Hvað þýðir and í Enska?

Hver er merking orðsins and í Enska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota and í Enska.

Orðið and í Enska þýðir og, með, og, og, og, og, og, saman, og, og, stilla af, vega upp, bæta við , leggja saman við, svo, og svo framvegis, fram og til baka, bæði ... og, bæði... og, bæði... og, á heildina litið, hratt, kántrítónlist, velja (á milli og ), af og til, fyrst og fremst, fyrst og fremst, koma á séns, tengja, para, meira og meira, fleiri og fleiri, annað slagið, kveikt og slökkt, aftur og aftur, hring eftir hring, heill á húfi, og svoleiðis, víxla, gegnum súrt og sætt, frjálsíþróttir, slit. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins and

og

conjunction (as well as)

(samtenging: Smáorð sem tengir saman orð eða setningar.)
I bought beer and wine.
Ég keypti bjór og vín.

með

conjunction (with)

(forsetning: Smáorð sem stendur á undan nafnlið og stýrir falli á honum; lýsir sambandi í tíma eða rúmi.)
I'd like some strawberries and cream.
Ég myndi vilja jarðarber með rjóma.

og

conjunction (as a result)

(samtenging: Smáorð sem tengir saman orð eða setningar.)
Try harder and you will succeed.
Reyndu betur og þér mun takast.

og

conjunction (then)

(samtenging: Smáorð sem tengir saman orð eða setningar.)
I got dressed and went downstairs.
Ég klæddi mig og fór niður.

og

conjunction (mathematics: plus)

(samtenging: Smáorð sem tengir saman orð eða setningar.)
Two and two make four.
Tveir og tveir verða fjórir.

og

conjunction (giving alternatives)

(samtenging: Smáorð sem tengir saman orð eða setningar.)
I have to choose between walking and driving.
Ég verð að velja milli þess að ganga og keyra.

og

conjunction (at the same time)

(samtenging: Smáorð sem tengir saman orð eða setningar.)
This will make you warm and comfortable.

saman

conjunction (repeating for emphasis)

(atviksorð: Smáorð sem lýsir oft lýsingarorði eða sagnorði, en orðflokkurinn er mjög margbreytilegur.)
She walked miles and miles.
Hún gekk mílum saman

og

conjunction (as opposed to)

(samtenging: Smáorð sem tengir saman orð eða setningar.)
There are teachers, and then there are teachers!
Til eru kennarar, og síðan eru kennarar!

og

conjunction (another thing)

(samtenging: Smáorð sem tengir saman orð eða setningar.)
The police have studied the evidence and I understand they have charged someone with the crime.

stilla af

phrasal verb, transitive, separable (align)

Please line up the pictures on the wall so they are all straight.

vega upp

phrasal verb, transitive, separable (compare)

In making my decision, I had to weigh up the advantages and disadvantages.

bæta við , leggja saman við

transitive verb (mathematics: calculate total)

If you add one and six, the total is seven.
Ef þú leggur saman einn og sex er heildin sjö.

svo

adverb (therefore)

The student did not turn in his final research paper, and so he earned a failing grade for the course.

og svo framvegis

adverb (et cetera)

Victims of the disaster urgently need drinking water, food, medical supplies, and so on.

fram og til baka

adverb (move: to and fro)

The little girl rocked back and forth on the swing.

bæði ... og

adjective (one and the other: person)

Both he and his brother are left-handed.

bæði... og

adverb (equally)

He's both tall and handsome.

bæði... og

conjunction (equally)

She's admired both for her kindness and for her talent.

á heildina litið

adverb (in general, on the whole)

Not everything about my job is good, but by and large, I enjoy it.

hratt

expression (rapidly)

The city has grown by leaps and bounds--the population has doubled in the last ten years.

kántrítónlist

noun (pop music style of western US)

Garth Brooks dominated country music in the 1990's.

velja (á milli og )

(choose from among)

I couldn't decide between the two dresses, so I bought both.

af og til

expression (informal (occasionally)

Every now and then, a stray cat comes into our yard.

fyrst og fremst

adverb (primarily)

First and foremost, let's review the minutes from last week's meeting.

fyrst og fremst

adverb (above all else)

What parents want, first and foremost, is for their child to be happy.

koma á séns

verbal expression (informal (pair romantically)

Joan is trying to fix me up with one of her single friends.

tengja

transitive verb (connect)

They linked the two carriages to form a longer train.

para

verbal expression (pair)

I don't mind washing and ironing, but I hate matching up all the socks.

meira og meira

adverb (increasingly)

The world is getting more and more developed.

fleiri og fleiri

adjective (increasing in amount or number)

They are building more and more strip malls every day.

annað slagið

adverb (intermittently)

Jan has been going to the gym on and off for the past six months.

kveikt og slökkt

adverb (switch)

The computer screen keeps flickering on and off.

aftur og aftur

adverb (repeatedly, again and again)

My sister drove me nuts, singing that same song over and over. Gymnasts and figure skaters have to practice each routine over and over.

hring eftir hring

adverb (round and round)

The car rolled over and over and eventually came to rest on its roof.

heill á húfi

adjective (unharmed and well)

The road was icy but our driver got us home safe and sound.

og svoleiðis

expression (informal (and related things)

Travelling helps you learn about life and stuff.

víxla

(exchange)

One of the line cooks, angry about his low wages, switched the salt and sugar.

gegnum súrt og sætt

expression (figurative, informal (through all manner of difficulties)

For 30 years, my wonderful husband has stuck by me through thick and thin.

frjálsíþróttir

noun (athletics events: running, etc.)

Talia is good at most sports, but she really excels at track and field.

slit

noun (damage caused by use)

The insurance company will pay for accidental damage, but not wear and tear.

Við skulum læra Enska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu and í Enska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Enska.

Tengd orð and

Veistu um Enska

Enska kemur frá germönskum ættbálkum sem fluttu til Englands og hefur þróast á meira en 1.400 ára tímabili. Enska er þriðja mest talaða tungumál í heimi, á eftir kínversku og spænsku. Það er mest lærða annað tungumálið og opinbert tungumál næstum 60 fullvalda ríkja. Þetta tungumál hefur fleiri málara sem annað og erlent tungumál en móðurmál. Enska er einnig sameiginlegt tungumál Sameinuðu þjóðanna, Evrópusambandsins og margra annarra alþjóðlegra tungumála og svæðisbundin samtök. Nú á dögum geta enskumælandi um allan heim átt samskipti með tiltölulega auðveldum hætti.