Apa yang dimaksud dengan sedere dalam Italia?

Apa arti kata sedere di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan sedere di Italia.

Kata sedere dalam Italia berarti duduk, pantat, bokong. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata sedere

duduk

verb

O ci si siede in uno squallido e lurido pub da qualche parte a fare l'anticonformista compiaciuto.
Atau duduk di sudut suatu pub yang licin layaknya kau seorang gila yang senang.

pantat

noun (La parte carnosa del corpo umano sulla quale ci si siede.)

Faresti meglio a tornare al tuo posto prima che ti prenda a calci nel sedere!
Sebaiknya kamu kembali ke tempatmu sebelum aku tendang pantatmu!

bokong

noun

Ma adesso mi pulisco il sedere senza usare le mani.
Tapi sekarang aku membersihkan bokongku tanpa menggunakan tangan.

Lihat contoh lainnya

Will, ti comprero'un pannolino per il mento, perche'sembra il sedere di un neonato.
Will, aku dapat membeli popok kecil untuk dagu kau, karena terlihat seperti pantat bayi.
Rivolgendosi agli apostoli, che furono i primi membri dei nuovi cieli da cui sarà governata la nuova terra, Gesù promise: “Veramente vi dico: Nella ricreazione, quando il Figlio dell’uomo sederà sul suo glorioso trono, anche voi che mi avete seguito sederete su dodici troni”.
Ketika berbicara kepada rasul-rasulnya, orang-orang pertama yang akan membentuk langit baru yang akan memerintah atas bumi baru, Yesus berjanji, ”Aku berkata kepadamu, sesungguhnya pada waktu penciptaan kembali, apabila Anak Manusia bersemayam di takhta kemuliaanNya, kamu, yang telah mengikuti Aku, akan duduk juga di atas dua belas takhta.”
Però ho il parcheggio privilegiato. Ma nessuno ama un uomo con una gamba, e la faccia come il sedere di una gallina.
Tentu, aku dapatkan tempat parkir yang baik, tapi siapa yang bisa mencintai seorang pria dengan satu kaki dan wajah seperti pantat ayam?
Se mi raddrizzo il sedere ti si sbilancerà.
kamu miring ke kanan karena pantat kamu timpang.
“Ci siamo messi a sedere e abbiamo studiato tutta la notte finché sono riuscito a capirlo benissimo”, scrisse Earl E.
”Kami duduk dan mempelajarinya sepanjang malam sampai saya dapat mengerti dengan jelas sekali,” tulis Earl E.
20 In casa di Marta, Gesù la rimprovera benignamente perché si preoccupa troppo delle faccende domestiche, mentre loda Maria perché ha scelto la parte migliore, mettendosi a sedere per ascoltare la sua parola.
20 Di rumah Marta, Yesus dengan halus menegur dia karena terlalu sibuk dengan pekerjaan rumah tangga, dan ia memuji Maria karena memilih bagian yang lebih baik, duduk dan mendengarkan kata-katanya.
Un’arena messicana ha 50.000 posti a sedere.
Sebuah arena di Meksiko memiliki 50.000 tempat duduk.
p. 281 § 10: sostituire la penultima frase con: Inoltre “tutti gli angeli” saranno al servizio di Gesù quando sederà sul suo glorioso trono per giudicare le nazioni e gli abitanti della terra.
hlm. 281, ¶10, ganti dua kalimat terakhir dng: Lagi pula “semua malaikat” akan melayani Yesus seraya ia duduk di takhtanya yg mulia dan mulai menghakimi bangsa-bangsa dan orang-orang di bumi.
Alla fine di una lunga giornata calda i componenti della famiglia potevano sedere in piacevole compagnia sotto il loro fico.
Seusai melewati hari yang panjang serta terik, anggota-anggota keluarga dapat duduk di bawah pohon ara mereka dan menikmati pergaulan yang menyenangkan.
Mi hai palpato il sedere.
Kau meremas pantatku.
6 Quando udì il messaggio, il re di Nìnive si alzò dal trono, si tolse la veste regale, si coprì di sacco e si mise a sedere nella cenere.
Semua orang melakukannya, dari yang kecil sampai yang besar. 6 Ketika berita itu sampai ke raja Niniwe, dia berdiri dari takhtanya dan melepas baju kerajaannya.
Gesù arriverà nella sua gloria con i suoi angeli e sederà sul suo trono per giudicare.
Yesus akan tiba dalam kemuliaannya bersama malaikat-malaikatnya dan akan duduk di atas takhta penghakimannya.
“Concedici di sedere uno alla tua destra e l’altro alla tua sinistra nella tua gloria”.
“Perkenankanlah kami duduk dalam kemuliaan-Mu kelak, yang seorang lagi di sebelah kanan-Mu dan yang seorang di sebelah kiri-Mu.”
Qui dice che lei era una principessa guerriero che... Prese a calci molti sederi e ruppe molti cuori.
Tertulis disini dia adalah seorang putri pejuang yang banyak menghabisi musuh dan banyak melukai hati para pria.
Il patriarca mi fece sedere, pose le mani sul mio capo e pronunciò una benedizione, come un dono da Dio, che includeva la dichiarazione del desiderio più grande del mio cuore.
Bapa bangsa itu menuntun saya menuju kursi, menumpangkan tangannya ke atas kepala saya, dan mengucapkan berkat sebagai karunia dari Allah yang mencakup pernyataan dari hasrat hati saya yang besar.
Da qualche parte nella zona del sedere.
Di sekitar daerah pantatnya.
E il morto si mise a sedere e cominciò a parlare, ed egli lo diede a sua madre.
Maka bangunlah orang itu dan duduk dan mulai berkata-kata, dan Yesus menyerahkannya kepada ibunya.
Subito dopo, è salita una donna anziana, così mi sono alzato e le ho offerto il mio posto a sedere.
Segera setelah itu, seorang wanita tua memasuki kendaraan umum itu, dan saya berdiri serta memberikan tempat duduk saya kepadanya.
Cominciò la parabola dicendo: “Quando il Figlio dell’uomo sarà venuto nella sua gloria, e tutti gli angeli con lui, sederà quindi sul suo glorioso trono.
Ia memulai perumpamaan itu dengan mengatakan, ”Apabila Anak Manusia datang dalam kemuliaanNya dan semua malaikat bersama-sama dengan Dia, maka Ia akan bersemayam di atas takhta kemuliaanNya.
Alcuni anni dopo che Gesù era asceso al cielo, l’apostolo Paolo scrisse: “Quest’uomo [Gesù] offrì un solo sacrificio per i peccati in perpetuo e si mise a sedere alla destra di Dio, aspettando quindi fino a che i suoi nemici fossero posti a sgabello dei suoi piedi”.
Beberapa tahun setelah Yesus naik ke surga, rasul Paulus menulis, ”Pria ini [Yesus] mempersembahkan satu korban karena dosa untuk selamanya dan duduk di sebelah kanan Allah, sejak waktu itu menanti hingga musuh-musuhnya ditempatkan sebagai tumpuan bagi kakinya.”
Per la gioia che gli fu posta dinanzi egli sopportò il palo di tortura, disprezzando la vergogna, e si è messo a sedere alla destra del trono di Dio”.
Marilah kita melakukannya dengan mata yang tertuju kepada Yesus, yang memimpin kita dalam iman, dan yang membawa iman kita itu kepada kesempurnaan, yang dengan mengabaikan kehinaan tekun memikul salib [”tiang siksaan”, NW] ganti sukacita yang disediakan bagi Dia, yang sekarang duduk di sebelah kanan takhta Allah.”
Forse c' e ' un amico con cui vuoi sedere insieme "
" Mungkin ada teman yang kaumau duduk dengannya. "
Quel e'bellissimo sedere che stai toccando e'della mia fidanzata.
Itu pantat tunanganku yang kau seka.
Chi se ne starà a sedere in questa città morirà di spada e di carestia e di pestilenza; ma chi uscirà e in effetti passerà ai caldei che vi pongono l’assedio continuerà a vivere, e la sua anima certamente diverrà sua come spoglia”.
Orang yang tetap tinggal di kota ini akan mati oleh pedang, bala kelaparan, dan sampar; tetapi orang yang keluar dan membelot ke pihak orang Khaldea yang mengepung kamu, akan tetap hidup, dan jiwanya akan menjadi miliknya, sebagai jarahan.”
E se qualcuno di loro ti tocca il sedere tu fai finta di niente.
Dan jika Satu dari Mereka, menepuk belakangmu... percaya saja itu bukan apa-apa.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti sedere di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.