Apa yang dimaksud dengan ripensamento dalam Italia?

Apa arti kata ripensamento di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan ripensamento di Italia.

Kata ripensamento dalam Italia berarti kebalikan, pengembalian, sungsang, terbalik, keterbalikan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata ripensamento

kebalikan

(turnaround)

pengembalian

(turnaround)

sungsang

(turnaround)

terbalik

(turnaround)

keterbalikan

(reversal)

Lihat contoh lainnya

Ripensamenti?
Kecurigaan?
Il fratello Müller acconsentì subito e per evitare ripensamenti distrusse il passaporto.
Saudara Müller langsung setuju, dan supaya ia tidak berubah pikiran, ia menghancurkan paspornya.
Ripensamenti?
Pertimbangkan kembali.
Stai avendo dei ripensamenti?
Apakah Anda mendapatkan kaki dingin?
Poi, come un ripensamento, aggiunsi: «Ti manca la mamma?»
Kemudian, setelah berpikir begitu, saya menambahkan, “Apakah kamu merindukan ibumu?”
Perche'questo ripensamento improvviso?
Mengapa kau tiba-tiba berubah?
La situazione esigeva un ripensamento.
Penyesuaian dalam sudut pandangan diperlukan.
Ecco perche'mi ha sorpresa sentire che hai avuto ripensamenti sul matrimonio.
Itulah sebabnya aku terkejut.. .. mendengar kau berpikir ulang tentang pernikahannya.
Nessun ripensamento?
kau tidak akan merubah pikiranmu?
I ripensamenti non cambiano i fatti.
Pendapat kedua tidak merubah dimana kita berada.
Ma dall'ultima vostra offerta, abbiamo avuto anche noi un ripensamento.
Tapi sejak tawaran terakhir kalian, kami juga membuat perubahan.
Credo sia un ripensamento.
Kurasa aku ketakutan.
Ripensamenti sulle dighe
Keraguan akan Bendungan
Ha avuto un ripensamento.
Dia lengah sesaat.
Sentite, non c'è tempo per ripensamenti.
Dengar, tidak ada kesempatan lagi untuk berubah pikiran.
Odio dirlo, ma i suoi ripensamenti sono un grosso problema per te.
Aku benci mengatakannya. tapi sikap acuhnya membuatmu kebakaran jenggot.
Quando l’ottobre 1914 passò senza l’atteso mutamento alla vita celeste, il fratello Russell sapeva che ci sarebbero stati seri ripensamenti.
Ketika bulan Oktober 1914 berlalu tanpa terjadi perubahan kepada kehidupan surgawi yang dinanti-nantikan itu, Saudara Russell mengetahui bahwa akan ada penyelidikan hati yang serius.
Qualche ripensamento?
Ada pertimbangan?
Non lo so, forse era solo un ripensamento.
Aku tidak tahu, aku tidak terlalu memikirkannya.
(Giovanni 18:36) Non è dignitoso rifiutare trasfusioni di sangue perché la propria coscienza è guidata dalla Bibbia, anche se in questo campo alcuni hanno avuto dei ripensamenti a motivo dell’attuale diffusione dell’AIDS. — Confronta Atti 15:28, 29; 17:6, 7; 24:5.
(Yohanes 18:36) Dianggap tidak terhormat untuk menolak transfusi darah disebabkan hati nurani yang sudah dilatih Alkitab—meskipun wabah AIDS sekarang membuat orang-orang berpikir dua kali mengenai hal itu.—Bandingkan Kisah 15:28, 29; 17:6, 7; 24:5.
" forse ha avuto dei ripensamenti. "
" Mungkin dia sibuk.
Sto avendo troppi ripensamenti.
Aku terlalu sering berpikir-ulang.
Frank dice che stai avendo dei ripensamenti riguardo al lavoro.
Frank bilang kau berpikir dua kali mengenai pekerjaan ini.
Eppure cominci ad avere dei ripensamenti.
Tetapi, kini kamu ragu.
Nessun ripensamento sulla convivenza?
Tak ingin mempertimbangkan lagi soal tinggal bersamaku?

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti ripensamento di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.