Hvað þýðir aço í Portúgalska?

Hver er merking orðsins aço í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota aço í Portúgalska.

Orðið aço í Portúgalska þýðir stál. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins aço

stál

nounneuter

Por exemplo, proporcionalmente, o osso é mais forte que o aço.
Bein eru til dæmis hlutfallslega sterkari en stál.

Sjá fleiri dæmi

SUSAN começou a fazer perguntas sobre Deus quando tinha 7 anos. Seu amigo Al, de 9 anos, tinha sido hospitalizado com pólio e confinado a um pulmão de aço.
SUSAN fór að hafa efasemdir um Guð þegar hún var sjö ára en þá var Al vinur hennar lagður inn á sjúkrahús með mænusótt og bundinn við stállunga eftir það.
É sustentada, como podem ver, por # pilares de aço flexíveis
Hún er styrkt, eins og þið sjáið, með fjórum eftirgefanlegum stálstöplum
9 E vi a sua aespada e tirei-a da bainha; e o punho era de ouro puro, trabalhado de modo admirável; e vi que sua lâmina era do mais precioso aço.
9 Og ég sá asverð hans og dró það úr slíðrum. Og meðalkaflinn var úr skíru gulli og smíðin á því var framúrskarandi vönduð. Og ég sá, að sverðsblaðið var úr mjög dýrmætu stáli.
Vigas de aço pesam uma tonelada, literalmente.
Stálbitar eru bķkstaflega heilt tonn á ūyngd.
Mas tendo testemunhado o meu uso da " mecanologia " até agora... não acha que eu podia inventar algo para a minha metade inferior... que fosse endurecida, de aço e incansável?
En nú er tæknin orđin slik ađ ég ætti ađ geta fundiđ eitthvađ á neđri hlutann sem dældi endalaust og væri alltaf sem stáI.
" Nunca mostro o que sinto, sou duro como o aço "
" Aldrei skín í kviku ūví ég er harđur sem stál
Aquele tipo era membro do clube das placas de aço.
Ūađ var eins og hann væri í stáIplötufélaginu.
(Hebreus 12:5-7, 11) Este treinamento pode desenvolver uma força íntima igual ao aço temperado pelo calor.
(Hebreabréfið 12:5-7, 11) Þessi ögun getur þroskað viljafestu líkt og herða má stál í eldi.
Por exemplo, ela conseguiu ajudar tantas quantas 17 pessoas a obter conhecimento exato da verdade bíblica, embora estivesse confinada ao pulmão de aço 24 horas por dia!
Hún hjálpaði til dæmis 17 einstaklingum til þekkingar á sannleika Biblíunnar, þótt hún lægi í stállunganu allan sólarhringinn!
No entanto, que pode ser, fiquei impressionado com a tenacidade peculiar do aço que trazia tantos golpes violentos sem ser desgastado.
Hins sem kunna að vera, ég var laust við einkennilegur Toughness af stáli sem ól svo margir ofbeldi höggum án þess að vera borið út.
Estores de aço
Rúllugardínur úr stáli
O que é o aço comparado à mão que o empunha?
Hvernig er stáliđ í samanburđi viđ höndina sem beitir ūví?
Ela bateu o pote de mostarda sobre a mesa, e então ela percebeu o casaco e chapéu havia sido retirado e colocado sobre uma cadeira em frente ao fogo, e um par de botas molhadas ameaçado ferrugem ao seu guarda- lamas de aço.
Hún rapped niður sinnep pottinn á borðið, og þá hún tekið eftir overcoat and húfu hafði verið tekin burt og setja á stól fyrir framan eldinn, og a par af blautur stígvélum hótað ryð to stál Fender hana.
Gostaria de agradecer-lhe, Ted, muitíssimo mesmo, pois eu sou aquele que trabalhava com aço, e a história que acabei de contar é a minha própria história a respeito do testemunho que você me deu, e de tudo o que resultou disso.”
Ted, ég vil gjarnan þakka þér innilega því að ég er járniðnaðarmaðurinn og sagan, sem ég hef verið að segja, er sagan af því hvernig þú barst vitni fyrir mér og þeim afleiðingum sem það hafði.“
Uma vez que as esferas de plutônio ficam encapsuladas em blindagens de aço que bloqueiam a radioatividade, existe a possibilidade de o ladrão esconder uma no bolso.
Plútonkúlurnar eru yfirleitt umluktar stáli sem lokar geislavirknina af, þannig að þjófur gæti hugsanlega stungið einni slíkri í vasann og labbað burt með hana.
Tua beleza me fez efeminados E no meu temperamento soften'd valor do aço.
Fegurð þín hefir gjört mig effeminate Og í skapi mínu soften'd stál hraustir er.
Proporcionalmente, o osso é mais forte que o aço
Bein eru hlutfallslega sterkari en stál.
Mesmo que atravessasses o cimento, a seguir tem aço.
Ūķtt ūiđ kæmust í gegnum steypuna ūá er stáliđ eftir.
15 E ensinei meu povo a construir edifícios e a trabalhar em toda espécie de madeira e de aferro e de cobre e de latão e de aço e de ouro e de prata e de minerais preciosos, que existiam em grande abundância.
15 Og ég veitti fólki mínu tilsögn í því, hvernig byggja skyldi hús og vinna úr öllum tegundum af viði, ajárni, kopar, látúni, stáli, gulli, silfri og dýrmætu málmgrýti, sem gnótt var af.
Assim, as enfermeiras bondosamente providenciaram que ele usasse um dos tanques de aço inoxidável na sala de fisioterapia.
Hjúkrunarkonurnar voru svo vinsamlegar að koma því í kring að hann mætti nota eitt af stálkerjunum á sjúkraþjálfunarstofunni.
Beije o aço, bastardo!
Kysstu stál, kvikindi!
Pontes de aço, por sua vez, mantinham tais pinos no lugar, permitindo que os ossos se consolidassem corretamente.
Sálbrýr milli pinnanna héldu síðan beinunum á sínum stað þannig að þau greru rétt.
Ele matou um cachorro com uma coisa que ele construiu que atira parafusos de aço.
Hann drap hund međ ūessari græju sem han bjķ til sem skũtur stálboltum.
O Joe já foi transferido para um abrigo especial, feito de concreto e aço reforçado.
Jķi er kominn í steypt búr, styrkt međ stáli.
Já por mais de dois mil anos, os ferreiros da cidade forjam espadas, e o nome Toledo ficou associado ao aço de alta qualidade.
Járnsmiðir Toledo hafa smíðað sverð í meira en tvö þúsund ár enda er borgarheitið orðið samnefni fyrir gæðastál.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu aço í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.