Apa yang dimaksud dengan ragionare dalam Italia?

Apa arti kata ragionare di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan ragionare di Italia.

Kata ragionare dalam Italia berarti memikirkan, menganggap, berpikir, memikir, ingat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata ragionare

memikirkan

(reflect)

menganggap

(think about)

berpikir

(reflect)

memikir

(reflect)

ingat

(understand)

Lihat contoh lainnya

Le famiglie vorranno forse leggerli insieme e ragionare sull’importanza dell’occasione.
Keluarga-keluarga mungkin ingin membacanya bersama-sama dan membahas makna yg penting dr peristiwa tsb.
6 Per comunicare la buona notizia a parole, dobbiamo essere pronti non a parlare in maniera dogmatica, ma a ragionare con le persone.
6 Agar dapat berkomunikasi secara lisan dengan orang-orang tentang kabar baik, kita harus siap, bukan untuk berbicara secara dogmatik, tetapi untuk bertukar pikiran dengan mereka.
Robert Coambs, assistente universitario presso l’Università di Toronto, ha riassunto così il loro modo di ragionare: “Il cancro del polmone mi verrà tra 20 anni.
Robert Coambs, seorang asisten profesor di Universitas Toronto, menyimpulkan sikap mereka, ”Kanker paru-paru masih 20 tahun lagi.
Non riesco a farlo ragionare e ha appena fatto scattare un allarme.
Aku tidak bisa bicara padanya, dan dia baru saja memicu alarm.
Insegno storia, e spesso mi trovo a dover ragionare con gli studenti su argomenti come la chiesa, la Bibbia e Dio.
Saya mengajar sejarah di sekolah, dan acap kali berdiskusi dengan para siswa tentang pokok-pokok bahasan seperti gereja, Alkitab, dan Allah.
Forse si devono estirpare modi di ragionare profondamente radicati e tratti negativi della personalità.
Sifat suka berdebat panjang lebar serta kebiasaan pribadi yang tidak pantas boleh jadi harus dibuang.
I consiglieri saggi spesso sanno dare sapore alle loro parole facendo esempi, i quali hanno la caratteristica di mettere in risalto la serietà di una faccenda e possono aiutare colui che riceve i consigli a ragionare e a vedere il problema sotto una luce nuova.
Para penasihat yang bijaksana sering kali ’membubuhi garam’ pada kata-kata mereka dengan perumpamaan-perumpamaan, karena hal ini dapat menandaskan seriusnya suatu masalah atau dapat membantu penerima nasihat itu untuk berpikir dan memandang problem itu dari sudut pandangan yang lain.
Come potrebbe ragionare un marito oppositore?
Bagaimana kemungkinan jalan pikiran suami yang menentang?
Fallo ragionare. Digli quello che io ti ordino...
Luruskan pikirannya, katakan seperti yang kuperintahkan -
Cosa ancora più importante, il cristiano che ha una buona istruzione riesce meglio a leggere e capire la Bibbia, a ragionare sui problemi e trarre conclusioni logiche, nonché a insegnare le verità bibliche in modo chiaro e persuasivo.
Yang lebih penting lagi, seorang Kristen yang berpendidikan lebih sanggup memahami apa yang ia baca di Alkitab, menangani dan menyelesaikan problem dengan baik, serta mengajarkan kebenaran Alkitab dengan cara yang jelas dan persuasif.
Purtroppo con alcuni è impossibile ragionare.
Sayang sekali, ada beberapa yang tidak mau mengerti.
Man mano che i figli crescono, però, dovrebbero incoraggiarli a ragionare da soli sull’argomento.
Tetapi seraya anak-anak makin besar, orang tua harus menganjurkan mereka untuk mempertimbangkan dan menyimpulkannya sendiri.
Usando esempi tratti dal libro Ragioniamo o da altre pubblicazioni adatte al territorio della vostra congregazione, mostrare come (1) isolare e spiegare le espressioni chiave di un versetto, (2) presentare prove a sostegno tratte dal contesto o da altre scritture che affrontano l’argomento, (3) usare un’illustrazione che mostri la logicità di quanto avete detto e (4) fare domande che aiutino gli ascoltatori a ragionare sulla cosa.
Dng menggunakan contoh-contoh dari buku Bertukar Pikiran atau buku lain yg cocok utk daerah setempat, perlihatkan cara (1) memilih dan menjelaskan ungkapan kunci dlm sebuah ayat, (2) menyajikan bukti pendukung dari konteks atau dari ayat lain yg berkaitan dng pokok itu, (3) menggunakan sebuah perumpamaan utk memperlihatkan bahwa apa yg Sdr katakan memang masuk akal, dan (4) menggunakan berbagai pertanyaan utk membantu pendengar bernalar tt masalah itu.
Dopo diverse conversazioni non avevamo più argomenti a sostegno della nostra tesi, ma loro continuavano a ragionare usando le Scritture”.
Setelah beberapa kali berdiskusi, kami kehabisan argumen, tapi mereka terus memberikan bukti dari Alkitab.”
Parlando dell’utilità della scuola, uno studente della prima classe disse: “Molti di noi, penso, avevano difficoltà a ragionare per proprio conto e a prendere decisioni applicando pertinenti princìpi biblici.
Sewaktu berbicara tentang bagaimana mereka mendapatkan manfaat dari sekolah ini, salah seorang siswa dari kelas pertama mengatakan, ”Saya rasa, banyak dari antara kami merasa sulit untuk menalar sendiri berdasarkan prinsip Alkitab yang relevan dan mengambil keputusan dengan menerapkan prinsip itu.
Per quanto possa apparire improbabile che qualcuno di loro diventi un vero cristiano, non dobbiamo smettere di cercare di ragionare con loro.
Meskipun diragukan bahwa ada di antara mereka yang bakal menjadi orang Kristen sejati, kita hendaknya tidak berhenti berupaya untuk bertukar pikiran dengan mereka.
Un anziano fa vedere come un genitore potrebbe ragionare con un figlio o una figlia adolescente su quale scuola scegliere dopo la scuola dell’obbligo.
Penatua mempertunjukkan bagaimana orang-tua dapat berbicara kpd putra atau putri remaja tt memilih pelajaran di sekolah.
Piuttosto, giacché il vero Dio è il Creatore, colui che ha dotato l’uomo della capacità di pensare e della facoltà di ragionare, è soltanto logico che avrebbe provveduto all’uomo un mezzo per stringere una relazione soddisfacente con Lui.
Sebaliknya, karena Allah yang benar adalah Pencipta, yang memberi manusia kesanggupan berpikir dan daya nalar, tentu masuk akal jika Ia akan memberi tahu manusia cara menjalin hubungan yang memuaskan dengan-Nya.
Spiega: “Se non riesci sempre a esprimerti bene, le persone ti considerano incapace di ragionare”.
Ia menjelaskan, ”Karena tidak selalu menyatakan diri dengan baik, kita dianggap tidak bisa berpikir.”
Spiegate perché ragionare è di inestimabile importanza per comunicare.
Gambarkan bagaimana bertukar pikiran penting untuk komunikasi.
Per il nostro scopo possiamo dire che la logica è la scienza del pensare corretto o del sano ragionare.
Sehubungan dengan pembahasan kita, dapat dikatakan bahwa logika adalah ilmu berpikir dengan tepat atau cara berpikir yang benar.
Dobbiamo presentare il messaggio in modo avvincente, ascoltare con discernimento ciò che dice il padrone di casa ed essere quindi pronti a ‘ragionare con lui facendo uso delle Scritture’. — Atti 17:2.
Kita perlu mempersembahkan berita kita dng cara yg menarik, mendengarkan dng penuh pengertian akan apa yg dikatakan penghuni rumah, dan kemudian siap ’bertukar pikiran dengannya mengenai ayat-ayat Alkitab’. —Kis. 17:2, BIS.
Possiamo ancora ragionare.
Apakah itu berarti kita tidak dapat menggunakan otak kita sendiri lagi?
Udendo le parole del Salvatore, gli scribi e i Farisei avevano cominciato a ragionare tra di loro, parlando in modo ignorante di bestemmia e concludendo che solo Dio può perdonare il peccato.
Mendengar perkataan Juruselamat, para ahli Taurat dan orang-orang Farisi mulai bernalar di antara mereka sendiri, dengan bodohnya berbicara tentang penghujatan sementara menyimpulkan bahwa hanya Allah yang dapat mengampuni dosa.
Così possono prendere decisioni equilibrate con la loro facoltà di ragionare.
Dengan demikian, mereka dapat membuat keputusan-keputusan yang seimbang dengan daya nalar mereka.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti ragionare di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.