Apa yang dimaksud dengan riempire dalam Italia?

Apa arti kata riempire di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan riempire di Italia.

Kata riempire dalam Italia berarti memenuhi, isi, makan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata riempire

memenuhi

verb

Lo Spirito ha riempito l’auto mentre esprimevo il mio amore nei confronti di questa piccola preziosa.
Roh memenuhi mobil sewaktu saya menyatakan kasih saya baginya.

isi

verb

Riempi la bottiglia d'acqua.
Isi botolnya dengan air.

makan

verb

Vieni dal tuo papa'a farti riempire la bocca di pappa!
Datangi Ayahmu dan bersihkan sisa makanan di mulutmu!

Lihat contoh lainnya

L’eccesso di informazioni è stato paragonato al cercare di riempire d’acqua un ditale usando un idrante
Banjir informasi telah disamakan dengan mencoba memenuhi sebuah bidal dari hidran
Egli ordinò loro di riempire di acqua i vasi, e dopo averlo fatto, essi videro che l’acqua era diventata vino.
Ia memerintahkan mereka untuk mengisi tempayan mereka dengan air, dan setelah berbuat itu mereka ambil sebagian dari air itu dan mendapatkannya sebagai anggur.
Nonostante queste difficoltà, George Albert Smith aveva fiducia che la Chiesa avrebbe continuato a crescere e a realizzare il suo destino di “riempire tutta la terra” (vedere Daniele 2:35).
Terlepas dari kesulitan-kesulitan ini, George Albert Smith tetap yakin bahwa Gereja akan terus tumbuh dan menggenapi takdirnya untuk “memenuhi seluruh bumi” (Daniel 2:35).
Parlare ad altri della buona notizia del Regno di Dio è un modo piacevole di riempire la vita di sane attività.
Berbicara kepada orang lain tentang kabar baik Kerajaan Allah merupakan cara yang menyenangkan untuk mengisi kehidupan kita dengan kegiatan yang sehat.
C’erano anche diversi documenti legali da riempire.
Kami juga harus mengisi banyak dokumen penting.
Il tempio e le sue ordinanze sono abbastanza potenti da soddisfare quella sete e riempire il loro vuoto.
Bait suci dan tata cara-tata caranya cukup kuat untuk memuaskan kehausan itu dan mengisi kekosongannya.
Inoltre, man mano che altri milioni di persone impareranno a fare la volontà di Dio, la conoscenza di Geova riempirà la terra come le acque coprono il medesimo mare.
Lagi pula, seraya jutaan orang lebih belajar dan melakukan kehendak Allah, pengetahuan tentang Yehuwa akan memenuhi bumi seperti air laut menutupi dasarnya.
Dai suoi servitori fa riempire i loro sacchi di cibo.
Ia menyuruh pelayan-pelayannya mengisi penuh kantong-kantong mereka dengan bahan makanan.
Il vostro sangue riempirà la mia vasca da bagno.
Darahmu akan mengisi bak mandiku.
Quello che raccogliemmo non bastò neanche a riempire un cappello di paglia”.
Produksi garam kami bahkan tidak cukup untuk mengisi sebuah topi pandan.”
L’amore per Lui e per la Sua opera riempirà il vostro cuore.
Kasih bagi-Nya dan pekerjaan-Nya akan mengisi hati Anda.
Digli che sto bene, e che sto cercando di riempire gli spazi vuoti.
Katakan kalau aku baik-baik dan sedang berusaha mengisi bagian yang kosong.
Queste care persone mi hanno aiutato a riempire il vuoto lasciato dalla perdita dei miei genitori.
Orang-orang yang saya sayangi itu telah membantu mengobati perasaan hampa akibat kehilangan orang tua saya.
Sempre a riempire il buco nel suo portafoglio!
Selalu menopang lobang di dompetnya!
Il proclama afferma il dovere costante di marito e moglie di moltiplicarsi e riempire la terra, e la loro “solenne responsabilità di amarsi e sostenersi reciprocamente e di amare e sostenere i loro figli”: “I figli hanno il diritto di nascere entro il vincolo del matrimonio e di essere allevati da un padre e da una madre che rispettano i voti nuziali con assoluta fedeltà”.
Maklumat tersebut menegaskan tugas yang berlanjut dari suami dan istri untuk memiliki anak dan mengisi bumi serta tanggung jawab khusyuk mereka untuk mengasihi dan memelihara satu sama lain dan anak-anak mereka: “Anak-anak berhak dilahirkan dalam ikatan pernikahan, dan untuk dibesarkan oleh seorang ayah dan seorang ibu yang menghormati perjanjian pernikahan dengan kesetiaan mutlak.”
Sarebbe stolto riempire la nostra vita di attività e beni non essenziali, convincendoci forse che non ci sia nulla di male, in quanto si tratta di cose non necessariamente cattive in se stesse.
Adalah bodoh untuk mengisi kehidupan kita dengan kegiatan dan perolehan yang tidak penting, barangkali dengan berpikir bahwa melakukan ini dapat diterima, karena hal-hal ini sendiri tidak sepenuhnya buruk.
Inoltre entrambi avevano ricevuto da Dio lo stesso comando: divenire fecondi, riempire la terra e soggiogarla.
Selain itu, mereka menerima perintah yang sama dari Allah untuk beranak cucu, memenuhi bumi, dan menaklukkannya.
Godric, vieni nella mia stanza per riempire i moduli.
Godric, datanglah ke kamarku untuk mengisi formulir.
Io voglio riempire i miei di risate, felicità e amore.
Aku ingin mengisi hidupku dengan gelak tawa, kebahagiaan dan cinta.
Ai due Dio affida l’incarico di aver cura del giardino e dice di riempire la terra della loro discendenza.
Allah memberi mereka pekerjaan mengurus taman itu dan menyuruh mereka beranak cucu serta memenuhi bumi.
E ora... dopo dei secoli... dopo avere bevuto abbastanza sangue da riempire un migliaio di laghi... in questo luogo, questa piccola universita'...
Setelah berabad-abad. Setelah meminum darah yang cukup untuk mengisi seribu danau, di tempat ini, di kampus kecil ini.
Per prima cosa, gli insegnanti del Sacerdozio di Aaronne gli mostrarono come preparare i vassoi del pane e riempire i bicchierini con l’acqua.
Pertama-tama, anak-anak lelaki yang adalah pengajar dalam Imamat Harun memperlihatkan kepada Hansen bagaimana mempersiapkan nampan roti dan mengisi cawan-cawan dengan air.
Quattro volte al giorno bisogna cambiare il liquido di dialisi: estrarre quello usato e poi riempire la cavità con liquido nuovo.
Empat kali dalam sehari, Anda harus melakukan pergantian —membuang cairan yang telah terpakai dan mengisi kembali lubang tersebut dengan cairan baru.
Se hai problemi a riempire i vuoti del tuo passato dovuti alla tua cosiddetta amnesia, magari posso esserti d'aiuto.
Jika kau kesulitan mengingat masa lalumu akibat yang katanya amnesia itu, mungkin aku bisa bantu.
Quando ispiriamo e insegnamo alle persone a riempire il cuore d’amore, l’obbedienza fluisce dall’interno in gesti volontari di sacrificio personale e servizio.
Ketika kita mengilhami dan mengajar orang lain untuk memenuhi hati mereka dengan kasih, kepatuhan mengalir dari dalam ke luar dalam tindakan pelayanan sukarela dan tidak mementingkan diri.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti riempire di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.