facendo qualcosa di questo pomeriggio? " " Niente di speciale ".
" Apakah Anda melakukan sesuatu sore ini? " " Nothing special. "
Di solito facevamo da corrieri il sabato pomeriggio o la domenica, quando papà era libero dal lavoro.
Biasanya, kami menjadi kurir pada hari Sabtu siang atau Minggu, sewaktu Papa tidak perlu bekerja.
A dire il vero questo pomeriggio siamo stati un po'insieme.
Kami sebenarnya jalan jalan sore ini.
Questo pomeriggio alle 17:30, c'è stato un lieve terremoto di magnitudo 2. 0 a Seoul.
Pada pukul 5:30 sore ini, terjadi gempa ringan berkekuatan skala 2. 0 di Seoul.
Lo tolleriamo mattina, pomeriggio e sera.
Kita membiarkannya setiap pagi, siang dan malam.
Credo che questo pomeriggio si fosse appena rasato.
Aku yakin sore ini dia sudah bercukur.
Poco dopo, in un freddo pomeriggio di dicembre, fui convocato nell’ufficio della Sigurimi (polizia segreta).
Segera setelah itu, pada suatu siang di bulan Desember yang dingin, saya dipanggil ke kantor Sigurimi (polisi rahasia).
Predichiamo fino a tardo pomeriggio agli abitanti, che mostrano interesse.
Kami mengabar kepada orang-orang yang penuh penghargaan di sana hingga senja.
Buon pomeriggio, signori.
Selamat siang, Tuan-tuan.
In questo modo avevo i pomeriggi liberi per le attività spirituali.
Dengan demikian, pada sore hari, saya bebas melakukan kegiatan rohani.
Pensate che la stessa persona che mi ha seguita a scuola stasera ha operato Hanna questo pomeriggio?
Apa menurut kita orang yang sama yang memburuku di sekolah malam ini habiskan sore hari mengoperasi Hanna?
Buon pomeriggio.
Selamat siang.
Mentre tornavamo al pullman per pranzare, ci chiedevamo quanti di quelli che avevamo invitato sarebbero venuti al discorso biblico nel pomeriggio.
Sewaktu kami kembali ke bus untuk makan siang, masih menjadi tanda tanya bagi kami berapa banyak dari antara orang-orang yang diundang akan datang ke khotbah Alkitab sore hari itu.
Ho tifato suo computer in ufficio questo pomeriggio.
Saya berakar komputer kantornya sore ini.
Lavorammo sodo sino al pomeriggio, quando arrivò l’ora di uscire per andare alla Primaria.
Kami bekerja keras sampai siang, ketika tiba saatnya untuk pergi ke Pratama.
Parte da pelham bay all'1 e 23 del pomeriggio.
Keluar dari Pelham Bay pukul 1:23 siang hari.
Nel corso del pomeriggio mi sentii sempre peggio.
Menjelang siang hari, saya berangsur-angsur merasa semakin parah.
Di pomeriggio tardi, quando stavo tenendo le interviste per il tempio, Mama Taamino mi fu portata dove ero seduto, all’ombra di un albero vicino alla cappella.
Di sore hari ketika saya mengadakan wawancara rekomendasi bait suci, Mama Taamino dibawa ke tempat saya duduk di rerimbunan sebuah pohon dekat gedung Gereja.
Un pomeriggio la madre di Alyscea andò a prenderla a scuola e rimase sorpresa vedendo le parole “Diamo gloria a Dio” scritte a caratteri cubitali sulla lavagna.
Ketika ibu Alyscea menjemputnya siang itu, ia terkejut karena melihat kata-kata ”Muliakan Allah” ditulis besar-besar di papan tulis yang ada di kelas.
Beh, me ne occupero'questo pomeriggio.
Akan kuperiksa sore ini.
Durante il bel pomeriggio di sole, vedo seduta sulla sabbia davanti alla tenda e con il fuso in mano una delle figlie che trasforma abilmente il pelo in un grosso filo.
Pada sore hari yang cerah itu, saya melihat salah seorang putri sang tuan rumah sedang duduk di pasir di depan tenda dengan pemintal di tangannya, dengan terampil mengubah bulu binatang menjadi benang yang tebal.
Lunedì Pomeriggio 2
Senin Siang 2
Sapete quanto ho guadagnato oggi pomeriggio?
Kau tahu berapa banyak uang yang aku dapat hari ini?
Come resistere al lungo pomeriggio che sprofonda nella notte?
Aku selalu ingat dia setiap hari sampai malam berakhir.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti pomeriggio di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.