Apa yang dimaksud dengan riposo dalam Italia?

Apa arti kata riposo di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan riposo di Italia.

Kata riposo dalam Italia berarti gencatan, istirahat, beristirahat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata riposo

gencatan

noun

istirahat

noun

Se fossi in te andrei a casa e mi riposerei per bene.
Kalau aku jadi kamu, aku akan pulang dan beristirahat.

beristirahat

noun

Se fossi in te andrei a casa e mi riposerei per bene.
Kalau aku jadi kamu, aku akan pulang dan beristirahat.

Lihat contoh lainnya

I cristiani entrano in questo “riposo di sabato” ubbidendo a Geova e perseguendo la giustizia basata sulla fede nel sangue versato da Gesù Cristo.
Orang Kristen memasuki ”peristirahatan sabat” ini dengan menaati Yehuwa dan mengejar keadilbenaran berdasarkan iman akan darah Yesus Kristus yang dicurahkan.
Un luogo di sicurezza e riposo.
Tempat keamanan dan ketenangan.
Riposa, amore mio.
Istirahat, cintaku.
Si riposi, Eleanor.
Beristirahatlah Eleanor.
Stato di riposo durante il quale una persona è in stato di inattività e di incoscienza.
Suatu keadaan istirahat dimana orang tidak aktif dan tidak sadar.
▪ È appropriato che i testimoni di Geova si curino o si ricoverino presso ospedali o case di riposo gestiti da organizzazioni religiose?
▪ Patutkah seorang Saksi Yehuwa menerima pengobatan dan perawatan di rumah sakit atau panti wreda yg dikelola oleh organisasi agama?
Poi, dopo un breve riposo, hanno potuto seguire l’edificante programma della dedicazione.
Setelah beristirahat pendek, semua menikmati acara pentahbisan yang sangat membina.
(Vedi anche Giubileo; Riposo)
(Lihat juga Istirahat; Yobel)
Hai bisogno di riposo.
dron perlee istirahat.
• Cosa significa oggi entrare nel riposo di Dio?
• Bagaimana kita dapat memasuki istirahat Allah dewasa ini?
(Matteo 26:39-41) Quando le folle gli impedivano di trovare un po’ di quiete, riposo e privacy, non le mandava via; continuava a spendersi, insegnando loro “molte cose”.
(Matius 26:39-41) Ketika kumpulan orang mengganggunya sewaktu ia mencari tempat yang tenang untuk beristirahat dan menyendiri, ia tidak menyuruh mereka pergi; ia mengerahkan diri, mengajarkan ”banyak hal” kepada mereka.
Perché non ti riposi un po', Faraday?
Untukmu saja, Tn.
Prima di tornare nel suo luogo di riposo, Emily lamenta: «Gli esseri umani capiscono la vita mentre la vivono in ogni momento?»
Sebelum kembali ke tempat peristirahatannya, Emily meratap, “Apakah manusia pernah menyadari kehidupan sewaktu mereka menjalaninya, setiap, setiap menitnya?”
Trovare riposo alle anime nostre comprende la pace di mente e di cuore, che è il risultato dell’apprendimento e dell’applicazione della dottrina di Cristo, come pure del diventare le mani tese di Cristo nel servire e aiutare il prossimo.
Untuk menemukan ketenangan dalam jiwa kita, mencakup kedamaian pikiran dan hati, yang merupakan hasil dari mempelajari dan mengikuti ajaran Kristus, dan untuk menjadi tangan Kristus yang diulurkan dalam melayani serta menolong orang lain.
Naomi voleva trovare per Rut “un luogo di riposo”, riferendosi alla sicurezza e alla protezione che una casa e un marito potevano garantire.
Ia ingin mencarikan ”sebuah tempat istirahat” bagi Rut, yang memaksudkan keamanan dan perlindungan yang dapat disediakan seorang suami.
Quando avete finito, parlate con i bambini del perché il Signore non voleva che gli Israeliti raccogliessero la manna nel giorno del riposo.
Ketika Anda selesai, ceritakan kepada anak-anak tentang mengapa Tuhan tidak ingin bangsa Israel mengumpulkan manna pada hari Sabat.
Un paziente a riposo utilizza solo il 25 per cento dell’ossigeno disponibile nel suo sangue.
Seorang pasien yang beristirahat hanya menggunakan 25 persen dari oksigen yang terdapat dalam darahnya.
Ogni settimo anno il paese deve osservare un riposo sabatico, affinché il terreno riacquisti fertilità.
Perhentian Sabat diwajibkan bagi negeri itu setiap tahun ketujuh agar kesuburan tanah dapat pulih.
Hanno bisogno di riposo!
Mereka perlu istirahat.
La mamma riposa là...
Di situ ibu dimakamkan.
Mia madre lo ripose delicatamente e promise che a suo tempo me lo avrebbe prestato.
Ibu saya memasukkannya kembali dengan hati-hati ke dalam kotak dan berjanji untuk meminjamkannya kepada saya di masa mendatang.
Le chiese sono comunque anche una significativa impresa dal punto di vista ingegneristico, in quanto sono state associate con l'acqua (che riempie i pozzetti accanto a molte di esse) sfruttando un sistema artesiano geologico, che porta l'acqua fino in cima alla montagna su cui la città riposa.
Gereja-gereja itu juga merupakan sebuah bukti kepiawaian teknik, mengingat semua bangunan itu berkaitan dengan air (yang memenuhi sumur-sumur yang terletak bersebelahan dengan sebagian besar dari gereja-gereja itu), yaitu dalam pemanfaatan sebuah sistem geologi artesis yang mendorong air naik ke tebing-tebing pegunungan tempat kota itu berada.
Andando regolarmente nella stessa casa di riposo potremo renderci conto dei bisogni dei fratelli e delle sorelle d’età avanzata e, con il permesso del personale, prendere l’iniziativa di soddisfarli.
Apabila kita rutin mengunjungi sebuah panti wreda, kita dapat memperhatikan kebutuhan saudara atau saudari kita yang lansia, dan atas izin staf, kita bisa mengambil inisiatif untuk memenuhi kebutuhan tersebut.
Concedersi il giusto riposo non dovrebbe essere un optional.
Kenapa harus cukup tidur?
Ha testa arrotondata, luminosi occhi distanti, espressione arguta e orecchie erette, che si abbassano quando è a riposo.
Chihuahua punya kepala yang bulat, mata yang jaraknya berjauhan dan berbinar-binar, raut muka yang periang, serta telinga yang tegak, yang merapat ke samping sewaktu ia beristirahat.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti riposo di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.