Hvað þýðir अंधेरा í Hindi?

Hver er merking orðsins अंधेरा í Hindi? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota अंधेरा í Hindi.

Orðið अंधेरा í Hindi þýðir myrkur, dimmur, dökkur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins अंधेरा

myrkur

nounneuter

इसलिए उनको बाहर अंधेरे में फेंका गया जहाँ वे विनाश से पीड़ित होंगे।
Þeim er því kastað út í ystu myrkur þar sem þeir tortímast.

dimmur

adjectivemasculine

dökkur

adjectivemasculine

Sjá fleiri dæmi

२४ “‘उन दिनों में, उस क्लेश के बाद सूरज अन्धेरा हो जाएगा, और चान्द प्रकाश न देगा। २५ और आकाश से तारागण गिरने लगेंगे: और आकाश की शक्तियां हिलाई जाएंगी।
24 En á þeim dögum, eftir þrenging þessa, mun sólin sortna og tunglið hætta að skína. 25 Stjörnurnar munu hrapa af himni og kraftar himnanna bifast.
मेरा कहना यह है, कि यदि कोई भाई कहलाकर, व्यभिचारी, या लोभी, या मूर्तिपूजक, या गाली देनेवाला, या पियक्कड़, या अन्धेर करनेवाला हो, तो उसकी संगति मत करना; बरन ऐसे मनुष्य के साथ खाना भी न खाना।”—१ कुरिन्थियों ५:९-११.
En nú rita ég yður, að þér skuluð ekki umgangast nokkurn þann, er nefnir sig bróður, en er saurlífismaður eða ásælinn, skurðgoðadýrkari eða lastmáll, ofdrykkjumaður eða ræningi. Þér skuluð jafnvel ekki sitja að borði með slíkum manni.“ — 1. Korintubréf 5:9-11.
वे अकसर हमें शाम को खाने पर बुलाते थे लेकिन हम अँधेरा होने के बाद ही उनके घर जाते थे ताकि कोई हमें साथ न देख ले।
Þeir buðu okkur gjarnan í mat en við urðum að koma til þeirra eftir að dimmt var orðið.
वह उनके प्राणों को अन्धेर और उपद्रव से छुड़ा लेगा; और उनका लोहू उसकी दृष्टि में अनमोल ठहरेगा।”—भजन ७२:१२-१४.
Frá ofbeldi og ofríki leysir hann þá.“ — Sálmur 72: 12-14.
अकसर चरवाहा, रात के अंधेरे में भी बाड़े पर पहरा देता था ताकि जंगली जानवर या चोर-उचक्के उन पर हमला न करें।”
Oft varð hann að vernda hjörðina á nóttinni gegn árásum villidýra eða brögðum slægra þjófa.“
रेगिस्तान पर रात का अंधेरा छा जाता है
Nótt skellur á í Arabíu
एक अंधेरी लेकिन खुली रात में आकाश की ओर ताकिए, निश्चय ही आप भजनहार की तरह महसूस करेंगे: “जब मैं आकाश को, जो तेरे हाथों का कार्य है, और चंद्रमा और तारागण को जो तू ने नियुक्त किए है, देखता हूं; तो फिर मनुष्य क्या है कि तू उसका स्मरण रखे, और आदमी क्या है कि तू उसकी सुधि ले?”
Horfðu á himininn á dimmri, heiðskírri nóttu og vittu hvort þér líður ekki eins og sálmaritaranum: „Þegar ég horfi á himininn, verk handa þinna, tunglið og stjörnurnar, er þú hefir skapað, hvað er þá maðurinn þess, að þú minnist hans, og mannsins barn, að þú vitjir þess?“
(१ तीमुथियुस ३:१५) मगर फिर धर्मत्याग की लंबी, अंधेरी रात शुरू हुई जिसमें सच्चाई की रोशनी फीकी पड़ गयी।
(1. Tímóteusarbréf 3:15) Síðan gekk í garð langt fráhvarfstímabil og ljós sannleikans dofnaði mjög.
शैतान की चालें, अँधेरी राह पर यहाँ-वहाँ बिखरे हुए फँदों की तरह हैं।
Freistingar Satans eru eins og snörur lagðar á víð og dreif um dimma götu.
शायद न पहचाना हो क्योंकि रूत मुँह अँधेरे ही घर लौट आयी थी।
Ef til vill ekki því að kannski var enn þá myrkt af nóttu þegar Rut kom aftur til hennar.
(निर्गमन 3:7, 8) इस्राएलियों को मिस्र से आज़ाद कराने के करीब 500 साल बाद, यहोवा ने उन्हें याद दिलाया: “मैं [ही] तो इस्राएल को मिस्र देश से निकाल लाया, और तुम को मिस्रियों के हाथ से, और उन सब राज्यों के हाथ से जो तुम पर अन्धेर करते थे छुड़ाया है।”
(2. Mósebók 3:7, 8) Um 500 árum eftir að Ísraelsmenn voru frelsaðir úr Egyptalandi sagði Jehóva við þá: „Ég hefi leitt Ísrael út af Egyptalandi, og ég hefi frelsað yður undan valdi Egypta og undan valdi allra þeirra konungsríkja, er kúguðu yður.“
६ राज्य प्रचार कार्य के ज़रिए, लोगों को आज उनके चलने की सामान्य रीति, जो कि परमेश्वर के उद्देश्यों के विषय अज्ञात, बुद्धि के अंधेरे में, अलाभकर लक्ष्यों की खोज में कठोर मन से प्रवृत्त है, उससे चलना बंद करने को प्रेरित किया जा रहा है।
6 Í gegnum prédikun Guðsríkis eru menn hvattir til að hætta að ganga á þann hátt sem þeim er eðlilegt, fáfróðir um tilgang Guðs, í andlegu myrkri og láta stjórnast af tilfinningalausu hjarta sem keppir að fánýtum markmiðum.
15 “जातियों के लिए प्रकाश” की हैसियत से, वादा किया हुआ यह दास ‘अन्धों की आंखें खोलेगा’ और “अन्धेरे में पड़े हुओं” को छुटकारा दिलाएगा।
15 Hinn fyrirheitni þjónn er ‚ljós fyrir þjóðirnar‘ og frelsar þá sem „í myrkri sitja.“
आप जहाँ भी देखते हैं, वहाँ अँधेरा-ही-अँधेरा है।
Það er niðamyrkur hvert sem þú horfir.
इसलिए, ईश्वर से प्रेरित होकर भजनहार ने गाया: “वह [परमेश्वर का मसीहाई राजा] प्रजा के दीन लोगों का न्याय करेगा, और दरिद्र लोगों को बचाएगा; और अन्धेर करनेवालों को चूर करेगा। . . .
Hinn innblásni sálmaritari söng: „Hann [messíasarkonungur Guðs] láti hina þjáðu meðal lýðsins ná rétti sínum, hann hjálpi hinum snauðu og kremji kúgarann.
13 यहोवा अब उनसे और गुज़ारिश करते हुए आगे कहता है: “यदि तू [अन्याय से दूसरों को दास बनाकर, उन पर ज़ुल्म ढाते हुए] अन्धेर करना और [शायद ठट्ठा उड़ाते हुए या झूठे इलज़ाम लगाते हुए] उंगली मटकाना, और, दुष्ट बातें बोलना छोड़ दे, उदारता से भूखे की सहायता करे और दीन दु:खियों को सन्तुष्ट करे, तब अन्धियारे में तेरा प्रकाश चमकेगा, और तेरा घोर अन्धकार दोपहर का सा उजियाला हो जाएगा।”
13 Jehóva herðir nú á fyrri hvatningu sinni og segir: „Ef þú hættir allri undirokun, hæðnisbendingum og illmælum, ef þú réttir hinum hungraða brauð þitt og seður þann, sem bágt á, þá mun ljós þitt renna upp í myrkrinu og niðdimman í kringum þig verða sem hábjartur dagur.“
कोशिश कीजिए कि जहाँ आप सोते हैं, वहाँ शांति और अँधेरा हो और कमरा न ज़्यादा ठंडा हो और न ज़्यादा गर्म।
Sjáðu til þess að í svefnherberginu sé hljótt, dimmt og hvorki of heitt né of kalt þannig að þú getir slakað vel á.
क्या कोई है जो अंधेर से भरी इस दुनिया को सचमुच बदलने की ताकत और काबिलीयत रखता हो?
Býr einhver yfir þeirri getu og þeim mætti sem þarf til að breyta þessum óréttláta heimi?
अंधेरा हो रहा था.
Það var að dimma.
मीका ने लिखा: “वे खेतों का लालच करके उन्हें छीन लेते हैं, और घरों का लालच करके उन्हें भी ले लेते हैं; और उसके घराने समेत पुरुष पर, और उसके निज भाग समेत किसी पुरुष पर अन्धेर और अत्याचार करते हैं।”
Míka skrifaði: „Langi þá til að eignast akra, þá ræna þeir þeim, eða hús, þá taka þeir þau burt. Þeir beita ofríki gegn húsbóndanum og húsi hans, gegn manninum og óðali hans.“
अंधेरी राह में अगर कोई गड्ढा हो, तो टॉर्च जलाने से वह गड्ढा बंद नहीं होता बल्कि साफ नज़र आता है।
Holur á myrkum vegi hverfa ekki við það eitt að lýsa á þær. Ljósið frá orði Guðs fjarlægir ekki heldur tálgryfjur.
इसलिए अधिकारियों ने यह हिदायत दी कि समुद्र तट के पास रहनेवाले सभी लोग रात को अपनी बत्तियाँ बुझा दें। घुप अँधेरा होने की वजह से जापानी पनडुब्बियों के लिए हमला करना मुश्किल होता।
Japanskir kafbátar voru á sveimi með fram strönd Kaliforníu og myrkvunin átti að draga úr hættunni á að þeir hittu skotmörk í landi.
5 और लोग आपस में एक दूसरे पर, और हर एक अपने पड़ोसी पर अंधेर करेंगे; और जवान वृद्ध जनों से और साधारण लोग माननीय लोगों से असभ्यता का व्यवहार करेंगे ।
5 Og á meðal fólksins skal maður að manni þrengja. Ungmennið mun hreykja sér upp á móti hinum aldna og skrílmennið upp á móti tignarmanninum.
स्याही-सा है अँधेरा पर
Nú í dag dimman umlykur
इस वजह से बिल्लियाँ अँधेरे में भी पहचान लेती हैं कि आस-पास कुछ चीज़ें हैं।
Þar af leiðandi getur kötturinn greint nálæga hluti án þess að sjá þá, en það er augljóslega mikill kostur að næturlagi.

Við skulum læra Hindi

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu अंधेरा í Hindi geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hindi.

Veistu um Hindi

Hindí er eitt af tveimur opinberum tungumálum ríkisstjórnar Indlands ásamt ensku. Hindí, skrifað í Devanagari handritinu. Hindí er einnig eitt af 22 tungumálum Indlands. Sem fjölbreytt tungumál er hindí fjórða mest talaða tungumál í heimi, á eftir kínversku, spænsku og ensku.