Apa yang dimaksud dengan そっぽを向く dalam Jepang?
Apa arti kata そっぽを向く di Jepang? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan そっぽを向く di Jepang.
Kata そっぽを向く dalam Jepang berarti merunduk, menyimpang, memantul, membentuk, bergeduyut. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata そっぽを向く
merunduk(turn away) |
menyimpang(turn away) |
memantul(turn away) |
membentuk(turn away) |
bergeduyut(turn away) |
Lihat contoh lainnya
左を向いてください。 Belok ke kiri. |
しかし,さおが南北に向いていたのであれば,それは考えにくいことです。 その垂れ幕はさおと平行になるからです。( Namun, hal itu tidak demikian jika galah-galah tersebut menghadap ke utara-selatan, dan tirainya sejajar dengan galah-galah. |
したがって この区域の建設を助ける人々のインセンティブと そこの基本的なルールを定める人々のインセンティブとは まさに正しい方向を向くことになるのです Jadi dorongan bagi orang-orang untuk membantu membangun zona ini dan membuat peraturan-peraturan dasar, sudah berada di jalur yang benar. |
様々な奉仕の中でも,人から認められたり称賛されたりするような分野だけに思いが向いているだろうか。 Apakah saya cenderung hanya berfokus pada aspek dinas Allah yang kelihatannya akan membuat saya disanjung dan dipuji? |
予期 せ ぬ こと に 立ち向か う Telingamu? |
「それからその事務官は私のほうを向き,『あなたがうそをつかないことは分かっています。 ”Kemudian, ketika berpaling kepada saya, ia menyatakan, ’Saya tahu anda tidak akan berdusta karena tahukah anda siapa yang akan tersentak dan marah dalam kuburnya jika anda berbuat demikian?’ |
大海原のうねりに乗っているか逆らっているかによって,航海士は船が正しい方角に向いているかどうかを知るのです。 Gerakan fisik kano sewaktu berlayar menuju atau melawan alun laut memungkinkan sang navigator mengetahui apakah kanonya sedang mengarah ke jurusan yang benar. |
それは,地球の同じ側が一年中太陽のほうを向いていることになります。 Kalau begitu, satu sisi bumi akan menghadap ke matahari sepanjang tahun. |
チャーリー は 立ち向か い ニコ は 恐怖 を Tapi Charlie terus menyerang dan saat itulah Nico terlihat ketakutan. |
グループの隣の人の方を向いてください。 Berpalinglah kepada anggota kelompok di sebelah Anda. |
一つには,とり肉ほど多種多様な味付けに向く食品は少ないからです。 Salah satunya adalah karena tidak banyak makanan yang dapat diolah dengan berbagai macam bumbu seperti halnya daging ayam. |
そのギリシャ語本文を字義通りに読めば,「初めに言葉がおり,言葉は神[the god]のほうに向いており,言葉は神[god]であった」となります。 Secara harfiah teks Yunaninya berbunyi, ”Pada mulanya adalah firman itu, dan firman itu adalah bersama sang allah, dan allah adalah firman itu.” |
* 前に進もうと努力しているときに,前を向いておくことが大切なのはなぜですか。 * Mengapa menghadap ke depan akan penting dalam upaya-upaya Anda untuk maju? |
森の中を気の向くままに歩いていると,突然,ハナグマの群れがこちらにやって来ます。 SEWAKTU sedang berjalan-jalan di hutan, Anda tiba-tiba melihat sekawanan koati datang mendekat. |
創世記 6:3)聖書はこう述べています。「 人の悪が地にあふれ,その心の考えのすべての傾向が終始ただ悪に向か(っていた)。 (Kejadian 6:3) Alkitab mengatakan, ”Kejahatan manusia sangat banyak di bumi dan setiap kecenderungan niat hatinya selalu jahat semata-mata. . . . |
メアリーは,まま母の方を向きました。「 Mary menoleh pada ibu tirinya. |
昼間は,兄弟たちは強制的に壁のほうを向いて木のベンチに一列に座らされました。 その間,看守たちは銃剣を持って馬小屋を行ったり来たりしていました。 Pada siang hari, mereka dipaksa duduk berjajar di kursi kayu panjang menghadap dinding sementara para penjaga berjalan mondar-mandir di kandang itu dengan bayonet yang teracung. |
皆さんのご想像のように 北大西洋ではひどい暴風雨に 遭うこともあります 船酔いする人には向いていません 私たちはとても価値のあるデータを 収集しています Bisa Anda bayangkan, di Atlantik Utara kami terjebak kondisi badai -- jadi ini tidak cocok untuk Anda yang mudah mabuk laut tapi kami mengumpulkan beberapa data penting |
どの国際大会でも,フィールドに三つのステージが設けられ,それぞれのステージは競技場内の別の方向を向いていました。 Pada setiap kebaktian internasional, tiga mimbar diatur di lapangan, menghadap ke berbagai sisi stadion. |
すぐ に 妹 の 信者 が 私 に 歯向か う わ 。 Saudara kecilku yang jelek. |
表面的に,あるいは気が向いた時に研究するだけでは,神の言葉を十分に吸収することはできないでしょう。 Kebiasaan belajar yang sambil lalu atau tidak teratur tidak akan cukup untuk menyerap Firman Allah sepenuhnya. |
これは,成長を期待してエホバに頼る必要性を学んだ,忠実な開拓者の言葉です。( コリ一 3:5‐9)わたしたちも,霊的な事柄に心の向いた人を探す際,宣教が実を結ぶには,神の後ろ盾を必要としています。 3:5-9) Dlm pencarian kita akan orang-orang yg cenderung pd hal-hal rohani, kita juga perlu memiliki dukungan allah jika ingin agar pelayanan kita menghasilkan buah.—Ams. |
そして勿論 これは何かが良い方向に向く まさに先駆けです そして勿論 これは何かが良い方向に向く まさに先駆けです それを築きさえすれば それが人々の生活様式を変えます Dan tentu saja ini hanya sekadar kilasan dari sesuatu yang dapat menjadi bahkan lebih bagus jika kita menciptakannya, dan itu mengubah cara hidup. |
Pixel Stand の中央に、画面が外側を向くようにスマートフォンを置きます。 Tempatkan ponsel di tengah Pixel Stand, dengan layar ponsel menghadap ke luar. |
「人々を支援し,道を見いだせるよう助けることに関心が向いている」とき,わたしたちは「最も幸福であり人生で成功を収めている。」 Kita “paling bahagia dan paling berhasil dalam kehidupan” ketika “minat [kita] dipadukan dengan memberikan bantuan kepada orang lain dan membantu mereka menemukan jalan.” |
Ayo belajar Jepang
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti そっぽを向く di Jepang, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jepang.
Kata-kata Jepang diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jepang
Bahasa Jepang adalah bahasa Asia Timur yang dituturkan oleh lebih dari 125 juta orang di Jepang dan diaspora Jepang di seluruh dunia. Bahasa Jepang juga menonjol karena umumnya ditulis dalam kombinasi tiga tipografi: kanji dan dua jenis kana onomatopoeia termasuk hiragana dan katakana. Kanji digunakan untuk menulis kata-kata Cina atau kata-kata Jepang yang menggunakan kanji untuk mengungkapkan makna. Hiragana digunakan untuk merekam kata-kata asli Jepang dan elemen tata bahasa seperti kata kerja bantu, kata kerja bantu, akhiran kata kerja, kata sifat... Katakana digunakan untuk menuliskan kata-kata asing.