Apa yang dimaksud dengan soltanto dalam Italia?

Apa arti kata soltanto di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan soltanto di Italia.

Kata soltanto dalam Italia berarti saja, hanya, baru. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata soltanto

saja

adverb

Quando sorvolano il mare, però, devono fare affidamento soltanto sulla forza delle ali.
Namun, sewaktu melintasi air, mereka harus mengandalkan kekuatan sayap saja.

hanya

adverb

Soltanto coloro che hanno il coraggio di affrontare grandi fallimenti possono raggiungere grandi successi.
Hanya mereka yang berani segagal-gagalnya dapat meraih setinggi-tingginya.

baru

adverb

State cominciando soltanto ora a fare di Geova la vostra fiducia?
Apakah saudara baru mulai menjadikan Yehuwa kepercayaan saudara?

Lihat contoh lainnya

Siamo soltanto alla ricerca del sentiero del nostro destino.
Kita hanya perlu menemukan jalan yang dimaksudkan untuk kita telusuri.
Se qualcuno dovesse confrontare il progetto della chiesa originale di Cristo con ogni chiesa cristiana presente oggi nel mondo, scoprirebbe che, punto per punto, organizzazione per organizzazione, insegnamento per insegnamento, ordinanza per ordinanza, frutto per frutto e rivelazione per rivelazione, soltanto una coinciderebbe: la Chiesa di Gesù Cristo dei Santi degli Ultimi Giorni.
Jika orang akan memadankan cetak biru Gereja asli Kristus dengan setiap gereja di dunia dewasa ini, dia akan mendapati bahwa pokok demi pokok, organisasi demi organisasi, ajaran demi ajaran, tata cara demi tata cara, buah demi buah, dan wahyu demi wahyu, itu hanya akan sepadan dengan satu—Gereja Yesus Kristus dari Orang-Orang Suci Zaman Akhir.
Stiamo iniziando a comprendere soltanto ora la magnitudine di questo incredibile evento.
saja mulai untuk Memahami peristiwa luar biasa besarnya ini.
Vi dovete preoccupare soltanto della domanda che sto per farvi:
Yang harus kalian perhatikan adalah pertanyaan yang akan kutanyakan padamu.
È complicato uscire con una ragazza soltanto come amici, a meno che ella non conosca come funziona il corteggiamento negli Stati Uniti: uscire insieme solo per conoscersi e diventare amici.
Adalah rumit untuk keluar dengan seorang gadis sebagai teman, kecuali gadis itu tahu bagaimana orang-orang berkencan di Amerika Serikat: pergi bersama untuk saling mengenal dan hanya berteman.
La decisione di cambiare è vostra e soltanto vostra.
Keputusan untuk berubah sepenuhnya milik Anda, dan hanya Anda.
Per molti, il bosco vicino alla fattoria della famiglia Smith nello Stato di New York è soltanto bello e tranquillo.
Bagi banyak orang, hutan dekat ladang keluarga Smith di negara bagian New York betul-betul indah dan damai.
E la misericordia dell’Espiazione abbraccia non soltanto un numero infinito di persone, ma anche il numero infinito di mondi da Lui creati.
Dan belas kasihan Pendamaian menjangkau bukan hanya jumlah manusia yang tak terbatas, tetapi juga jumlah dunia yang tak terbatas yang diciptakan oleh-Nya.
Adesso che ci ripenso, deve essere rimasta così delusa che fossi soltanto io al telefono.
Sekarang ketika saya memikirkan mengenai hal itu, dia pasti sangat kecewa karena hanya berbicara kepada saya.
Devono essere espressi soltanto con colui o colei che sono i vostri compagni eterni.
Itu harus dibagikan hanya dan semata-mata dengan orang yang adalah rekan kekal Anda.
C’è soltanto la quieta e semplice applicazione di un piano divino che fornisce una guida ispirata e di provata validità.
Hanya ada cara kerja yang tenang dan sederhana dari sebuah rencana ilahi yang memberikan kepemimpinan yang diilhami dan diuji.
A quel tempo c’era soltanto un posto disponibile.
Saat itu hanya ada satu lowongan.
I nostri peccati sono stati perdonati ‘a motivo del nome di Cristo’, poiché soltanto tramite lui Dio ha reso possibile la salvezza.
Dosa-dosa kita sudah diampuni ’oleh karena nama Kristus,’ sebab hanya melalui dia Allah dapat memberikan keselamatan.
In due mesi soltanto i due missionari tenevano 41 studi biblici a domicilio.
Hanya dalam jangka waktu dua bulan, kedua utusan injil ini memimpin 41 pengajaran Alkitab di rumah.
L’unione di queste due componenti ci ha dato la possibilità di crescere, svilupparci e maturare come possiamo fare soltanto quando lo spirito e il corpo sono uniti.
Perpaduan keduanya bersama-sama telah memberi kita kesempatan istimewa untuk tumbuh, berkembang, dan menjadi dewasa yang hanya dapat kita capai dengan roh dan tubuh yang disatukan.
Perciò ricordate: non conta soltanto quello che dite, ma soprattutto quello che fate, l’esempio che date.
Jadi, ingatlah, yang terpenting bukan hanya apa yang Anda katakan, melainkan apa yang Anda lakukan —teladan Anda sendiri.
per farlo avranno un'ora, soltanto un'ora.
Mereka cuma punya waktu satu jam, dan hanya satu jam.
Noi possiamo vivere soltanto adorando il nostro Dio; tutti devono farlo da sé; nessuno può farlo per un altro.
Kita hanya dapat hidup dengan cara menyembah Allah kita; semua orang harus melakukannya untuk diri mereka sendiri; tidak seorang pun dapat melakukannya untuk orang lain.
Gli acquisti effettuati con la carta di credito in questione vengono indicati nella cronologia ordini soltanto se i membri del gruppo Famiglia selezionano il metodo di pagamento del gruppo Famiglia per effettuare gli acquisti.
Anda hanya akan melihat pembelian yang dilakukan dengan kartu kredit ini dalam histori pesanan, jika anggota keluarga Anda memilih metode pembayaran keluarga untuk melakukan pembelian.
Rimaneva soltanto il vice consigliere Isonokami e la conchiglia delle rondini.
Yang tersisa sekarang adalah Penasihat Tengah lsonokaml, dan Kalung sang Walet.
Attualmente la Commissione Europea, l’organo esecutivo dell’UE, impiega oltre il quadruplo dei traduttori e degli interpreti di cui si avvale la sede delle Nazioni Unite, che ha soltanto cinque lingue ufficiali.
Saat ini, Komisi Eropa, badan eksekutif UE, mempekerjakan empat kali lebih banyak penerjemah daripada kantor pusat Perserikatan Bangsa-Bangsa, yang hanya memiliki lima bahasa resmi.
Soltanto attraverso il vangelo di Gesù Cristo, il cui primo principio è la fede in Lui, possiamo ricevere «la vita eterna, che è il dono più grande fra tutti i doni di Dio» (DeA 14:7).
Hanya melalui Injil Yesus Kristus—dengan iman kepada-Nya sebagai asas utama—kita dapat menikmati “hidup yang kekal, yaitu karunia yang terbesar daripada segala karunia Allah” (A&P 14:7).
Una testimonianza è un bene prezioso perché non si ottiene soltanto con la logica o la ragione, non può essere acquistata, non la si può avere in regalo o ereditare dai nostri antenati.
Kesaksian merupakan harta yang paling berharga karena itu tidak diperoleh dengan logika atau alasan semata, itu tidak dapat dibeli dengan harta duniawi, dan itu tidak dapat diberikan sebagai hadiah atau diwariskan dari leluhur kita.
Non so perché Dio ci abbia dato dieci dita, perché ce ne servono soltanto tre.
Aku tidak tau mengapa Tuhan memberi kita 10 jari, karena kita hanya butuh tiga.
Soltanto coloro che cercano con intento reale riceveranno le loro risposte, come un dono di Dio, tramite lo Spirito Santo.
Hanya orang-orang yang mencari dengan maksud yang sungguh akan menerima jawaban mereka, sebagai karunia dari Allah, melalui Roh Kudus.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti soltanto di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.